1樓:baby鞋子特大號
原文:年二十餘,有友人與之書而不能答,請於洪仲,洪仲深讓之而不為報。永乃發憤讀書,涉獵經史,兼有才幹。帝每嘆曰:「上馬能擊賊,下馬作露布,唯傅修期耳。」
譯文:傅永,字修期,是清河人。幼時跟隨叔父傅洪仲從青州到魏,不久又投奔南方。他很有氣魄和才幹,勇力過人,能夠用手抓住馬鞍,倒立在馬上馳騁。
他二十多歲的時候,有個朋友給他寫信,但是他卻不會回信,就請教叔父洪仲,洪仲嚴厲地責備他,不幫他回信。傅永於是發奮讀書,廣泛閱讀經書和史書,兼有文韜武略。皇上常讚嘆說:
「戰場上能擊退賊兵,平時能作文書,只有傅修期了。」
文言文 周怡勉諭子孫 原文和翻譯都要
一 原文。由儉入奢易,由奢入儉難。飲食衣服,若思得之艱難,不敢輕易費用。酒肉一餐,可辦粗飯幾日 紗絹一匹,可辦粗衣幾件。不饞不寒足矣,何必圖好吃好著?常將有日思無日,莫待無時思有時,則子子孫孫常享溫飽矣。二 翻譯。從節儉變得奢侈是容易的,從奢侈變得節儉卻困難了。飲食穿衣,如果思考得到這些事情的艱難,...
求杜牧《赤壁》原文,《赤壁》原文及翻譯
赤壁 題解 七絕 赤壁 是杜牧任黃州 今湖北黃岡 刺史時 842 844 所作的詠史抒情之作。漢獻帝建安十三年 208 孫權與劉備聯軍曾在赤壁 山名,位於今湖北蒲圻縣西北一百二十里 擊敗曹操的軍隊,奠定了後來三國鼎立的局面。黃州城外也有叫赤壁 又名赤鼻磯 的地方,和真正古戰場赤壁相距不算太遠。原文 ...
《鴻》蒲松齡原文及翻譯
有弋人得一鴻,其雄者隨而飛抵其家,哀鳴徘徊,至暮始去。翌日又至,弋人並捉 回之。見其答伸頸俯仰,吐出 半錠。弋人悟其意,乃曰 是將以贖婦也。鴻頷之。遂釋二鴻。二鴻遂雙飛而去弋人稱金,得二兩六錢強。噫!禽獸何知,而鍾情若此!悲莫悲於生別離,豈物亦然哉?翻譯 有乙個獵人捕獲到了乙隻天鵝,另外乙隻 雄天鵝...