誰能幫我翻譯成文言文,感謝,誰能幫我把這段白話文翻譯成文言文,感謝!

2021-03-04 08:49:38 字數 1280 閱讀 4949

1樓:匿名使用者

愛妻於庚寅年三月廿七日為舍喜添男嬰,大悅,固於四月廿四日做滿月,望親朋等臨門同慶!

吾之內人於今三月十三誕下一子,信可樂也。是月,吾欣欣然為之設宴,望汝會於捨下。

2樓:雪花飄香萬里

吾之內人於今三月十三誕下一子,信可樂也。是月,吾欣欣然為之設宴,望汝會於捨下。

汗,已經好久沒寫了 不知道這樣可不可以

3樓:迷你人樂怡

我有成語字篇可是我沒帶來,以後再告訴你啊!

誰能幫我把這段白話文翻譯成文言文,感謝?!

4樓:藍色狂想曲

牛甚普通,然此亦大。

牛之頭上有雙角,四肢大,身體健,尾細長。壯者牛可挽犁,奶牛可產乳,皮可為履,牛尚可食。在鄉間,相望形。

牛以自終獻之人,而在室之一角默死,而不求其報。莫能措一牛之死,更無人會於其死,念其曾為我有何。默默地生於世,而地去?

,而為人多留物。而其不求,但有一堆芻與一室而已矣。先生嘗言魯迅:

「橫眉冷對千夫指,俯首甘為孺子牛。」。」雖牛不得之尊,然而無怨!

你得感謝使他人感動 幫我翻譯成文言文

5樓:歐陽司徒曉

我想你是不是弄錯了:

1.你得(dei)感謝使他人感動:汝需謝於他人之感。

2.你得(de)感謝使他人感動:汝得謝而其人感之。

3.你的感謝使他人感動:汝之謝,其人有感。

6樓:淡妝隨意

贈人玫瑰,手留余香嗎,閣下誠意,已然感動萬人!

7樓:貓殿天下川

子之謝意,可動他人。

8樓:孟凡萌

汝之謝忱,可感他人。

急,誰能幫我翻譯一下這段文言文,非常感謝!

9樓:夜丶獨奏

容齋隨筆抄·卷九·劉歆不孝

譯文襲;

事奉父母孝

bai順,故而忠心可du以移向帝君,因zhi此尋求忠義大臣一dao定在於孝子的家門。劉歆事奉父親,雖然歷史沒有記載他不孝的事蹟,但是他的言談議論常常跟其父劉向不同。因此劉向對國家忠心耿耿,主張貶抑王莽而推崇劉氏;而劉歆卻極力讚頌王莽,助長了他的凶虐反叛,甚至做了王莽的國師,而且改名為劉秀以適應圖試的預兆,最後也不可避免地被王莽誅殺,劉歆的兒子劉棻、女兒劉愔都被殺戮。

假如天意經常能象這樣懲惡揚善,不善良的人恐怕要知道畏懼了吧!

誰能把下段文言文翻譯成現代文,誰能幫我把下面這一段文言文翻譯成現代漢語啊?感激不盡!!!!

有一本 古漢語詞典不知道能幫助你不 古代漢語詞典 當當網 晉書 本傳 王恭 陸襄字師卿,陸襄,字師卿,吳郡吳人也。天監三年,都官尚書範岫表薦襄,起家擢拜著作佐郎,除永寧令。秩滿,累遷司空臨川王法曹,外兵,輕車廬陵王記室參軍。昭明太子統聞襄業行,啟武帝引與遊處。昭明大予敬耆老,襄母年將八十,與蕭琛 傅...

現代話翻譯成文言文!求大神,現代話翻譯成文言文!求大神!

吾將以吾有生之年之愛伊。翻譯 我將會用我此生的時間來愛這個女人 望採納。續 現代漢語翻譯成文言文,求大神翻譯 所以,對我來說,食慾所帶來的最強烈的樂趣之一仍然在於渴望,而不是滿足 在於渴望乙個桃子,或者一杯威士忌酒,或者一種特殊的質地或是聲音,或者想要跟一位特別的朋友待在一起。當然,因為我知道,在這...

誰能幫我把文言文《勸學》翻譯成現代漢語

君子說,學習不可以停止。靛青是從蓼藍中提取的,但它比蓼藍的顏色更青 冰是由水凝結成的,但它比水更冷。木材直得合乎拉直的墨繩,如果給它加熱使它彎曲做成車輪,它的彎度就可以合乎圓規,即使又曬乾了,也不會再挺直,這是因為人工使它彎曲成這樣。所以木材經墨線量過就筆直了,金屬刀具在磨刀石上磨過就鋒利了。君子廣...