1樓:小祖宗宗宗
北京人把其他地區都看做「地方」,而上海人除了上海,把其他地區都看做是農村。對此還有個有名的故事。一天,北京乙個職員到上海出差,到了公司會議場所。
引導臺的小姐用對講機說「有個人從農村找來了」,這職員聽了說「我從北京來的」,然後小姐說」有個人從農村北京找來了「。是說上海人連首都北京人都這麼無視。
相反,北京人比較豪爽,心胸寬廣,特別是如果是說外地人的話,雖然不會無視,但是說是唯獨無視上海人。所以上海人在北京能聽到的最高的讚詞就是「你不像上海人呢」。北京這樣的觀念也許可以看做是傳統的價值觀,即出自士農工商觀念。
因為北京如果說是」士農的城市「的話,上海則可以解釋為」工商的城市「。
韓語翻譯成中文,直譯,謝謝!
2樓:匿名使用者
這兩句意思是一模一樣的,只是按照字面來說 正確的是 돌려주세요 後一句 줘 這個字是錯誤字。 寫錯了。 所以你也沒有必要糾結的。
幫忙翻譯成中文,謝謝了,幫忙翻譯成中文,謝謝了
我能理解對你這樣年紀的年輕女子來說,生活是繁忙的.生存的困惑總是存在.你會不會認為你對自己的看法其實是錯誤的呢?就像照鏡子一樣,有些鏡子讓人看起來比實際上要瘦些,有些又使人看起來胖些.所以我們一定要選對鏡子才行.對我來說,乙個人的美是出自內心而非外在.雖然你可能很難認同我的這一觀點,我始終認為人的內...
翻譯成中文,謝謝幫忙
填寫公司申請 有可能成為一項乏味和重複性的任務,但是申請人一方的任何疏忽都可能造成閱讀者的消極反應,在此階段匆忙行事將會很難得到機會親自說服閱讀者.每乙個公司或機構通常都會使用他們自己專門設計的,在細節上有可能變動的 雖然這些 通常只是要求相同的基本資訊.以下的建議將會幫助你弄明白你應該做什麼而不是...
韓語位址翻譯成英文和中文,謝謝,韓語位址翻譯英文和中文幫忙謝謝
南韓京畿道金浦市大川面慄生里250 1 後面是公司名,中文不太清楚是什麼 盧在日 姓名問本人 位址 republic of korea,gyeonggi gimpo daegotmyeon yulsaengri 250 1 weeks 3 days canning 姓名 nojaeil 韓語位址翻譯...