1樓:阿雨
限定1人1份被呈上來的如雪之蒼穹的甜品【此處不會】,表現出浪漫的白色聖誕節。濃郁的乾酪慕斯之上,點綴著雪人和聖誕樹。
鴨肉肉汁意面巧克力風味、可可香味巧克力味意式冬季蔬菜料理
2樓:匿名使用者
最後一道沒看懂!カカオチョコラ法語還是義大利語?
求問一下日文意思
3樓:雙子座紅哥
幫你機翻吧!
「您的東西史努比 」,年末年初之際,和什麼出入增加的「金錢」相關的專案進行了!
「你買的史努比」,迎來年末年初,該進行所有和增加資金進出的專案了!
4樓:森林之黃
「おかいものsnoopy」が、年末年始を迎えるにあたり、なにかと出入りが増える「お金」に関わるアイテムをセレクトしてみた!
「購物史努比」在年末年初之際,試著挑選了各方面收支增加並與「錢」相關的品種!
想求問一下日文意思
5樓:阿雨
句子不完整。
以實際尺寸再現東京晴空塔最高634公尺處避雷針的展示品等登場。
不僅一邊身處東京晴空塔155公尺處室外新開放的【晴空塔露台】感受著風,透過東京晴空塔動感的鋼筋眺望,(後面沒了)
求問下方的日文是什麼意思?
6樓:匿名使用者
團長已經回答了,我來補充一下。
這應該是由以下詞語構成的創造詞語。
オト(音) 聲音
オトメ(乙女) 少女、小姑娘
メイト(英 mate) 伴侶、夥伴
請參考。
想問一下日文意思,想求問一下日文意思
東京天空樹高度bai155m的屋外,在新du近開放的 zhiskytree 太空樹terrace 平台 上感受清風中,不僅dao可內以容越過動感鋼梁眺望,還可以與專屬嚮導一起欣賞東京太空樹的構造 配光用的led照明 的旅行。東京太空樹最頂部634m處的避雷針按實際尺寸展現出來的展品出場。想求問一下日...
求會日文的大佬翻譯一下,求會日文的大佬翻譯一下,,謝謝大佬!!線上等!
一直停下來的所有東西,現在,要開始了。我們要在這裡分離嗎?這個夢將會馬上結束。求會日文的大佬翻譯一下,謝謝大佬!等!意思是 今後也請多多關照。回答也是,願 意思是 請多多關照 回答時可以說 願 求日語大佬翻譯一下這個 日文的假名是 中文意思 沒有問題。其實後面應該還有字母或文字,應該完整發上來才能知...
求翻譯這段日文謝謝,求翻譯一下這段日語,謝謝!!
你是不是要到亞馬遜上面買東西啊?知 入 amazon 內 容 news shopping cart button is clicked,the amazon marquette place 就是付款前的注意事項,我看都是廢話,直接付錢不就好了嗎 求翻譯這段日文!謝謝!至今我對誰都沒有這麼喜歡過。請和...