詩經鄭風溱洧譯文,詩經溱洧的翻譯

2021-03-04 08:13:21 字數 5773 閱讀 4604

1樓:中航救生

溱水洧水向東方,三月春水正**。小伙姑娘來春遊,手握蘭草求吉祥。姑娘專說道看看屬

去,小伙回說已經逛。再去看看又何妨?瞧那洧水河灘外,實在寬大又舒暢。小伙姑娘來春遊,盡情嬉笑喜洋洋,互贈勺藥情意長。

溱水洧水向東方,三月春水多清涼。小伙姑娘來春遊,熙熙攘攘滿河傍。姑娘說道看看去,小伙回說已經逛。

再去看看又何妨?瞧那洧水河灘外,實在寬大又舒暢。小伙姑娘來春遊,盡情嬉笑喜洋洋,互贈勺藥情意長。

附原文:

溱與洧,方渙渙兮。士與女,方秉蕳兮。女曰「觀乎?」士曰「既且」。「且往觀乎? 洧之外,洵訏且樂。」維士與女,伊其相謔,贈之以勺藥。

溱與洧,瀏其清矣。士與女,殷其盈矣。女曰「觀乎?」士曰「既且」。「且往觀乎?洧之外,洵訏且樂。」維士與女,伊其將謔,贈之以勺藥。

詩經溱洧的翻譯

2樓:夜璇宸

一、譯文:溱水洧水長又長,河水流淌向遠方。男男**城外遊,手拿蕑草求吉祥。

女說咱們去看看?男說我已去一趟。再去一趟又何妨!

洧水對岸好地方,地方熱鬧又寬敞。男女結伴一起逛,相互戲謔喜洋洋,贈朵芍藥毋相忘。

溱水洧水長又長,河水洋洋真清亮。男男**城外遊,遊人如織鬧嚷嚷。女說咱們去看看?

男說我已去一趟。再去一趟又何妨!洧水對岸好地方,地方熱鬧又寬敞。

男女結伴一起逛,相互戲謔喜洋洋,贈朵芍藥表情長。

二、原文:周 孔子編訂《國風·鄭風·溱洧》

溱與洧,方渙渙兮。士與女,方秉蕑兮。女曰「觀乎?」士曰「既且。」「且往觀乎!」洧之外,洵訏且樂。維士與女,伊其相謔,贈之以勺藥。

溱與洧,瀏其清矣。士與女,殷其盈兮。女曰「觀乎?」士曰「既且。」「且往觀乎!」洧之外,洵訏且樂。維士與女,伊其將謔,贈之以勺藥。

擴充套件資料

一、創作背景

這是描寫鄭國三月上巳日青年男女在溱水和洧水岸邊游春的詩。當時鄭國的風俗,三月上巳日這天,人們要在東流水中洗去宿垢,祓除不祥,祈求幸福和安寧。男女青年也藉此機會互訴心曲,表達愛情。

來自民間的歌手滿懷愛心和激情,謳歌了這個春天的節日,記下了人們的歡娛,肯定和讚美了純真的愛情。

二、整體賞析

這首詩好像就是寫了乙個古代的情人節,或大相親的場面。詩中交代了時間,初春時節,春水湧流的時節;地點,溱洧之外。

從大處寫起,「殷其盈矣」,參加歡會的青年人之多,不可勝數,可謂熙熙攘攘,茫茫人海。這是下面一對情人相會的大背景。

從小處落筆,「維士與女,伊其相謔」,從這一對少男少女的偶然相識,到二人相約同行,再到相謔,相贈愛情花,把相親相愛的全過得進行了藝術化的忠實記錄。可以說是乙個很唯美的專題紀錄片。

3樓:晁愷斐婉靜

原文:譯文:

溱與洧溱水流來洧水流,

方渙渙兮

春來漲滿那沙洲。

士與女青年小伙和姑娘,

方秉闌兮

清香蘭花拿在手。

女曰觀乎

姑娘說道,"且去遊!"

士曰既且

小夥子說,"雖游過;

且往觀乎

不妨再去走一走!"

洧之外一走走到洧水河,

洵訏且樂

地大人多其快樂

維士與女

到處擠滿男和女,

伊其相謔

又是笑來又是說,

贈之以勺藥

互相贈送香芍藥。

溱與洧溱水河來洧水河,

瀏其清矣

河水深清起微波。

士與女殷

青年小伙和姑娘,

其盈矣一夥一夥其是多。

女曰觀乎

姑娘說道:"去看看!

士曰既且

小夥子說,"已看過,

且往觀乎

不妨再去樂一樂!"

洧之外一走走到洧水河。

洵訏且樂

地方寬敞人快活,

維士與女

到處擠滿男和女,

伊其將謔

又是笑來又是說,

贈之以勺藥

互相贈送香芍藥。

4樓:網路霍去病

這個**上有回答的!回答採納與否不要緊,對你有用就行了!

5樓:匿名使用者

裡面有原文,註釋,翻譯

如何賞析詩經《溱洧》

6樓:魯北野叟

《詩經 鄭風 溱洧》:

溱(zhēn)與洧洧(wěi),

方渙渙兮。

士與女,

方秉蕑(jiān)兮。

女曰「觀乎?」

士曰「既且(cú)。」

「且(cú)往觀乎!」

洧之外,

洵訏(xū)且樂。

維士與女,

伊其相謔,

贈之以勺藥。

溱與洧,

瀏其清矣。

士與女,

殷其盈兮。

女曰「觀乎?」

士曰「既且。」

「且往觀乎!」

洧之外,

洵訏且樂。

維士與女,

伊其將謔,

贈之以勺藥。

洧水是平陌境內唯一的大河,早在40萬年前的舊石器時代,這裡便有人類生存繁衍,洧水是古文化積澱最集中的地方,也是洧水兩岸產生情歌的原因所在。溱洧河谷可以譽為中國的愛情谷,東方的伊甸園。洧水河是平陌人民的母親河。

三月上巳之辰,鄭國溱、洧兩河,春水渙渙,男女在岸邊歡樂聚會,盛況空前,節日氣氛濃厚。

《詩經 溱洧》有兩個主要道具:蘭花和芍藥。

讀這首詩,千萬莫要忽略了其中兩個小小的道具:「蕑(蘭)」與「勺藥」。憑藉著這兩種芬芳的香草,作品完成了從風俗到愛情的轉換,從自然界的春天到人生的青春的轉換,也完成了從略寫到詳寫的轉換,從「全鏡頭」到「特寫鏡頭」的轉換。

要之,蘭草與芍藥,是支撐起全詩結構的兩個支點。

全詩是以旁觀者的語氣寫出。如果說對於成年的「士與女」,他們對新春的祈願只是風調雨順,萬事如意,那麼對於年青的「士與女」,他們的祈願則更加上乙個重要內容——愛情,因為他們不僅擁有大自然的春天,還擁有生命的春天——青春。於是作品便從風俗轉向愛情,從「蕑」轉向「勺藥」。

這首詩是以善於轉折為人稱道的。

詩經·鄭風·溱洧》講了上古時代什麼文化習俗

7樓:匿名使用者

《鄭風·溱洧》就是以鄭國三月上旬的巳日祭土地神"春社"為背景,為我們描繪了鄭地"上巳節"贈花草定情、男女相會、臨水祓禊求子的風俗及其背後表達的文化內涵。

本文首先即針對「鄭風詩說」加以平議,在多角度的分析下,證明此項說法的偏頗;之後以此為前提,進一步**鄭國的地域背景,其開放性對《鄭風》產生了重大的影響;透過作品本身的直觀,呈現出歌舞歡會,謔詞示愛,直言呼告,讚譽贈答等率直情感,極其自然活潑,有異於其他國風,而此一風格反映在文化意涵上,正是女性自我意識的提公升及歷史精神的變遷。

【原文】《鄭風·溱洧》

溱與洧,方渙渙兮。士與女,方秉蕳兮。女曰觀乎?士曰既且。且往觀乎?洧之外,洵訏且樂。維士與女,伊其相謔,贈之以勺藥。

溱與洧,瀏其清矣。士與女,殷其盈矣。女曰觀乎?士曰既且。且往觀乎?洧之外,洵訏且樂。維士與女,伊其將謔,贈之以勺藥。

【講義】:

和南韓、日本的朋友相處,彼此之間,總免不了要誇耀自己民族的文化優越性,時常說到的是本國國民的情商與浪漫。南韓的朋友說,每年的初雪,情人之間,無論相隔多遠,都要相聚賞雪的,皚皚白雪是純真情感的最好印證。日本的朋友總是說到櫻花節,每年櫻花盛開的時候,大公司都放假,男男**聚到櫻花樹下,載歌載舞,很多美麗的愛情故事便在這樣的季節裡悄然生長。

山河不驚,歲月靜好,是東方民族溫馨的迷夢。我自然無顏對韓、日朋友吹噓我今日之國民如何如何,但我正告韓、日朋友:這樣的情人節,在我們的先人那裡也是有的。

對於物候的敏感,以及潛在的天人合一的群體意識,是東方民族共有的特徵。

與淵源古老的民間習俗相關的篇章,以鄭,衛,陳三個地區為典型,其中,又因鄭國的社會背景開放(如上章所言),內容也最為活潑生動。細究《鄭風》詩篇,多以男女情愛為主題,其中又以女戀男之情詩為最多,呈現出多種的情感樣貌,主要可分為歌舞歡會,謔詞示愛,直言呼告,讚譽贈答等四種型別,內容及風格獨樹一格,讀來深深打動人心。

古代的勞動人民自春天到夏曆十月為農忙時期,冬天至初春為農閒家居時期,因此,人民的生活節奏在一年十二個月之中,野外生活約佔八個月,家庭生活約佔四個月,而許多活動,風俗習慣以致凝固為一種典禮,節日,也都由此形成。在鄭國的社會風俗中,上巳節(三月初三)便為一非常重要的節日,《太平御覽》引《韓詩章句》雲:「鄭國之俗,三月上巳之日,於兩水上招魂續魄,祓除不祥。

故詩人願與所悅者俱往觀也。」古老的民俗節日,是青年男女能夠無拘無束的遊玩的時刻,更是他們播種愛情,選擇理想伴侶的好機會。上巳節男女歡會的婚俗大多配合社神祭典和臨水祓禊來進行。

高禖神為管理結婚與生子的女神,亦即「大母之神」,在最早時期,是各個部族於母系社會期間所想象的「第一位」女祖;古人認為水是至潔之物,一切疾病可以用水洗掉,因而產生洗滌之俗,此外,由於殷神簡狄「行浴」生子的傳說,祓禊也含有「求子」之義。《周禮·媒氏》中雲:「仲春之月,令會男女;於是時,奔者不禁。

」在春社活動中,人們可以自由擇配,甚至媾合,此即管子所說的「合獨」,而這種情感的自由解放,充滿歡欣喜樂的春日儀式,原來是振奮心魂的儀禮,招魂續魄,希望求得新生的力量。

上巳求子,戀愛風俗還可以在少數民族中得到印證,劉錫藩《嶺表紀蠻》中說:「廣西鳳山縣山鄉的少數民族,其青年男女,各於正,二,三月之子日,於一定之地點,分為兩隊,各持紅綠色帶結成之圓球,互相接拋,……即為配偶。」其中,「巳」即「子」,在甲骨文及金文中已得到證實,因此三月的子日即為上巳節,其接拋圓球以配對的習俗,正是上巳戀愛的延續;此外,上巳狂歡的風俗在古希臘是祭酒神的狂歡節,在近代日本的很多村落,及現代南太平洋的許多島嶼上,也都曾經或仍然普遍存在著。

在《鄭風》中,《溱洧》所描寫的圖景正反映了鄭國歡度上巳的民間風情:

溱與洧,方渙渙兮。士與女,方秉蕑兮。女曰觀乎,士曰既且。

且往觀乎! 洧之外,洵籲且樂。維士與女,伊其相謔,贈之以勺藥。

溱與洧,瀏其清矣。士與女,殷其盈矣。女曰觀乎,士曰既且。

且往觀乎! 洧之外,洵籲以樂。維士與女,伊其將謔,贈之以勺藥。

中國同世界上其他民族一樣,將春天認定為體現宇宙萬物的生命力量的季節,即使是重典的周禮意義上的婚姻結合,一般也選擇於春天進行,而民間的男女歡俗也正像春天盛開的鮮花,在兩性關係的締結上獲得實現。由於有這種對春天的認同,風俗獲得了一種理念上的保障,婚戀行為具有了自由的內涵。而當時鄭衛等地,男女在野外自由結合乃是一種風俗,並非是什麼見不得人的事,因此無論男邀女,女邀男,都是自然而大方,絕不會引起莫名的驚訝。

全詩寫來極富層次,先寫地點,次寫景物,再寫對話,最後寫人物的動作,從而把一群青年男女節日遊樂的情景和盤托出,其中姑娘直率天真的話語,更烘托盛會歡樂的氣氛,也透露出純樸率真的情誼;在文章的結構上,通過環境的渲染,將對話穿插到敘事寫景之間,使場面活躍,富情節性,充滿生活氣息,結構活潑盎然,情與景會的意趣,更生動的刻劃出男女雜沓,集會歡樂的情況。進一步**鄭國的地域背景,便可發現鄭國受到殷習的影響,民情本較開放,呈現與周禮大異情趣的生活情調,又因地處中原,自古商業發達,交通便利,故社會風尚開通,對傳統禮教,婚姻制度的束縛也較少,此外,由器物來分析,鄭國不僅繼承了西周晚期的文化,還融入了楚文化的因素,而此特色表現在蓮鶴方壺上尤其明顯,呈現出多元文化的樣貌,更富有重要的時代意義。

在此背景的影響下,《鄭風》的情感自然也就較為大膽而率直。青年男女們在上巳節或是農閒時,透過歌舞歡會彼此交流,氣氛活潑熱鬧;女子以反話反說的謔詞表情達意,話中的語氣與嬌嗔模樣,極其生動傳神;此外,姑娘熱切的向情人呼告,形象鮮明,情意更顯深長,而男女之間的稱譽贈答,也同樣表現了對待愛情純真健康的態度。這些情感內容表面看來或許有些無禮,甚至潑辣,但正因其情感的其實流露,毫不矯飾,反倒突顯了深厚的情意,格外具有感染力。

鄭風溱洧,本詩怎樣描寫男女春遊之樂 本詩所反應映的先民的愛情生活究竟美在哪

詩經 鄭風 溱洧 詩中,以回環往復的疊章形式,通過描寫農曆三月三,青年男女齊聚溱委河畔踏青 呢喃私語 俏皮調笑 贈芍藥為約,描寫男女春遊之樂。本詩所反應映的先民的愛情生活美在清新 明朗 自然。上巳節春意盎然之時,青年男女們借踏青之機以芍藥花定約,互訴衷腸,滿懷對幸福生活的憧憬和祈望。詩經 鄭風 溱洧...

為什麼詩經中風最重要,《詩經》中的「風」是指《詩經》裡的什麼

在風 雅 頌三類中佔的比重最大,佔了詩經的一半以上。與 雅 頌 相比,風 顯得活潑,生活氣息更濃,如開篇 關雎 寫初涉愛河的青年。氓 寫被丈夫拋棄的女子的哀怨。靜女 寫戀愛時的微妙心理。所謂的風,也就是民歌,是研究當時民風,地理,風俗和人文的重要材料,所以詩經中,以風最為重要。詩經 最初都是樂歌,分...

《詩經邶風擊鼓》全文《詩經邶風擊鼓》的全文與翻譯

不帶,下面的是原文,只不過後來逐漸演變成了這幾句話.原 文 譯 文 注 釋 擊鼓其鏜1,踴躍用兵2。土國城漕3,我獨南行。從孫子仲4,平陳與宋5。不我以歸6,憂心有忡7。爰居爰處8?爰喪其馬?於以求之9?於林之下。死生契闊10,與子成說11。執子之手,與子偕老。於嗟闊兮12,不我活兮13。於嗟洵兮1...