香山的解釋
1樓:阿遠缸偉
香山的解釋(1).山名。(1)在今 河南省 洛陽市 龍門山 之東。
唐 白居易 曾 在此 築石樓,自號 香山居士 。(2)在 江蘇省 吳縣 西南 。相傳 吳王 種香處。
下有采香徑。(3) 北京市 西郊 西山 山嶺 之一 。主峰 鬼見愁 , 形勢 峻拔。
名勝古蹟有 碧雲寺 、 靜宜園 、 雙清別墅 、 香山寺 、 朝陽 洞 等。園林 清幽手嫌 ,景色宜人。為京郊 遊覽 勝地。
2). 洛陽 龍門山 上 香山寺 的省稱。 唐 白居易 《修 香山寺 記》 :
洛 都四郊,山水之勝, 龍門 首焉; 龍門 十寺,觀遊之勝, 香山 首焉。」 參見 「 香山寺 」。
詞語分解 香的解釋 香畢稿手 ā 氣味 好聞,與「臭」 相對 :香味。香醇。
芳香。 清香 。 舒服 :
睡得香。 味道 好:這魚做得真香。
受歡迎:這種貨物在農村香得很。 稱一些天然或人造的有香味的 東西 :
麝香。靈貓香。龍涎香。
檀香。沉香。 舊 山的敬鍵解釋 山 ā 地面形成的高聳的部分:
土山。山崖。 山巒 。
山川 。山路。山頭。
山明水秀。山雨欲來風滿樓(喻衝突或戰爭爆發之前的 緊張 氣氛 )。形狀像山的:
山牆(人字形房屋兩側的牆壁。亦稱「房山」)。形容 大聲:山響。
卻是香山的翻譯卻是香山的翻譯是什麼
2樓:懂視生活
詩詞名稱:《八聲甘州·見梅花》。本名:
張炎。字型大小:字叔夏號玉田,又號樂笑翁。
所處時代:宋代。民族族群:
漢人。出生地:臨安(今浙江杭州)。
約西元1320年。主要作品:《南浦春水》《高陽臺西湖春感》《憶舊遊》《淒涼犯》《壺中天/念奴嬌夜渡古黃河,與沈堯道、曾》等。
我們為您從以下幾個方面提供「卻是香山」的詳細介紹:
一、《八聲甘州·見梅花》的全文點此檢視《八聲甘州·見梅花》的詳細內容。
見梅滾缺花、斜倚竹籬邊。休道北枝寒。
翠袖,情隨眼盼,愁接眉彎。一串歌珠清潤,綰結玉連環。蘇小無尋處,元在人間。何事淒涼蚓竅,向尊前一笑,歌倒狂瀾。
嘆從來古雅,欲覓賞音難。
有如此、和聲軟語,甚韓湘、風雪度藍關。
君知否,挽櫻評柳,卻是香山。
二、張炎其他詩詞。
高陽臺西湖春感》、《疏影·詠荷葉》、《解連環孤雁》、《月下笛》、《渡江雲》。相同朝代的詩歌。
曹將軍》、《下瞿虛備早塘》、《滕王閣》、《兒差雀餒嗔郎罷妻寒怨藁砧唐眉山詩也戲為箋之》、《題艾溪》、《廢貢院為公尺廩過之值盤_》、送客至靈谷》、《嘆_詞》、《題陳朝玉愛竹軒》、《酬春湖史履庸惠四皓圖》。
文言文翻譯問題,文言文翻譯的問題
我的回答簡單明瞭 1 不屑 1 動詞,不值得,不願意 認為不值得 輕視。例 不屑一顧 不屑一提 不屑跟他計較 2 形容詞,形容輕蔑 輕視。例 臉上露出一副不屑的神情。這裡是 乞丐 不願意接受 的意思。2 其 作代詞指的物件不確定性別時,一般用 他 們 或 他 們 的 表示。不屑接受 其作為文言文常用...
文言文虹翻譯,文言文 虹 的原文 翻譯
翻譯相傳虹能到溪流或山澗裡喝水,確實如此。熙寧 宋神宗年號 年間,我出使契丹,到了極北方黑水境內的永安山下建起帳篷。那個時間剛好雨後初晴,彩虹出現在帳篷前的山澗中,我和同事靠近山澗觀賞它,看到一條虹的兩端都垂到澗中。叫人越過山澗,隔著虹相對站立,距離大概有幾丈,中間如隔著一層薄紗。當站在澗的西邊往東...
急文言文的翻譯急,《松》文言文翻譯 急
故老能言五代時bai事du者,雲馮相道 和相凝同在中zhi書,一日dao,和問馮曰 公專靴新屬 買,其直幾何?馮舉左足示和曰 九百。和性褊急,遽回顧小吏雲 吾靴何得用一千八百?因詬責久之。馮徐舉其右足曰 此亦九百。於是哄堂大笑。時謂宰相如此,何以鎮服百僚。歸田録 能夠講述五代時事的年老閱歷多的人說,...