1樓:匿名使用者
現在的小抄p孩文言文沒襲讀幾篇就敢用文言文寫求bai愛信,
2樓:零鋒破筆
這是古文,明明白話好麼
幫我描寫一下漂亮的少女外貌,注意,是自創的,要現代的話(白話),不要文言文!
3樓:多少度
精緻的眼睛,飄逸的頭髮,小巧的最嘴,**的鼻子,完美的身材,恰到好處的的裝扮,笑容很甜美
不通古文,有哪位高人能幫我翻譯一下這段話
4樓:文以立仁
不通古文:對古文不精通,不懂,不會。
由於「古文」有兩個含義(古代的甲骨文、金文大篆等文字;古籍中的文言文文章),「不通古文」可解釋為:1、不懂古漢字。2、不懂文言文。
誰能我幫我翻譯一下這段古文,選自《禮記·中庸》。
5樓:匿名使用者
【譯文】偉大啊,聖人的道!浩瀚無邊,生養萬物,與天一樣崇高;充足有餘,禮儀三百條,威儀三千條。這些都有侍於聖人來實行。
所以說,如果沒有極高的德行,就不能成功極高的道。因此,君子尊崇道德修養而追求知識學問;達到廣博境界而又鑽研精微之處;洞察一切而又奉行中庸之道;溫習已有的知識從而獲得新知識;誠心誠意地崇奉禮節。所以身居高位不驕傲,身居低位不自棄,國家政治清明時,他的言論足以振興國家;國家政治黑暗時,他的沉默足以保全自己。
《詩經》說:「既明智又通達事理,可以保全自身。」大概就是說的這個意思吧?
【讀解】
這一章在繼續盛讚聖人之道的基礎上,提出了兩個層次的重要問題。
首先是修養德行以適應聖人之道的問題。因為沒有極高的德行,就不能成功極高的道,所以君於應該「尊崇道德修養而追求知識學問;達到廣博境界而又鑽研精微之處;洞察一切而又奉行中庸之道;溫習已有的知識從而獲得新知識;誠心誠意地崇奉禮節。」朱熹認為,這五句「大小相資,首尾相應」,最得聖賢精神,要求學者盡心盡意研習。
其實,五句所論不外乎尊崇道德修養和追求知識學問這兩個方面,用我們今天的話來說,也就是「德育」和「智育」的問題,「又紅又專」的問題。我們今天實施的教育方針,也不外乎是在這兩方面之外加上「體育」一項。其性質內涵自然有本質的不同,但其入手的途徑卻是相通的。
有了德、智兩方面的修養,是不是就可以通行無阻地實現聖人之道了呢?問題當然不是如此簡單。修養是主觀方面的準備,而實現聖人之道還有賴於客觀現實方面的條件。
客觀現實條件具備當然就可以大行其道,客觀現實條件不具備又應該怎樣做呢?這就需要「居上下驕,為下不倍」,身居高位不驕做,「富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈」(《孟子·滕文公下》的大丈夫氣概。至於「國有道其言足以興,國無道其默足以容」的態度,則是與孟子所說的「窮則獨善其身,達則兼善天下」(《孟子·盡心上》)一脈相承的,都是對於現實政治的一種處置,一種適應。
反過來說,也就是一種安身立命,進退仕途的藝術,所以,歸根結底,還是:「既明且哲,以保其身。」當然,說者容易做者難,看似平淡卻艱辛,要做到明哲保身,的確是非常不容易的。
所以唐代大詩人白居易要協「明哲保身,進退始終,不失其道,自非賢達,孰能兼之?」(《杜佑致仕制》)宋代陸遊更是直截了當地感嘆道:「信乎明哲保身之難也!
」(《跋範文正公書》)
明哲保身,方能進退自如,使自己立於不敗之地。
這當然與那種「事不關己,高高桂起」的「自由主義表現」是風馬牛不相及的,我們切莫把它混為一談。
誰能幫我把這段文言文翻譯一下,雖然大致了解一點,可是還是有許多看不懂的地方。
6樓:扶神公子
希孟想要一觀《千里江山圖》,皇上答應。當天晚上,卻沒有見到(希孟)的身影,皇上對此事十分的驚奇猜疑,於是將這圖封鎖在鐵牢中,不讓人看見他,用來封住天下人的嘴,這件事成了千古的奇談,只是遺憾世人不能夠知道其中緣由罷了。
7樓:心情衝浪
當時下命令要求處死王希孟,王希孟希望死前看一遍《千里江山圖》,皇上同意了。當天夜裡,王希孟消失不見了。皇上吃了一驚,對此表示懷疑,於是把千里江山圖鎖在地牢,不讓人看到,所以用這種辦法封堵天下眾人口舌。
這就成了流傳千古的迷案,可談世上再也沒有人得知了。
誰能幫我翻譯一下這段文言文,非行
8樓:
希孟想bai要一觀《千里江山圖》du
,皇上答應。當天晚上zhi,卻沒有見到(希dao
孟)的身影回,皇上對此事十分答的驚奇猜疑,於是將這圖封鎖在鐵牢中,不讓人看見他,用來封住天下人的嘴,這件事成了千古的奇談,只是遺憾世人不能夠知道其中緣由罷了。
9樓:閉豢涯欠
您好,從左上到右下依次為「年羹堯印」。
誰幫我翻譯一下這段文,誰幫我翻譯一下這段古文,三國裡面的
那是個冬天。布萊克夫人想去購物,所以她想等到週六,她的丈夫有空,她和他一起去商店,然後他付錢。他們去了很多商店,布萊克夫人賣了很多東西。她總是說,看,周,這是不是很漂亮?他就接著說,好的,親愛的,要多少?然後就付錢。當他們走出最後一家商店的時候,天已經黑了,布萊克先生很高興,她心裡正想著什麼。突然他...
能幫我翻譯一下這幾段英文麼?翻譯一下這段英語?
從這一點上可以看出ebay的用意是很明顯的,在其引證中含蓄地支援校長斯特林的毒丸看法,甚至多次引用了猶太世紀80年代的情況下,這的確令一毒丸贖回。這個問題是即將在之間airgas和空氣產品和化學品的戰鬥。在這種情況下,只有三個airgas董事註冊的選舉,以及隨後的股東大會可能大概是一年了。請注意,但...
幫忙翻譯一下這段英語,幫忙翻譯一下這段日文
據我所知,老外們對這句話,有下面這兩種較常見的理解 1.最多老外認為這是與 有關。他們認為句中的 black 是指黑人,而 never come back 就是指不再願意跟自己原來族群的人交往。所以句子的意思是 你一旦跟黑人好過,便再難滿意其他人的表現。若要淡化這方面的含意,可以把它譯為 你一旦嚐過...