日語語法問題,乙個日語語法問題

2022-01-31 07:30:09 字數 3096 閱讀 7869

1樓:匿名使用者

によって和によっては是不一樣的東西,によって很簡單,而によっては意思是,"根據不同的...,也會有...的情況"

也就是說,によっては後面一定是具體的某個情況,跟によって不一樣就在這裡

比如,人によって、考えが違います。

人によっては、そのような考えもあるかも知れない。

下面這句很明顯的是,根據不同的人,也許會有那種想法.是說某種具體的情況,而不是像第一句僅僅是說人不同,想法也不同

你三個例子的翻譯

在某些劇場或交通工具等地方無法使用,請大家注意今晚有的地方會下雨

敬語之中,根據用法不同,有時會反而造成失禮.

2樓:匿名使用者

によっては,寫成(に因って/に依って)

意思是1原因 理由

2手段 方法

3關於這之中的含有的關於這每乙個或者是有些的意思翻譯成中文應該是關於這其中

4基礎劇場や乗り物などによっては ご使用できない場所がありますので ご注意ください

有些劇場和乘坐物因為無法使用請注意

這句應該是第三個意思解釋說這個遊樂園有很多劇場和遊玩物這其中乙個乙個有些無法使用請注意。

今夜、ところによっては 雨になるかもしれない。

這句就更簡單了,也是第三個

今晚有些地方會下雨。

敬語は使い方によっては 卻って相手に失禮になることもある。

這句也很簡單第三個意思

關於敬語的用法之中,也有會讓人失禮的地方。

所以三個句子都是第三個意思 根據這其中 關於這其中的意思

3樓:草帽and海賊

によって是個二級句型,它有以下四種意思:

1、表示根據情況各不相同,意為:根據……而……。例如:

野菜の値段は季節によって違う。/蔬菜的**根據季節而不同。

2、表示原因和理由。意為:由於……而……。例如:

**によって大きな被害を受けた。/由於**而受到了很大的損害。

3、表示被動態動詞的動作主體。意為:由……;例如:

この本は木村さんによって翻訳された。/這本書是由木村先生翻譯的。

4、表示工具、方法和手段。意為:由……;用……。例如:

この動作はコンピューターによってコントロールする。/這個動作是由電子計算機控制的。

4樓:匿名使用者

よって 基於,根據

よっては 有的xx

~よっては和~によって的區別

國によって生活習慣も違う。不同的國家生活習慣也不同。

國によっては豚肉を食べないといったこともあります。聽說有的國家不吃豬肉。

「に よって」講述的是一般情況,「によっては」強調的是個別。

所以「によって」有沒有「は」意思不同,用的場合也不一樣。

5樓:北京美雪

根據....

接続 [名]+によって

a意味 動作の主體(主に受身文で)を示す。

① アメリカ大陸はコロンブスによって発見された。

② この法案は國會により承認された。

③ 醫師による診斷の結果を報告します。

b意味 原因・理由を表す。

① 不注意によって大事故が起こることもある。

② 首相が暗殺されたことにより、a國の政治は混亂した。

請教乙個日語語法問題 う/ようとするところに/へ的區別 50

6樓:匿名使用者

「~ようとするところに」という表現はありません。

「~ようとしたところに」が正しい表現です。

この內容で「~ようとする」を使うなら、

「ところに」ではなく、「と」に接続します。

「遊びに出かけようとすると、母が帰ってきた」なら正しく、自然な文です。

この文と、

「遊びに出かけようとしたところに、母が帰ってきた」とは、ほとんど同じ意味ですが、

微妙な違いはあります。

「ようとすると」は、まさにその時、という時間を示すだけですが、

「ようとしたところに」ですと、話者の気持ち(この場合は、タイミングがよい または、

タイミングが悪い、と思う気持ち)が、感じられます。

7樓:

上面的句子是お風呂に入ろうと加上後面的語法,組成的。

語法點是:vるところだ・vているところだ・vたところだ・vていたところだ

vるところだ:用於表示該動作行為再說話時即將開始進行。相當於漢語的「(現在)正要~~,剛要~~~」等。經常與「今、ちょうど、これから」等時間副詞搭配使用。

例:今、出かけるところです。

vているところだ:用於表示該動作行為再說話時正在進行之中。相當於漢語的「現在正在~~~」之意。經常與「今、ちょうど」等時間副詞搭配使用。

例:今彼女とチャットをしているところです。

vたところだ:用於表示該動作行為再說話時剛剛結束。相當於漢語的「(現在)剛剛~~,剛~~~完」等。它經常與「今、たったいま」等時間副詞搭配使用。

例:今授業が終わったところです。

vていたところだ:用於表示從過去某一時點到說話之前該狀態一直在持續,多用來說明思考性的行為或心理狀態,一般用來表示該狀態發生了新的變化和情況。例:

僕もそろそろ帰ろうと思っていたところだ。

翻譯:1.正在洗澡門鈴響了。

2.剛洗完澡門鈴響了。

3.正要洗澡門鈴響了。

最後希望能幫到你。

8樓:

動詞原型+ところ:正打算做某事。但還沒做。

動詞過去式+ところ:剛一。。。就。。。表示剛做完。

動詞ている+ところ:正在做謀事。 動作還在進行中。

以上譯為:

1.正在洗澡門鈴響了。

2.剛洗完澡門鈴響了。

3.正要洗澡門鈴響了。

9樓:勢未

1,已開始要洗澡的時候,門鈴響了。

2,那時,已準備要洗澡了,門鈴響了。

3,就在想要洗澡的時候,門鈴響了。

10樓:金虹蓮

剛想洗澡的時候,門鈴響了。

洗完澡的時候,門鈴響了。

正在洗澡的時候,門鈴響了.

日語語法問題,乙個日語語法問題

這是乙個固定bai用法 和 du 是二級zhi語法dao意思是 表示即使專a項內容 前的部份屬 成立也會如何。b項內容 後面分句 往往與a項的預想,期待相反或有距離。可翻譯為 即使。也。接續是 名詞 形容詞 形容動詞 動詞 還能以的形式表示 無論。還是。也好。也好 例如你給的例子 世界 終 a 私 ...

日語語法問題求教,日語語法問題

1.表示動bai 作歸著點,著 du 的歸著點是空港 zhi2.某些副詞後dao常接 或 使用,這是內慣用法3.這句話的容主語是 空港 著 人 出迎 人 見 這件事,小句尾的 作用就是將用言形式體言化,以便其能作主語 賓語等句子成分。空港 著 人 是小主語。日語語法問題求教!可以的。日語裡副詞的接續...

日語語法問題,日語有哪些語法問題?

建 動詞使役態 表示讓誰建造 私 建 領導讓我建大廈 建 動詞被動態 表示被誰建造 彼 建 這幢大廈是他建的 一 田中先生 漢字 d a.教 如果選a,意思是 一 在田中那兒學漢字,不是尊敬語 b 教 如果選b,意思是 一 教田中漢字 c.教 選c,句子是錯誤的,的主語只能是我 d.教 如果選d,表...