菜璘重諾文言文翻譯,蔡璘重諾文言文翻譯

2025-04-13 06:35:29 字數 1540 閱讀 4874

蔡璘重諾文言文翻譯

1樓:遠景教育

原文

蔡璘,字勉旃(zhān),吳縣人。重諾責①,敦②風義③。有友某以千金寄之,不立券。

亡何,其人亡。蔡召其子至,歸之。愕然不受,曰:

嘻!無此事也,安有寄千金而無券者?且父未嘗語我也。

蔡笑曰:「券在心,不在紙。而翁知我,故不語郎君。

卒輦④而致之。

譯文

蔡璘,字勉旃,吳縣人。很注重諾言和責任,對情誼很忠厚,篤實。有一位朋友將很多錢寄放在他那裡,沒有立字據。

沒有多久,這位朋友就死了。蔡璘呼喚那人的兒子來,(把錢)還給他。(那人的兒子)感到驚訝沒有接受,說:

嘻嘻,沒有這件事呀,怎麼會有寄放那麼多錢卻不立字據的人呢?況且,我的父親也沒有告訴過我(這件事)呀。蔡璘笑著說:

字據立在心中,不是立在紙上。你父親以我為知己,所以沒有告訴你。」於是便用車子(把錢)運到(那人)家中。

注:①諾責:諾言和責任。②敦:重視。③風義:情誼。④輦(niǎn):車子,這裡是「用車子運」的意思。

注:現在語文版初一教材選用!選用教材時有改動:

重諾責:現翻譯為「在意由於許諾或承諾失信而招致的譴責。

習題:且父未嘗語我也。

語:告訴。卒輦④而致之。

卒:最終。券在心,不在紙。而翁知我,故不語郎君。

字據是在心裡,不是在紙上。你的。父親瞭解我(的為人),所以不告訴你。

閱讀問題

1.下列句子中加粗字詞的解釋,不準確的一項是。

a.亡何,其人亡 (逃走)

b.且父未嘗語我也 (告訴)

c.而翁知我,故不語郎君 (父親)

d.卒輦而致之 (送還)

2.翻譯下面句子。

安有寄千金而無券者?

3.對上面短文的理解和分析,不正確的一項是。

a.蔡磷的朋友「以千金寄之,不立券」,是因為了解蔡磷「重諾責,敦風義」。

b.朋友的兒子「愕然不受」,主要是因為父親不曾把這件事告訴他。

c.「券在心,不在紙」,意思是朋友之間的友誼、信任要銘記在心裡,而不是寫在紙上。

d.這則短文以具體的事例讚揚了蔡磷的誠信。

4. 蔡磷認為「券在心,不在紙」,在現代社會,你覺得該不該立字據,請說明理由。

1.a2.哪有寄存一千兩**而沒有字據的?

3.b4.該立字據。因為法律重在證據(意思對即可)

蔡璘重諾的譯文

2樓:我叫郭小白

蔡璘,字勉旃,吳縣人。很注重諾言和責任,對情誼很重視。有一位朋友將很多錢寄放在他那裡,沒有立字據。

沒有多久,這位朋友就死了。蔡璘呼喚那人的兒子來,(把錢)還給他。(那人的兒子)感到驚訝沒有接受,說:

哎,沒有這件事呀,怎麼會有寄放那麼多錢卻不立字據的人呢?況且,我的父親也沒有告訴過我(這件事)呀。」蔡璘笑著說:

字據立在心中,不是立在紙上。你父親很瞭解我(的為人),所以沒有告訴你。」最後便用車子(把錢)運到(那人)家中。

文言文翻譯,文言文翻譯

元芳,你怎麼看?回大人,卑職認為lz是二逼,樓上的全是sb,樓下的全是2b。元芳,此貼已毀,幹的不錯!我們去下乙個帖子吧!文言文翻譯 10 原文 上已封大功臣二十餘人,其餘爭功,未得行封。上居南宮,從復道上見諸將往往耦語,以問張良。良曰 陛下與此屬共取天下,今已為天子,而所封皆故人所愛,所誅皆平生仇...

文言文翻譯,文言文翻譯。

為 主 許 諾 信 言 為 在這裡是吟唱 吟誦的意思 許 許可,認可 承認 信 可信,確實,表示肯定的意思 怎樣翻譯文言文啊?翻譯文言文有以下幾個手段 1 錄 凡是人名 地名 朝代 年號 官名 書名 物名 度量衡單位 器具 數量詞 廟號 諡號 特殊稱謂 專門術語等專有名詞,都可照原文抄錄。2 釋 這...

文言文翻譯,文言文翻譯

杜甫為了去來衡山路經了源 經過翟唐 地名 bai然後旅居在 du宋陽,遊覽zhi了嶽祠,但因為突發大水dao而無法返回。當地縣令派船迎接,才得以回去。縣令贈送了他烤牛肉和白酒,但因為喝的酩酊大醉,一晚上就去世了,時年五十九歲。杜甫七歲便能做詞,擅長陳述時事,作品切合格律。大多數作品都沒有因時間而褪色...