1樓:匿名使用者
歐陽修四歲時即死了父親,母親鄭氏親自教歐陽修讀書學習。因家裡貧窮,以至於只能用蘆荻作筆,在地上學習寫字。幼年時,歐陽修就聰敏過人,讀書過目不忘。
他天性剛直不阿,見義勇為,即使知道前方有埋伏埋伏,也毫無顧忌地揭發它。他仕途不順,被放逐了很多次,志向氣節仍然同以前一樣。當他被貶到夷陵時,沒有方法來消磨時光,因此取來舊的案例反覆檢視,發現冤假錯案數不勝數,於是仰天長嘆說:
這是荒涼偏遠的小城,尚且如此,天下的情況本來可以知道了。」從此,遇事不敢疏忽。凡是他治理過的幾個郡,看不到嚴厲的措施,也不求聲譽,寬容簡樸而不擾民,因此他來到的地方人民生活便利。
有人問:「治理政事寬容簡樸,而辦公沒有鬆懈,這是為什麼呢?」是:
以放縱為寬容,以忽略為簡樸,那麼政事就會荒廢,人民就會受到不利的影響。我所說的寬容,是徵稅的時候不急迫,(我所說的)簡樸,是去掉繁瑣的形式。」
歐陽修的文章,才華橫溢,樸實流暢,文字的多少恰到好處。議論上,簡單而明瞭,精確而通情,善於聯絡事物分析不同問題,闡明深刻的道理,駁斥其錯誤,有很強的說服力。他的超然獨到之處,文情奔放的風格,別人是無法趕上的,所以天下人一致效法尊崇他。
他提攜後進,唯恐不及,得到他賞識、舉薦的人,大多成為天下的名士。曾鞏、王安石、蘇洵以及蘇洵的兒子蘇軾、蘇轍,原來都寂然無聲,不為人所知曉,歐陽修就廣泛宣傳他們的聲名,認為他們將來一定會名聞於世。蘇軾評價他的文章說:
他議論道理與韓愈相似,議論政事可與陸贄相比,記敘史實如司馬遷一般,詩賦可與李白媲美。」有學識的人認為這句話很明智。
2樓:匿名使用者
治理政事寬容簡樸,而辦公沒有鬆懈,這是為什麼呢?
或問為政寬簡而事不弛廢何也的意思
3樓:巴學名
「或問:『為政寬簡,而事不弛廢,何也』」有人問:「治理政事寬容簡樸,而辦公沒有鬆懈,這是為什麼呢?」出自於《宋史·歐陽修傳》
凡歷數郡,不見治跡,不求聲譽,寬簡而不擾,故所至民便之。或問:『為政寬簡,而事不弛廢,何也?』」
譯文:凡是他治理過的幾個郡,看不到嚴厲的措施,也不求聲譽,寬容簡樸而不擾民,因此他來到的地方人民生活便利。有人問:「治理政事寬容簡樸,而辦公沒有鬆懈,這是為什麼呢?」
歐陽修(1007年-1072年),字永叔,號醉翁、六一居士。
漢族,吉州永豐(今江西省吉安市永豐縣)人,北宋卓越的文學家、史學家、政治家。因吉州原屬廬陵郡,以「廬陵歐陽修」自居。
官至翰林學士、樞密副使、參知政事,諡號文忠,世稱歐陽文忠公。後人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾。
曾鞏被世人稱為「唐宋八大家」。
4樓:
翻譯 或問:「為政寬簡,而事不弛廢,何也?」 節選自《宋史 歐陽修傳》
您好,很高興為戚稿滾您解答!翻譯高餘如下:有的人會問:「以放縱為寬容,以忽略為簡樸,那麼政事就會荒廢,人民就會受到敬埋不利的影響」
求問幾句日語翻譯,求問幾句日語翻譯。。內容在裡面。
雀啊,愛姬前輩果真是身材勻稱啊,讓同樣作為女人的我自信大失。美甘嗯,明白了。風紀委員一有個風吹草動,連我也緊張。耶央我的眼裡可是容不得沙子。真狡猾。晴太郎就是說害人者亦害己,對吧?求問幾句日語翻譯。1 對不起。說了以後,又說 我是 有禮貌地說了 呀 所以覺得牽強的部分還是沒有改變啊。2 雖然她還是一...
《列子湯問》薛譚的翻譯求《列子湯問》薛譚的翻譯?
譯文 薛譚向秦青學習唱歌,還沒有學完秦青的技藝,就以為學盡了,於是就告辭回家。秦青沒有勸阻他,在城外大道旁給他餞行,秦青打著節拍,高唱悲歌。歌聲振動了林木,那音響止住了行雲。薛譚於是向秦青道歉,要求回來繼續學習。從此以後,他一輩子也不敢再說要回家。秦青對他的朋友說 從前韓娥到東邊的齊國去,沒有糧食了...
翻譯以下句子或單詞
1 它是個富有詩意的季節 2 它是個富有生機的季節 3 它是個溫暖的季節 4 浪漫 5 豐收 6 美麗 7 悲傷 8 它是個玩耍的季節 9 我最愛秋天 1,it is that is rich with poetic season 2,it is that is rich with organic ...