1樓:夫子孔丘
兩小兒辯日
孔子東遊,見兩小兒辯鬥(1),問其故(2)。
一兒曰:「我以(3)日始出時去(4)人近,而日中(5)時遠也。」一兒以日初出遠,而日中時近也。
一兒曰:「日初出大如車蓋(6),及(7)日中,則(8)如盤盂(9),此不為(10)遠者小而近者大乎?」
一兒曰:「日初出滄滄涼涼(11),及其日中如探湯(12),此不為近者熱而遠者涼乎?」
孔子不能決(13)也。兩小兒笑曰:「孰(14)為汝(15)多知乎?」
註釋:(1)辯鬥:辯論,爭論。
(2)故:原因,緣故。
(3)以:以為,認為。
(4)去:離。
(5)日中:中午。
(6)車蓋:古時車上的篷蓋,像雨傘一樣,呈圓形。
(7)及:到了。
(8)則:就。
(9)盂:一種裝酒食的敞口器具。
(10)為:是。
(11)滄滄涼涼:陰陰冷冷,天氣涼爽的樣子。
(12)探湯:把手伸到熱水裡去。意思是天氣很熱。
(13)決:裁決,判斷。
(14)孰:誰,哪個。
(15)汝:你。
參考譯文:
孔子到東方遊歷,途中看見兩個小孩在爭論。就問他們在辯論什麼。
乙個小孩說:「我認為太陽剛出來時距離人近,而正午時距離人遠。」另乙個小孩卻認為太陽剛出來時離人遠,而正午時離人近。
前乙個小孩說:「太陽剛出來時大得像車上的篷蓋,等到正午時就像盤子碗口那樣小, 這不正是遠的顯得小而近的顯得大嗎?」
另乙個小孩說:「太陽剛出來時清清涼涼,等到正午時就熱得像把手伸進熱水裡一樣,這不正是近的就覺得熱,遠的就覺得涼嗎?」
孔子聽了,不能判斷誰是誰非。兩個小孩嘲笑說:「誰說你多智慧型呢?」
2樓:
是太陽近還是遠的問題?你要問什麼?
3樓:
翻譯:孔子去東方學習,看見兩個小孩在爭辯
孔子東遊,見兩小兒辯鬥,問其故................?
4樓:友雲睿
翻譯:孔子到東方遊歷,見到兩個小孩在辯論,(就過去)問他們在辯什麼。
乙個小孩說:「我認為太陽剛出來的時候距人近,而到中午的時候離人遠。」
(另)乙個小孩說:「我認為太陽剛出來的時候遠,而到中午的時候近。」
乙個小孩說:「太陽剛出來的時候像馬車的車頂那麼大。等到中午,就像盤子一樣大,這不就是遠的(看起來)
小而近的(看起來)大嗎?」
(另)乙個小孩說:「太陽剛出來的時候很涼快,等到了中午的時候(感覺)就像進入了澡塘,這不就是越近
(感覺)越熱越遠(感覺)越涼嗎?」
孔子也無法決斷(誰對誰錯)。兩個小孩笑話孔子說:「誰說你懂得很多啊?」
感想:孔子確實不愧為聖人:敢於承認自己的無知。一般被捧得很高的人,很難做到他這樣,遇到以上這樣的情況,
也多半是顧左右而言他,以掩飾自己的無知。聖人的風采的確永遠值得我們景仰和佩服!
5樓:橙色巷子
你到底要問什麼呢``
後面一句是`
我以日始出時距人近而日中時遠也`
6樓:植皓尾幻巧
辯鬥:辯論鬥嘴,其:他們,故:原因
孔子東遊,見兩小兒辯鬥什麼意思
7樓:朱培勝鈔雨
兩小兒辯日
孔子東遊,見兩小兒辯鬥(1),問其故(2)。
一兒曰:「我以(3)日始出時去(4)人近,而日中(5)時遠也。」一兒以日初出遠,而日中時近也。
一兒曰:「日初出大如車蓋(6),及(7)日中,則(8)如盤盂(9),此不為(10)遠者小而近者大乎?」
一兒曰:「日初出滄滄涼涼(11),及其日中如探湯(12),此不為近者熱而遠者涼乎?」
孔子不能決(13)也。兩小兒笑曰:「孰(14)為汝(15)多知乎?」
註釋:(1)辯鬥:辯論,爭論。
(2)故:原因,緣故。
(3)以:以為,認為。
(4)去:離。
(5)日中:中午。
(6)車蓋:古時車上的篷蓋,像雨傘一樣,呈圓形。
(7)及:到了。
(8)則:就。
(9)盂:一種裝酒食的敞口器具。
(10)為:是。
(11)滄滄涼涼:陰陰冷冷,天氣涼爽的樣子。
(12)探湯:把手伸到熱水裡去。意思是天氣很熱。
(13)決:裁決,判斷。
(14)孰:誰,哪個。
(15)汝:你。
參考譯文:
孔子到東方遊歷,途中看見兩個小孩在爭論。就問他們在辯論什麼。
乙個小孩說:「我認為太陽剛出來時距離人近,而正午時距離人遠。」另乙個小孩卻認為太陽剛出來時離人遠,而正午時離人近。
前乙個小孩說:「太陽剛出來時大得像車上的篷蓋,等到正午時就像盤子碗口那樣小,
這不正是遠的顯得小而近的顯得大嗎?」
另乙個小孩說:「太陽剛出來時清清涼涼,等到正午時就熱得像把手伸進熱水裡一樣,這不正是近的就覺得熱,遠的就覺得涼嗎?」
孔子聽了,不能判斷誰是誰非。兩個小孩嘲笑說:「誰說你多智慧型呢?」
8樓:湧依厹
見兩小兒辯鬥。 辯鬥:辯鬥爭辯。
孔子東遊,見兩小兒辯日,問其故。
9樓:七月在野
「孔子東遊,見兩小兒辯日」出自文言文《兩小兒辯日》。
【原文】
孔子東遊,見兩小兒辯日,問其故。
一兒曰:「我以日始出時去人近,而日中時遠也。」
一兒以日初出遠,而日中時近也。
一兒曰:「日初出大如車蓋,及日中則如盤盂,此不為遠者小而近者大乎?」
一兒曰:「日初出滄滄涼涼,及其日中如探湯,此不為近者熱而遠者涼乎?」
孔子不能決也。
兩小兒笑曰:「孰(shú)為汝(rǔ)多知(此處念「智」)乎?」
【譯文】
孔子到東方遊學,途中遇見兩個小孩兒在爭辯,便問他們爭辯的原因。
有乙個小孩兒說:「我認為太陽剛公升起來時離人近,而到中午時離人遠。」
另乙個小孩兒則認為太陽剛公升起時離人遠,而到中午時離人近。
有乙個小孩兒說:「太陽剛公升起時大得像乙個車蓋,到了中午時小得像乙個盤盂,這不是遠小近大的道理嗎?」
另乙個小孩兒說:「太陽剛出來時清涼而略帶寒意,到了中午時就像把手伸進熱水裡一樣熱,這不是近熱遠涼的道理嗎?」
孔子聽了不能判定他們誰對誰錯,
兩個小孩笑著說:「誰說你知識淵博呢?」
10樓:匿名使用者
孔子東遊,見兩小兒辯日,問其故。(辯日一作:辯鬥)一兒曰:「我以日始出時去人近,而日中時遠也。」
一兒以日初出遠,而日中時近也。
一兒曰:「日初出大如車蓋,及日中則如盤盂,此不為遠者小而近者大乎?」
一兒曰:「日初出滄滄涼涼,及其日中如探湯,此不為近者熱而遠者涼乎?」
孔子不能決也。
兩小兒笑曰:「孰為汝多知乎?」
孔子東遊,見兩小兒辯鬥,問其故。翻譯 10
11樓:匿名使用者
孔子向東遊歷,見到兩個小孩在爭辯,就問他們在爭辯的原因。
12樓:匿名使用者
孔子向東遊學,看到兩個小孩在爭辯,問其中的原因
13樓:
孔夫子到東方去遊學,看到有兩個小孩子在互相爭論,就問他們發生了什麼事。
14樓:洪從壘
孔子向東邊遊玩,看見兩個小孩子在辯論,問他們為什麼爭辯
15樓:shuei少年
孔子去東邊遊學,看見兩個小孩在爭論,便上前去問是怎麼回事.
16樓:
孔子去東方,遇間兩個小孩在爭論。便問他們爭論的緣故。
17樓:匿名使用者
孔子向東方遊歷,看見兩個小孩在爭辯,詢問原因,翻譯不好,大概這個意思。
18樓:喪馨丿丶
孔子到東方遊學,(途中)看見兩個小孩在爭論,(孔子)詢問他倆(爭論的)原因
19樓:唥肆
孔子去東邊遊學,看見兩個小孩在爭鬥,問他們爭鬥的原因。
孔子東遊,見兩小兒辯鬥,問其故。 一兒曰:「我以日始出時去人近,而日中時遠也。」
20樓:某人的小號
孔子到東方遊學,看見兩個小孩在爭論,孔子問他們爭論的原因。
乙個小孩說:「我認為太陽剛出來時離人近,但到中午時離人遠了。」
另乙個小孩認為太陽剛出來時離人遠,而到了中午時離人近了。
乙個小孩說:「太陽剛出來的時候大得像車蓋,等到中午就小得像盤子、碗口那樣大,這不是(因為)遠的小而近的大嗎?」
另乙個小孩說:「太陽剛出來時清清涼涼,等到了中午就像手伸進了熱水裡,這不是近的覺得熱而遠的覺得涼嗎?」
孔子不能斷定誰是誰非。
兩個小孩笑著說:「誰說你學識淵博?」
21樓:拱翰翮
孔子到東方遊學,途中遇見兩個小孩兒在爭辯,便問他們爭辯的原因。
有乙個小孩兒說:「我認為太陽剛公升起來時離人近,而到中午時離人遠。」
另乙個小孩兒則認為太陽剛公升起時離人遠,而到中午時離人近。
有乙個小孩兒說:「太陽剛公升起時大得像乙個車蓋,到了中午時小得像乙個盤盂,這不是遠小近大的道理嗎?」
另乙個小孩兒說:「太陽剛出來時清涼而略帶寒意,到了中午時就像把手伸進熱水裡一樣熱,這不是近熱遠涼的道理嗎?」
孔子聽了不能判定他們誰對誰錯,
兩個小孩笑著說:「誰說你知識淵博呢?」
22樓:匿名使用者
孔子到東方遊學
有乙個小孩兒說:「我認為太陽剛公升起來時離人近,而到中午時離人遠。」
另乙個小孩兒則認為太陽剛公升起時離人遠,而到中午時離人近。
有乙個小孩兒說:「太陽剛公升起來小的像車輪」
有乙個小孩識說:「中午時太陽大的就像乙個盤子另乙個小孩兒說:「太陽剛出來時清涼而略帶寒意,到了中午時就像把手伸進熱水裡一樣熱,這不是近熱遠涼的道理嗎?」
孔子聽了不能判定他們誰對誰錯,
兩個小孩笑著說:「誰說你知識淵博呢?哥倫,車輪
23樓:你看這個雞你太美
譯文孔子向東遊歷,見到兩個小孩在爭辯,就問他們在爭辯的原因。
乙個小孩子說:「我認為太陽剛剛公升起的時候距離人近,而正午的時候距離人遠。」
另乙個小孩子認為太陽剛剛公升起的時候距離人比較遠,而正午的時候距離人比較近。
乙個小孩兒說:「太陽剛出時像車的車蓋一樣大,到了中午時就如同盤子一般小了,這不是遠小近大的道理嗎?」
另乙個小孩兒說:「太陽剛出來時涼爽,到了中午的時候熱得如同把手伸進熱水中,這不是近的就感覺熱,而遠就覺得涼的道理嗎?」
孔子聽了之後不能判斷他們倆誰對誰錯。
兩個小孩子笑著對孔子說:「是誰說你智慧型多呢?」
兩小兒辯日翻譯簡便,兩小兒辯日 翻譯
孔子東遊,見兩小兒辯鬥,問其故。一兒曰 我以日始出時去人近,而日中時遠也。一兒以日初出遠,而日中時近也。一兒曰 日初出大如車蓋。及日中則如盤盂,此不為遠者小而近者大乎?一兒曰 日初出滄滄涼涼,及其日中如探湯,此不為近者熱而遠者涼乎?孔子不能決也。兩小兒笑曰 孰為汝多知乎?翻譯 孔子向東遊歷,見到兩個...
《兩小兒辯日》譯文,《兩小兒辯日》原文和翻譯
孔子東遊,見兩小兒辯鬥,問其故。一兒曰 我以日始出時去人近,而日中時遠也。一兒以日初出遠,而日中時近也。一兒曰 日初出大如車蓋。及日中則如盤盂,此不為遠者小而近者大乎?一兒曰 日初出滄滄涼涼,及其日中如探湯,此不為近者熱而遠者涼乎?孔子不能決也。兩小兒笑曰 孰為汝多知乎?翻譯 孔子向東遊歷,見到兩個...
兩小兒辯日的解釋,兩小兒辯日的意思
兩小兒辯日 一文選自 列子 湯問 相傳是戰國時鄭國人列禦寇所著。文章通過兩小兒辯日使孔子不能判斷誰是誰非,說明宇宙之大,知識之廣,上下縱橫,雖智者也不能事事盡知。孔子沒有 強不知以為知 而是本著 知之為知之,不知為不知 的實事求是的態度,從而體現孔子謙虛謹慎 實事求是的科學態度。中心思想。一 知之為...