1樓:又說年華
莠草的幼苗象禾苗,黧牛的毛色象老虎。
西門豹為鄴令。
西門豹為鄴令,而辭乎魏文侯。文侯曰:「子往矣,必就子之功,而成子之名。
西門豹曰:「敢問就功成名,亦有術乎?」文侯曰:
有之。夫鄉邑老者而先受坐之士,子入而問其賢良之士而師事之,求其好掩人之美而揚人之醜者而參驗之。夫物多相類而非也,幽莠之幼也似禾,驪牛之黃也似虎,白骨疑象,武夫類玉,此皆似之而非者也。
西門豹出任鄴令,向魏文侯辭行。魏文侯說:「你去吧,一定使你成功、成名。
西門豹說:「請問成功、成名也有方法嗎?」文侯說:
有方法:對鄉邑中的老年人,就先讓他們承辦訴訟之事;入境的人,就聘請德才兼備的尊他們為老師;對那些喜好掩蓋別人優點、宣揚別人缺點的人,要根據事實進行考察。事物總是似是而非的;莠草的幼苗象禾苗,黧牛的毛色象老虎,白骨好似象牙,武夫好似玉石。
這些都是所謂似是而非的事物啊!」
2樓:明月裝飾你
幽谷中的小草再小,它也是禾苗;驪山中的牛即使是黃色也猛如虎。
此皆似之而非者也翻譯, ?魏文候之所以讓西門豹「求其好掩人之美而揚人之醜者而參驗之」主要是因為
3樓:網友
原文:西門豹為鄴令,而辭乎魏文侯。文侯曰:
子往矣,必就子之功而成子之名。」西門豹曰:「敢問就功成名,亦有術乎?
文侯曰:「有之。夫鄉邑老者而先受坐之,士子入而問其賢良之士而師事之,求其好掩人之美而揚人之醜者,而參驗局高之。
夫物多相類而非也,幽莠之幼也似禾,黧牛之黃也似虎,白骨疑象,武夫類玉,此皆似之而非者也。」
譯文:西門豹被任命為鄴令,他向魏文侯辭謝。魏文侯說:
您去吧,一定能成就您的功業,成就您的美名。」西門豹說:「冒昧地問一下,成就功名也有方法嗎?
魏文侯說:「有方法。那些鄉邑里先於眾人而坐的老者,您進去訪求其中賢良之士並以禮相待,再找一碧臘卜些喜歡掩蓋別人優點和喜歡張揚別人缺點的人來參照檢驗他們。
事物多似是而非,深色的狗尾草幼小的時候像禾苗,黑黃色的牛因有黃色而像悔穗虎,白骨往往緣愁似個長象牙,碔砆與美玉相類似,這些都是似是而非的。」
參考網路資源。
此皆似之而非者也翻譯,成就功名有哪三種方法,用自己的話
4樓:網友
此皆似之而非者也翻譯,成就功名有哪三種襲者方法,用自譁禪雹己的話。
勤奮亂帆。方法得當。
持之以恆。
文侯戒鄴令翻譯
5樓:網友
文侯戒鄴令。
俗話說,跟著啥人學啥人,跟著巫婆學下神。近朱者赤,近墨者黑。要想功成名就,關鍵在於接近賢良之士,魏文侯告減西門豹,下到基層後,要向地方上的老人和受到眾人尊敬的人訪問賢良之土而師事之,這就抓住了問題的關鍵。
是好官是壞官,看他接近的是什麼樣的人就知道了。
原文】西門豹為鄴令,而辭乎魏文侯。文侯日:"子往矣,必就子之功,而成子之名。
西門豹日: "敢問就功成名亦有術乎 "文侯日:"有之矣。
鄉邑老者而先受坐之士,子人而問其賢良之士而師事之,求其好掩人之美而揚人之醜者而參驗之。夫物多相類而非者。幽莠之幼也似禾,黧牛之黃也似虎,白骨疑象,武夫類玉,此皆似之而非者也。
譯文】西門豹到鄴做地方長官,去向魏文侯辭行。文侯說:"您這次上任呀,一定要成就自己的功業,建立自己的聲名,"西門豹問:
敢悶成就功業,建立聲名也有秘訣嗎 "文侯說:"有啊。地方上的老人和公眾聚會坐先於眾鏈搏受到禮遇的人,您去了以後要問閹他們誰是賢良之士而拜他們為師,再訪問~下好掩人之美而宣揚別人缺點的人從反面參照驗證一下。
因為事物相類鉛喚搏似的槐祥太多而實際並非同類。狗尾草的幼苗像穀子苗兒,色黑而黃的牛黃色偏重者像老虎,死人的骨頭像是象牙。磁秩石類似玉石。
這都是相類似麗實際並不是同類的呀。"
寡人之於國也中之字的用法,寡人之於國也中之字的用法
很有爭議的。我們上課的時候我就問過老師,老師說她回去看看。然後一直看到畢業。有兩種說法,第一,做主謂之間取獨用的助詞 第二,做句中舒緩語氣用的助詞。察鄰國之政 助詞,的。填然鼓之 語氣助詞,可不譯。王道之始也 助詞,的。樹之以桑 代詞,代 五畝之宅 未之有也 代詞,為賓語前置的標誌。是何異於刺人而殺...
子夏曰君子有三變望之儼然,即之也溫,聽其言也厲
此章描述乙個君子的容顏氣 度,三種變化,並不是君子的本身變化,而是從交往者與君子的關係逐漸接近的角度來說的。這一段話是一幅形神兼備的學生心目中的孔子的畫像。子夏曰 君子有三變 望之儼然,即之也溫,聽其言也厲。今譯 子夏說 君子在別人看來彷彿會有三種變化 遠看他的樣子覺得莊嚴可怕,靠近他又覺得和藹可親...
請問《鄘風 君子偕老》中 揚且之皙也 揚且之顏也 的 且
揚且之皙也 揚且之顏也 的 且 是助詞,無實義 且的讀音是 j 和qi 簡體部首 一 部外筆畫 4 總筆畫 5 釋義 尚,還,表示進一層 既高 大。尚 況 表示暫時 苟 偷安。姑 表示將要 將近 城 拔矣。年 九十。一面這樣,一面那樣 走 說。表示經久 這雙鞋 穿呢!文言發語詞,用在句首,與 夫 相...