1樓:勖の部屋
這是乙個固定bai用法
としても和にduしても是二級zhi語法dao意思是:
表示即使專a項內容(としても前的部份屬)成立也會如何。b項內容(後面分句)往往與a項的預想,期待相反或有距離。可翻譯為「即使。。。。也。。。」
接續是:
名詞だとしても/にしても
形容詞としても/にしても
形容動詞(だ)としても
動詞としても/にしても
「としても/にしても」「~としても/にしても~としても/にしても」還能以的形式表示「無論。。還是。。」「。。也好。。也好」
例如你給的例子:
世界が終わるとしても(a),私はその星で最後の時間を待ちたいの(b)就算世界完結了也好,我還是要在這顆星球上等到最後一刻。
表示即便a部份出現了,發話者也要堅持b。
這表現的是加強語氣。
2樓:匿名使用者
很簡bai單就是格助詞と加する加てduも,,「即使(把zhi什麼
dao什麼作為)」的內意思。
としても
「…であ容ると仮定しても」の圧縮表現。
としても
即使jíshǐ……(也yě).
それが事実~ / 即使那是事實,…….
彼はその金を,全部ではない~半分以上使ってしまった / 他把那筆錢即使沒花光,也花了一大半兒了.
3樓:匿名使用者
toしても如果怎麼怎麼著,跟という的to意思差不多,前面表內容的
4樓:茽磔鍺
としても是乙個詞,「即使」的意思。
5樓:匿名使用者
「としても」是一bai個語法,意思是du「即使zhi……也」,dao經常和「たとえ」等內連用,列舉乙個極限的例子容,表明在極限的情況下,說話人也不會怎麼樣,表達一種很堅定的決心。
你提問的問題就是這樣的例子。
再比如:たとえ賛成してくれる人が1人もいないとしても、自分の意見を最後まで主張するつもりだ。即使沒有乙個人贊成我,我也打算把自己的意見堅持到最後。
希望對你有用。
6樓:兔兔
好像としても是乙個片語
乙個日語語法問題。
7樓:愛吃貓的魚
你好,給你說明一下你就明白了。
不用完全理解句子的意思,只要看詞性一下子就明白了。
首先版知權る是動詞,動詞接續:副詞+動詞,名詞+を+動詞,或者句子+の+を+動詞
本題前面是個小句子,所以應該是 句子+の+を+動詞 的用法這裡的の相當於把前面的句子名詞化,理解為「這件事情」,但不用翻譯出來,不然顯得生硬。
整句的翻譯可以理解成「你知道田中將要轉去法國的公司(這件事情)麼」
日語語法問題 50
8樓:朗閣外語培訓
關於二者的區別,大致如下:
在表達意義上是相同的,只不過語氣稍微有點差異。
「~てください」無論如何都帶有命令的語氣,所以對上司和年長者一般不使用。但在自告奮勇的時候,如下面2句,自己採取該項行動的意志是如此堅決,我想是沒有問題的。但語氣上還是不如「~(さ)せていただく」謙恭。
「~(さ)せていただく」是我請求他人允許我幹某事,所以我是主動的。如用現在時結句,就是意志句,那就是我的意志,不是他人的意志。既然是意志句,那麼它的意思就類似於命令和請求句,可以直接結句。
日語語法問題,乙個日語語法問題
和 是不一樣的東西,很簡單,而 意思是,根據不同的.也會有.的情況 也就是說,後面一定是具體的某個情況,跟 不一樣就在這裡 比如,人 考 違 人 考 知 下面這句很明顯的是,根據不同的人,也許會有那種想法.是說某種具體的情況,而不是像第一句僅僅是說人不同,想法也不同 你三個例子的翻譯 在某些劇場或交...
日語語法問題求教,日語語法問題
1.表示動bai 作歸著點,著 du 的歸著點是空港 zhi2.某些副詞後dao常接 或 使用,這是內慣用法3.這句話的容主語是 空港 著 人 出迎 人 見 這件事,小句尾的 作用就是將用言形式體言化,以便其能作主語 賓語等句子成分。空港 著 人 是小主語。日語語法問題求教!可以的。日語裡副詞的接續...
日語語法問題,日語有哪些語法問題?
建 動詞使役態 表示讓誰建造 私 建 領導讓我建大廈 建 動詞被動態 表示被誰建造 彼 建 這幢大廈是他建的 一 田中先生 漢字 d a.教 如果選a,意思是 一 在田中那兒學漢字,不是尊敬語 b 教 如果選b,意思是 一 教田中漢字 c.教 選c,句子是錯誤的,的主語只能是我 d.教 如果選d,表...