急 中國位址翻譯成專業英語位址,急 中國位址 翻譯成專業英語位址

2022-08-13 08:40:04 字數 695 閱讀 6774

1樓:匿名使用者

山東省濰坊市濰城區月河路西北區11號樓1單元301

11 bldg. 1st unit, no.301, xibei-dist.

, heyue-road, weicheng-ward, weifang city, shandong prefecture, china

2樓:匿名使用者

room no.301

unit 1, 11 bldg

nortwest area, yuehe roadweicheng district

weifang city,****(郵編)shandong province

p.r. china

3樓:匿名使用者

room301, unit 1, building 11, northwest dist. yuehe road. weicheng dist.

weifang city. shandong province. p.

r.china

4樓:匿名使用者

room 301, unit 1 of building 11, northwest section of yue he road, wei cheng district, weifang city of shandogn province.

急求!中文位址翻譯成英文

no 688,yingbin rd,zhejiang normal university,wucheng district,jinhua city,zhejiang province,如果有郵編,插到這裡 pr china no.688 of yingbin road,zhejiang normal...

位址翻譯成英文,翻譯成英文位址

上海市浦東新區南林路584弄45號102室 翻譯 room 102,no.45,584 laning hall,nanlin road,pudong new area,shanghai 中國的住址怎麼翻譯為英文 如某某市某某區某某社群某棟 1 中文位址翻譯原則 中文位址的排列順序是由大到小,如 x國...

中文地址英語怎麼翻譯,中文地址翻譯成英文

內容來自使用者 戲魚波上 如何翻譯中文地址?中文地址的排列順序是由大到小,如 x國x省x市x區x路x號,而英文地址則剛好相反,是由小到大。如上例寫成英文就是 x號,x路,x區,x市,x省,x國。掌握了這個原則,翻譯起來就容易多了!x室 room x x號 no.x x單元 unit x x號樓 bu...