歐陽修的唐詩宋詞原文譯文及賞析,歐陽修 蝶戀花 翻譯和賞析 急 !

2021-08-25 22:26:00 字數 4841 閱讀 6097

1樓:董逸軒

●蝶戀花

歐陽修庭院深深深幾許?

楊柳堆煙,簾幕無重數。

玉勒雕鞍遊冶處,樓高不見章臺路。

雨橫風狂三月暮。

門掩黃昏,無計留春住。

淚眼問花花不語,亂紅飛過鞦韆去。

歐陽修詞作鑑賞

這首詞以生動的形象、清淺的語言,含蓄委婉、深沉細膩地表現了閨中思婦複雜的內心感受,是閨怨詞中傳誦千古的名作。

此詞首句“深深深”三字,其用疊字之工,致使全詞的景寫得深,情寫得深,由此而生深遠之意境。

詞人首先對女主人公的居處作了精心的描繪。“楊柳堆煙,簾幕無重數”這兩句,似乎是一組電影搖動鏡頭,由遠而近,逐步推移,逐步深入。隨著鏡頭所指,先是看到一叢叢楊柳從眼前移過。

“楊柳堆煙”,說的是早晨楊柳籠上層層霧氣的景象。著一“堆”字,則楊柳之密,霧氣之濃,宛如一幅水墨畫。隨著這一叢叢楊柳過去,詞人又把鏡頭搖向庭院,搖向簾幕。

這簾幕不是一重,而是過了一重又一重。究竟多少重,他不作瑣屑的交代,一言以蔽之曰“無重數”。“無重數”,即無數重。

一句“無重數”,令人感到這座庭院簡直是無比幽深。至此,作者用一句“玉勒雕鞍遊冶處”,宕開一筆,把視線引向她丈夫那裡;然後折過筆來寫道:“樓高不見章臺路”。

原來這詞中女子正獨處高樓,她的目光正透過重重簾幕、堆堆柳煙,向丈夫經常遊冶的地方凝神遠望。

詞的上片著重寫景,但“一切景語,皆情語也”(王國維《人間詞話》),深深庭院中,已宛然見到一顆被禁錮的與世隔絕的心靈。詞的下片著重寫情,雨橫風狂,催送著殘春,也催送女主人公的芳年。她想挽留住春天,但風雨無情,留春不住。

於是她感到無奈:“淚眼問花花不語,亂紅飛過鞦韆去”,只好把感情寄託到命運同她一樣的花上。這兩句包含著無限的傷春之感。

清人毛先舒評曰:“‘淚眼問花花不語,亂紅飛過鞦韆去’,此可謂層深而渾成。”(王又華《古今詞論》引)他的意思是說語言渾成與情意層深往往是難以兼具的,但歐詞這兩句卻把它統一起來。

這兩句情感層次如下:第一層寫女主人公因花而有淚。見花落淚,對月傷情,是古代女子常有的感觸。

此刻女子正憶念走馬章臺(漢長安章臺街,後世藉以指遊冶之處)的丈夫,可是望而不可見,眼中唯有狂風暴雨中橫遭摧殘的花兒,由此聯想到自己的命運,不禁傷心淚下。第二層是寫因淚而問花。淚因愁苦而致,勢必要找個發洩的物件。

這個物件此刻已幻化為花,或者說花已幻化為人。於是女主人公向著花兒痴情地發問。第三層是花兒一旁緘默,無言以對。

緊接著詞人寫第四層:花兒不但不語,反而象故意拋舍她似地紛紛飛過鞦韆而去。人兒走馬章臺,花兒飛過鞦韆,有情之人、無情之物對她都報以冷漠,怎能不讓人傷心!

這種借客觀景物的反應來烘托、反襯人物主觀感情的寫法,正是為了深化感情。詞人一層一層深挖感情,並非刻意雕琢,而是象竹筍有苞有節一樣,自然生成,逐次,自然渾成、淺顯易曉的語言中,蘊藏著深摯真切的感情。

這首詞意境深遠。詞中寫景寫情,而景與情又是那樣的融合無間,渾然天成,構成了一個完整的意境。詞人刻畫意境也是有層次的。

從環境來說,它是由外景到內景,以深邃的居室烘托深邃的感情,以灰暗悽慘的色彩渲染孤獨傷感的心情。從時間來說,上片是寫濃霧瀰漫的早晨,下片是寫風狂雨暴的黃昏,由早及晚,逐次開啟人物的心扉。過片三句,近人俞平伯評曰:

“‘三月暮’點季節,‘風雨’點氣候,‘黃昏’點時刻,三層渲染,才逼出‘無計’句來。”(《唐宋詞選釋》)暮春時節,風雨黃昏;閉門深坐,情尤怛惻。箇中意境,彷彿是詩,但詩不能寫其貌;是畫,但畫不能傳其神;唯有通過這種婉曲的詞筆才能恰到好處地勾畫出來。

尤其是結句,近人王國維認為這是一種“有我之境”。所謂“有我之境”,便是“以我觀物,故物皆著我之色彩”(《人間詞話》)。也就是說,花兒含悲不語,反映了詞中女子難言的苦痛;亂紅飛過鞦韆,烘托了女子終鮮同情之侶、悵然若失的神態。

而情思之綿邈,意境之深遠,尤令人神往。

●採桑子

歐陽修群芳過後西湖好,狼藉殘紅。

飛絮濛濛。

垂柳闌干盡日風。

笙歌散盡遊人去,始覺春空。

垂下簾攏。

雙燕歸來細雨中。

歐陽修詞作鑑賞

這首詞是作者穎州西湖組詞《採桑子》十首中的第四首。詞中描寫了穎州西湖暮春時節靜謐清疏灑的風姿。作者以詩為詞,將西湖清空幽寂的春末境界表現得優美可愛,體現了對大自然和現實人生的無限熱愛和眷戀。

上片描寫群芳凋謝後西湖的恬靜清幽之美。首句是全詞的綱領,由此引出“群芳過後”的西湖景象,及詞人從中領悟到的“好”的意味。“狼藉”、“飛絮”二句寫落紅零亂滿地、翠柳柔條斜拂於春風中的姿態。

以上數句,通過落花、飛絮、垂柳等意象,描摹出一幅清疏淡遠的暮春圖景。

下片“笙歌散盡”,虛寫出過去湖上游樂的盛況:“遊人去始覺春空”,點明從上面三句景象所產生的感覺,道出了作者的複雜微妙的心境。“始覺”是頓悟之辭,這兩句是從繁華喧鬧消失後清醒過來的感覺,繁華喧鬧消失,既覺有所失的空虛,又覺獲得寧靜的暢適。

首句說的“好”即是從這後一種感覺產生,只有基於這種心理感覺,才可解釋認為“狼藉殘紅”三句所寫景象的“好”之所。

最後二句,寫室內景,以人物動態描寫與自然景物映襯相結合,表達出作者恬適淡泊的胸襟。末兩句是倒裝,本是開簾待燕,“雙燕歸來”才“垂下簾攏”。結句“雙燕歸來細雨中”,意蘊含蓄委婉,以細雨襯托春空之後的清寂氣氛,又以雙燕飛歸製造出輕靈、歡娛的意境。

這首詞通篇寫景,不帶明顯的主觀感**彩,卻從字裡行間婉曲地顯露出作者的曠達胸懷和恬淡心境。作者寫西湖美景,動靜交錯,以動顯靜,意脈貫串,層次井然,顯示出不凡的藝術功力。

西湖花時過後,群芳凋零,殘紅狼藉。常人對此,當覺索然無味,而作者卻面對這種“匆匆春又去”的衰殘景象,不但不感傷,反而孤寂清冷中體味出安寧靜謐的美趣。這種春空之後的閒淡胸懷,這種別具一格的審美感受,正是此詞有異於一般詠春詞的獨到之處。

●漁家傲

歐陽修近日門前溪水漲,郎船幾度偷相訪。

船小難開紅斗帳,無計向,合歡影裡空惆賬。

願妾身為紅菡萏,年年生秋江上;重願郎為花底浪,無隔障,隨風逐雨長來往。

歐陽修詞作鑑賞

此詞即景取譬,託物寓情,融寫景、抒情、比興於一體,以新穎活潑的民歌風味,以蓮塘秋江為背景,歌詠水鄉女子對愛情的追求與嚮往。

上片敘事。起二句寫近日溪水漲滿,情郎趁水漲駕船相訪。男女主人公隔溪而居,平常大約很少有見面的機會,所以要趁水漲相訪。

說“幾度”,正見雙方相愛之深;說“偷相訪”,則其為祕密相愛可知。這漲滿的溪水,既是雙方會面的便利條件,也似乎象徵著雙方漲滿的情愫。“船小難開紅斗帳,無計向,合歡影裡空惆悵。

”紅斗帳,是一種紅色的圓頂小帳,古詩詞中經常聯絡著男女的好合。採蓮船很小,一般僅容一人,說“難開紅斗帳”自是實情。無計向,即沒奈何、沒辦法。

合歡,指並蒂而開的蓮花。這三句寫不得好合的惆悵,說“難”,說“無計”,說“空”,重疊反覆,見惆悵之深重。特別是最後一句,物我對照,將男女主人公對影傷神的情態生動地表現了出來。

下片抒情,緊扣秋江紅蓮的現境設喻寫情。紅菡萏,即紅蓮花。面對秋江中因浪隨風曳生姿的紅蓮,女主人公不禁產生這樣的痴想:

希望自己化身為眼前那豔麗的芙蓉,年年歲歲託身於秋江之上;更希望情郎化身為花底的輕浪,與紅蓮緊密相依,沒有障隔,雨絲風浪中長相廝伴。用“紅菡萏”和“花底浪”來比喻情人間親密相依的關係,比得奇巧妙合,堪稱作者一大創造。

歐陽修【蝶戀花】 翻譯和賞析~~~急~~!

2樓:愛在凝眸處

是【晏殊】的~

晏殊六曲闌干偎碧樹,楊柳風輕,展盡**縷。

誰把鈿箏移玉柱,穿簾海燕雙飛去。

滿眼遊絲兼落絮,紅杏開時,一霎清明雨。

濃睡覺來鶯亂語,驚殘好夢無尋處。

【作品鑑賞】

本詞抒寫春日的閒愁。上片寫迎春之情。開頭三句寫初春之景,有富貴之象。

後兩句是寫主人公的活動,在意念上有倒裝,他看到海燕雙飛,而自己孤獨傷心,面對芳春美景而觸動春愁,故彈箏以抒情。下片抒送春之意。詞意含蓄蘊藉,只表現主人公的一種情緒。

此詞語言明麗,用意婉曲。

3樓:潘斯特

【翻譯】

廡廊上的欄杆曲折盤轉,像是有意無意倚偎在綠樹上,春風輕拂,千萬條碧綠柔美的柳枝在朝陽的映照下,披上了一層金色的光澤。遠處,傳來了美妙悠揚的箏樂聲,是那麼的賞心悅耳,逗引得樑上的燕子雙雙穿過門簾,撲向春天溫馨的懷抱。

然而,只幾天時間,已是物換景遷:迎風飄揚的柳絲籠罩在漫天飛舞的落絮中;紅豔豔的杏花,也經不住清明時節的紛紛細雨,眨眼間便萎謝凋零。我想在夢中排遣春愁,可濃睡中,卻被黃鶯的啼叫聲驚醒,美麗的夢中幻境,一下子消失得無影無蹤。

【賞析】

這首詞是擬寫閨情之作,全篇以寫景始而以情終,景中含情,情又襯景,因而被評為“金碧山水,一片空濛。”(譚獻《譚評詞辨》)望採納

4樓:匿名使用者

蝶戀花·六曲闌干偎碧樹①

晏殊六曲闌干偎碧樹②。楊柳風輕,展盡**縷③。誰把鈿箏移玉柱④?穿簾海燕雙飛去。

滿眼遊絲兼落絮。紅杏開時,一霎清明雨⑤。濃睡覺來鶯亂語,驚殘好夢無尋處。

【註釋】

①蝶戀花:唐教坊曲,本名《鵲踏枝》,又名《桃源行》、《望長安》、《鳳棲梧》、《轉調蝶戀花》等。

②偎:依靠。

③**縷:喻柳條。

④鈿箏:飾以螺鈿之箏。

⑤一霎:極短的時間。

【譯文】

六曲形的欄杆緊挨著碧玉似的綠樹,風輕輕地吹,楊柳盡情舒展殲它**般的絲縷。是誰撫弄著鈿箏奏起一曲?驚動了樑上燕子雙雙穿簾飛去。

眼前到處有遊絲和飛絮在飄飈。紅杏花開,正值清明,下了片刻的陣雨。午間熟睡醒過來時,只聽得黃鶯在四處亂叫,是它驚破了我的好夢,這夢中的一切再也無處尋找了!

【賞析】

這是一首傷春懷人之作。上闋寫惜春之情。開頭三句以閒淡之筆寫春景:

碧樹倚靠六曲闌干,正是當時與伊**連處,輕風細展絲絲柳條,牽動念舊情緒。忽聽傳來彈箏的**,更讓人陷入迷茫的狀態;雙燕穿簾離去,倍感此身之孤獨。上闋景語皆情語。

下闋寫送春之意。前三句仍是景語。四五句寫人:

濃睡中,被黃鶯雜亂的啼叫驚醒,討厭它破壞了我的好夢。醒後好夢可再也找不到了!全詞渾成而隱約地表達出題旨,情入景中,音在弦外,篇終揭題。

歐陽修苦學譯文 急急急!!!!!!!!!!

歐陽修先生四歲時父親就去世了。夫人用蘆葦稈在沙地上寫畫,教給他寫字。還教給他誦讀許多古人的篇章。到他年齡大些了,家裡沒有書可讀,便就近到讀書人家去借書來讀,有時藉著進行抄寫,還沒抄完,已經能把書全篇背誦了。就這樣夜以繼日 廢寢忘食,只是致力讀書。終於成為一代大文學家。在古文中 少 是現在 稍微 的意...

關於歐陽修的成語有哪些,關於歐陽修的成語

近朱者赤,近墨者黑 水落石出出處歐陽修 醉翁亭記 野芳髮而幽香,佳木秀而繁陰,風霜高潔,水落而石出者,山間之四時也。出人頭地出處宋 歐陽修 與梅聖俞書 老夫當避路,放他出一頭地也。畫荻教子出處 宋史 歐陽修傳 家貧,致以荻畫地學書。名落孫山這個成語就與北宋名家歐陽修有關。歐陽修詞 踏莎行 寫道 候館...

歐陽修的妻子有誰啊,歐陽修的弟子都有誰?

很多,不過最著名的就是蘇東坡了 李家思的回答比較完全,王安石 蘇軾 司馬光等都是 歐陽修有四個兒子 歐陽修四個兒子 長子歐陽發,次子歐陽奕,三子歐陽棐,四子歐陽辯。歐陽修 1007年 1072年 字永叔,號醉翁 六一居士,漢族,吉州永豐 今江西省吉安市永豐縣 人,北宋政治家 文學家,且在政治上負有盛...