1樓:我的果子殿下
區別:1,表達的意思不同,不堪卒讀,意思是使人不想繼續將文章讀完,不忍卒讀意思是使人不忍心讀完。
2,用法不同,不堪卒讀多用於文章寫得不好或者寫得很悽慘悲苦,不忍卒讀多用於寫的好的文章。
3,出處不同,不堪卒讀出自清·曹梧岡《梅蘭佳話》,不忍卒讀出自清·淮陰百一居士《壺天錄》上捲。
不堪卒讀[ bù kān zú dú ]
不忍卒讀[ bù rěn zú dú ]
2樓:舊事如藤
「不堪卒讀」的使用範圍比較廣,「不忍卒讀」的使用範圍比較窄。
二者用法區分示例:
不堪卒讀:[bù kān zú dú]
指文章粗劣,使人不肯讀下去。
不忍卒讀:【bù ren zú dú】
形容文章寫得悽慘悲苦,令人不忍心讀完。
二者有一定區別,不堪卒讀適用範圍比不忍卒讀更加廣泛。
3樓:鍾離雨茹
不忍卒讀,漢語成語,拼音是bù rěn zú dú,意思是指不忍心讀完,常用以形容文章內容悲慘動人。
不堪卒讀,意思是形容文章寫得悽慘悲苦,令人心酸,不忍讀完;也指文章粗劣,使人不肯讀下去。
4樓:寵易小魚兒
不堪卒讀和不忍卒讀的區別,乙個是不好意思讀,乙個是不忍心讀
5樓:天澤春石業****
「不忍卒讀」與「不堪卒讀」,雖僅一字之差,但含義卻不盡相同。「不堪卒讀」的使用範圍比較廣,「不忍卒讀」的使用範圍比較窄。「不忍」是個動詞,即心裡忍受不了,如「於心不忍」「不忍釋手」等。
「不忍卒讀」,即不忍心讀完,多形容文章悲慘動人。
二者用法區分示例:
6樓:謝雲天
「不堪卒讀」的使用範圍比較廣,「不忍卒讀」的使用範圍比較窄。
7樓:輝強打火鍋
前者「形容文章悲慘動人,不忍心讀完」,例如:「路遙的**《平凡的世界》寫得真實感人,常常讓人不忍卒讀.」
後者「形容文章水平低劣」,例如:「這套書選題雖佳,但編輯水平卻甚差,有幾本簡直有些不堪卒讀.」
8樓:面壁
按說「堪」在這兒那個「忍」意思接近,但「不堪卒讀」和「不忍卒讀」還真不大一樣。
兩者有共同的一面,比如說都可以指(書)的內容很悲慘,讀不下去了。
但兩者的義項也有不同處,各有對方所不及處。
「不堪卒讀」還可以指「讀」的物件過於拙劣,無可忍耐,「不忍卒讀」不能用在這個場合,或用起來很勉強。
「不忍卒讀」還可以用於讀的內容太過精彩,太喜歡,刻意留著點念想,就像特別喜歡的食品不忍心一下子吃完,嗯,我有時聽特別喜歡的歌時,快到結尾時會故意截住不聽,類似這種心理。「不堪卒讀」不能用於這個場合。
9樓:麻宛
要要怎麼,不看的怎麼什區別呢不看的怎麼什區別呢
10樓:花師奶
我來答 檢視全部8個回答
天澤春石業****
知道合夥人 2017-03-04
「不忍卒讀」與「不堪卒讀」,雖僅一字之差,但含義卻不盡相同。「不堪卒讀」的使用範圍比較廣,「不忍卒讀」的使用範圍比較窄。「不忍」是個動詞,即心裡忍受不了,如「於心不忍」「不忍釋手」等。
「不忍卒讀」,即不忍心讀完,多形容文章悲慘動人。
二者用法區分示例:
前者「形容文章悲慘動人,不忍心讀完」,例如:「路遙的**《平凡的世界》寫得真實感人,常常讓人不忍卒讀.」
後者「形容文章水平低劣」,例如:「這套書選題雖佳,但編輯水平卻甚差,有幾本簡直有些不堪卒讀.」
「不堪卒讀」和「不忍卒讀」有什麼區別?
11樓:舊事如藤
「不堪卒讀」的使用範圍比較廣,「不忍卒讀」的使用範圍比較窄。
二者用法區分示例:
不堪卒讀:[bù kān zú dú]
指文章粗劣,使人不肯讀下去。
不忍卒讀:【bù ren zú dú】
形容文章寫得悽慘悲苦,令人不忍心讀完。
二者有一定區別,不堪卒讀適用範圍比不忍卒讀更加廣泛。
讀和有什麼區別, 抱 讀 和 有什麼區別?
和 其實一個意思,較正式,用於書面形式,較文學化。就好像寫信與致函。但如果是要說抱有某些想法的時候,就要用 而不能用 抱 抱 摟 抱 除有抱 摟的意思外,還有懷有 懷抱的意思。比如 心懷大志 大 志 抱 前者指抱著抽象的物質 比如希望 後者指抱著實際的物質 比如小孩 一 區別 1 抱 是抱嬰兒等比較...
讀職校和讀高中有什麼區別嗎他們之間的區別很大嗎
區別挺抄大的,職校是培襲養技術型人才,主要是為社會輸送優秀工人 高中是培養知識型人才,主要是為大學高校輸送人才。職業高階中學 高階職業中學 簡稱 職業高中 職高 在改革教育結構的基礎上發展起來的中等職業學校,大部分由普通中學改建而成,一般招收初中畢業生,學制基本以3年為主。培養目標與中等專業學校類似...
日語的音讀和訓讀有什麼區別,日語音讀和訓讀的區別
一 讀音性質不同 1 音讀 漢字在日語中按照日語對漢語的譯音讀出來。2 訓讀 是使用該等漢字之日本固有同義語匯的讀音。二 特點不同 1 音讀 音讀主要分吳音 漢音 唐音三種,如 馬 吳 漢 唐 一 吳 漢 二 吳 漢 地 吳 漢 2 訓讀 訓讀的日語同音詞在使用漢字書寫時,有時可用漢字區分歧義。例如...