1樓:網友
德行第一 言語第二。
政事第三 文學第四。
方正第五賀盯 雅量第六。
識鑑第七 賞譽第八。
品藻第九 規箴第十。
捷悟第十一 夙惠第十二。
豪爽第十三 容止第十四。
自新第十五 企羨第十六。
傷逝第十七 棲逸第十八。
賢媛第十九 術解第二十。
巧藝第二十一 寵禮第二十二。
任誕第二十三 簡傲第二十四。
排調第二十五 輕詆第二十六。
假譎第二十七 黜免第二十八。
儉嗇第二十九 汰侈第三十。
忿狷第三十一 讒險第三十二。
尤悔第三孫拍困十三 紕漏第三十四。
惑溺第三十五 仇隙第三十六。
世說新語》主要記士敘了人的生活和思想及統治階級的情況,反映了魏晉時期文人的思想言行,上層社會的生活面貌,記載頗為豐富真實,這樣的描寫有助於讀者瞭解當時士人所處的時代狀況及政治社會環境,更讓我們明確的看到了所謂「魏晉清談」的風貌。
此外,《世說新語》善用作比較、比喻、誇張、與描繪的文學技巧,不僅使它保則念留下許多膾炙人口的佳言名句,更為全書增添了無限光彩。
如今,《世說新語》除了有文學欣賞的價值外,人物事蹟,文學典故、等也多為後世作者所取材引用,對後來筆記影響尤其之大。
世說新語》的文字,一般都是很質樸的散文,有時用的都是口語,而意味雋永,在晉宋人文章中也頗具特色,因此歷來為人們所喜讀,其中有不少故事,成了詩詞中常用的典故。
2樓:匿名使用者
幕啟。地點:元方家大門外。
人物:來客、元方。
幕啟。人家棕褐色的大門上懸掛著一塊橫匾,上面寫著兩個大紅色隸體字——「陳府」。從不遠處駛來一輛馬車,到了陳俯大門前,隨著車伕「籲」的一聲,馬車便停了下來。
隨即車簾被撩開,從中探出乙個芹含腦袋,那腦袋望了望四周]
人家門外乙個七歲左右的少年——元方,身穿一件藍色的袍子和一件紅百相間的外襟,正在門外戲改頌耍]
來客:(知道少年就是元方)你爸爸在家嗎?
元方:(抬起頭來一看,心想:他不就是那個跟爸爸失約的叔叔嗎?
哼!現在到來了。可他還是出於禮貌)您好!
叔叔,我爸爸跟您約好了正午到,可已經過了正午了您還不到,他就先走了。
來客:(生氣地)哼!真不是人哪!與人約好一起同行,現在卻丟下別人先走了!
元方:(氣憤地)您與我爸爸約好是在正午碰頭,可您卻過了正午還不到,這就是不將信用;您對著兒子罵父親,這就是沒有禮貌!
客人聽了元方的話,連忙上前去拉他,想要向他賠罪。可元方卻頭也不回地進了門,並「砰」的一聲把門關上了]
幕落(劇終)
教師點評:《陳太丘與友期》這篇文言課文是一文言短文,但也是練習寫課本劇的好材料,本文作者以獨幕劇的形式編寫了這篇課本劇,應該說也達到了練筆的目的。本課本劇在開頭作了一些場景說明,說明嫌殲笑小作者還是懂一點劇本知識的。
如果在課本劇中間和結尾再加一些想象出來的內容,文章會更好。
《陳太丘與友期》講了乙個什麼故事?
3樓:網友
文章記述陳元方與來客的對話,告誡人們辦事要講誠信,為人要方正。
4樓:ldhx小童鞋
陳太丘和朋友相約出行,約定在中午。過了中午還沒到,陳太丘不再等候就離開了。離開後朋友才到。
元方當時年七歲,在門外玩耍。朋友問元方:「你的父親在嗎?
真不是君子啊!和別人相約出行,卻丟下別人自己走。」元方說:
您與我父親約在正午。您沒到,這是不講信用(的表現);對孩子罵他父親,這是沒禮貌(的表現)。」朋友慚愧,落車去拉元方,元方頭也不回地走進了大門。
5樓:流露
劉義慶《世說新語》中的一篇,文章記述陳元方與來客的對話,告誡人們辦事要講誠信,為人要方正。
6樓:茅舍賣酒翁
主要描寫了陳元方和來客的對話。交代對話背景,然後記對話內容,寫客人得知太丘已經離去,不反省自己的過失,反而怒責太丘,語言粗野,元方則針鋒相對,指出對方「無信」「無禮」,表現了元方的聰敏,懂得為人的道理,從而說明了「信」與「禮」的重要性。。
陳太丘與友期行,期日中,過中不至,太丘捨去,去後乃至。 元方時年七歲,門外戲。客問元方:
尊君在不?」答曰:「待君久不至,已去。
友人便怒:「非人哉!與人期行,相委而去。
元方曰:「君與家君期日中,日中不至,則是無信;對子罵父,則是無禮。」 友人慚,落車引之,元方入門不顧。
譯文陳太丘和朋友相約同行,約定的時間在中午,過了中午朋友還沒有到,陳太丘不再等候他而離開了,陳太丘離開後朋友才到。元方當時年齡七歲,在門外玩耍。陳的朋友問元方:
友人便生氣地說道:「真不是人!和別人相約同行,卻丟下別人先離開了。
元方說:「您與我父親約在正午,正午您沒到,就是不講信用;對著孩子罵父親,就是沒有禮貌。」朋友感到慚愧,下了車想去拉元方的手,元方走進家門不回頭看。
《陳太丘與友期》的課後思考。
7樓:網友
1、如果我是陳太丘,我也照樣走。因為我已經做到了本份,等到了正午,那人不來,管我鳥事,立馬走人!
2、有些人可能會認為元方這樣做很沒有素質,其實不然,這是一種灑脫,有個性,和他的父親一樣。
8樓:momo愛洛
元方入門不顧的行為是不對的,因為有人是長輩,元方是晚輩,所以元方不應該這樣做。
9樓:轉身不在回眸
2題:元方做的對,因為是友人先失禮,要以牙還牙。。。元方是錯的,因為友人已經知道錯了,我們應該給友人乙個機會。。。言之有理即可啦!!~說吃自己的想法哦)
陳太丘與友期,課文交代了哪些背景?
10樓:我是百事通
陳太丘和朋友相約同行,約定的時間在正午。過了正午朋友還沒有到,陳太丘不再等候而離開了。
11樓:匿名使用者
交代了古代的北京。
《陳太丘與友期》
12樓:鍾影南門弘大
選自《世說新語》
translated
text譯。文。原。
文。original
text陳太丘和朋友預先約定好一起出行,預定在中午時分,約定的時間過了朋友卻沒有到,陳太丘便不再等候友人而離開了。當他離去以後,他的朋友才來到。
陳太丘與友期行,期日中,過中不至,太丘捨去。去後乃至。
陳太丘的兒子陳元方當時年僅七歲,正在家門外做遊戲。違約的客人問他:「你的父親在家不在?
陳元方說:「父親等待您很春絕長時間而您卻沒有來到,已經離去了。」客人便發怒說道:
不是人啊!和人家約好一起出行,卻拋棄人家而離去。」陳元方說:
您與我父親約定在中午時份見面,中午了您卻沒有到,這就是沒有信用;對著小孩子的面罵他的父親,這便是扒燃姿沒有禮貌。」
元方時年七歲,門外戲。客問元方:「尊君在不?
答曰:「待君久不至,已去。」友人便怒曰:
非人哉!與人期行,相委而去。」元方曰:
君與家君期日中,日中不至,則是無信;對子罵父,則是無段弊禮。」
客人感到慚愧不安,忙落車前來拉元方表示好感。元方徑直走入家門,根本不回頭看那失信無禮的人。
友人慚,落車引之。元方入門,不顧。
陳太丘與友期的完整翻譯,陳太丘與友期的全文翻譯
原 文 陳太丘與友期行,期日中,過中不至,太丘捨去。去後乃至。元方時年七歲,門外戲。客問元方 尊君在不?答曰 待君久不至,已去。友人便怒曰 非人哉!與人期行,相委而去。元方曰 君與家君期日中。日中不至,則是無信 對子罵父,則是無禮。友人慚,下車引之,元方入門不顧。譯 文 陳太丘和朋友預先約定好一起出...
陳太丘與友期擴寫,陳太丘與友期 擴寫!!400字
陳太丘和朋友預先約定好一起出行,在中午時分,約定的時間過了朋友卻沒有到,陳太丘便不再等候友人而離開了。當他離去以後,他的朋友才來到。陳太丘的兒子陳元方當時年僅七歲,正在家門外做遊戲。違約的客人問他 你的父親在家不在?陳元方回答說 我的父親等待您很長時間而您卻沒有來到,已經離去了。客人便發怒說道 不是...
陳太丘與友同行,陳太丘與友同行
陳太丘的兒子陳元方當時年僅七歲,正在家門外做遊戲。違約的客人問他 你的父親在家不在?陳元方回答說 父親等待您很長時間而您卻沒有來到,已經離去了。客人便發怒說道 不是人啊!和人家約好一起出行,卻拋棄人家而離去。陳元方說 您與我父親約定在中午時份見面,中午了您卻沒有到,這就是沒有信用 對著小孩子的面罵他...