1樓:222哈妹兒
日語翻譯:なるほど
羅馬音:na ru ho do
中文譯音:哪路或多
滿意請採納,謝謝!
2樓:匿名使用者
搜嘎四嘚 sougasidei
3樓:輝寒煙酆尹
なるほど
naru
hodo
用漢字表示的話讀音太怪
你就看拼音念吧
日語 原來如此 怎麼說 最好翻譯成中文 謝謝
4樓:
なるほど(na ru ho do)原來如此上面這個是原來如此的常見說法
還有一種常見說法そうですね(sou de su ne)是表示對方說話 我主觀的附和
比如對方解釋了一件東西的意義 你表示自己已經理解「原來如此」「原來是這樣」就可以用這句話回答 沒有什麼實際意義 但大部分情況也可以翻譯為原來如此
5樓:匿名使用者
搜唔 碟 斯 內唉(so u de su ne)
6樓:召齊薛明煦
なるほど(na
luhodo)
日語,「原來如此」有幾種,中文發音是怎樣的?
7樓:匿名使用者
有三種說法。
1 そうですね(so desu ne) 中文發音 :所得寺內2 そうですが(so desu ga) 中文發音 :所得斯噶3 なるほど(na ru hodo) 中文發音 :
那路或多上面三詞都有「原來如此」的含義。
1 為程度輕微的隨聲附和 ,「是的啊」、「是這樣呀」。
2 為回應對方疑問的答覆。有兩種意思,一是表示對對方的話提出疑問——「是那樣嗎」(公升調),二是以疑問句形式表示肯定=——「原來是這樣啊」。
3 為恍然大悟的感嘆。
8樓:匿名使用者
在日語裡,表示「原來如此」的說法有以下幾種:
①日語:成る程。
仮名:なるほど。
羅馬字:naruhodo。
中文擬音:哪擼豁多
②日語:おっしゃる通りですね。仮名:おっしゃるどおりですね。
羅馬字:ossyarudooridesune中文擬音:藕蝦路 跺立 跌死
③日語:確かに
仮名:たしかに
羅馬字:tashikani
中文擬音:他西卡擬
9樓:星語
so de su ne 諧音;所疊蘇攝na ru ho do諧音;那如獲多
日語中的原來如此是怎麼讀的?
10樓:考山歷雅柔
原來如此
そうか羅馬音
souka。意思是
「是嘛」。
そうですね(soudesune)。意思是「是呀」,原來是這樣呀、なるほど(naruhodo)。誠然,怪不得,原來如此。
以上三種說法都有「原來如此」的意思。根據不同情況還可連起來用。例如:
そうか、なるほど。
11樓:匿名使用者
中文:原來如此
翻譯:1 そうですね(so desu ne)2 そうですが(so desu ga)
3 なるほど(na ru hodo)
上面三詞都有「原來如此」的含義。
1 為程度輕微的隨聲附和
2 為回應對方疑問的答覆
3 為恍然大悟的感嘆
區別很微妙。
12樓:匿名使用者
そうですね:掃~帶四奶。
なるほど:那路好道。
這兩句口語裡經常使用,絕對沒錯,給我分吧。
13樓:匿名使用者
您給提供的發音是:
そうですね!「是啊;沒錯兒」的意思。
真正的「原來如此」是:なるほど (na ru ho do)大致漢語發音是:哪擼hodo
14樓:彼岸de庸人
なるほど
na ru hou dou-拼音
原來如此そうですな?你是不是想打そうです?
這兩個單詞口語裡他們經常使用
15樓:匿名使用者
そですね sodesune 搜得斯耐
或者なるほど naruhodo 那魯豁多
16樓:匿名使用者
sou de su ne
或na ru ho do
原來如此用日語怎麼說,要中文發音
17樓:匿名使用者
平假名:なるほど
羅馬音:naruhodo
諧音:那路豪斗
18樓:小獸的虎牙
そういうことか
搜(拉長一點音)一屋口都卡(輕音)
sou i u kou dou ka
19樓:匿名使用者
平常所說的soudesune(そうですね)其實並非原來如此的意思。
真正表達原來如此最最貼切的日語是:なるほど!(naruhodo)
soudesune之所以被人認為是原來如此的意思,是因為通常使用在「被別人提醒而覺悟一些事情的時候表示同意」這樣的場景裡,其實跟原來如此並不相同。
20樓:蓮兮
ので、それは
so dei su ne 是這樣啊
21樓:小櫻林友琴
5(琴的so)da su ne
22樓:匿名使用者
說得死叻!suo de si le
23樓:天佑齋
なるほど!(naruhodo)
24樓:豫章徐孺子
日語慣用句,なるほどねん~(原來如此啊~)、原來如此(なるほど)
原來如此 的日文怎麼說?要中文譯音
25樓:匿名使用者
そうです(ね)。
所得絲(呢)
そうだ(ね)。
所達(呢)
なるほど。
那路活奪
26樓:酸奶
原來如此是:なるほど,發音:na ru ho do,中文譯音是:那路活多
27樓:匿名使用者
sao(四聲)wu(一聲)dai(四聲)si(一聲)nai(四聲)
也可以說 sao(四聲)ga(一聲)
28樓:匿名使用者
なるほどね發音是:na ru ho do ne你拼拼看
日語原來如此怎麼說最好翻譯成中文謝謝
na ru ho do 原來如此上面這個是原來如此的常見說法 還有一種常見說法 sou de su ne 是表示對方說話 我主觀的附和 比如對方解釋了一件東西的意義 你表示自己已經理解 原來如此 原來是這樣 就可以用這句話回答 沒有什麼實際意義 但大部分情況也可以翻譯為原來如此 搜唔 碟 斯 內唉 ...
日語翻譯(日語翻譯成中文),日文是怎麼翻譯成中文的(懂的來)
今天早上去書館圖bai。在圖書館遇du見了太郎zhi。然後和太郎一起dao在圖書館看了錄影帶。內我借了旅行容的書。明天是星期天。早上看旅行的書。下午去百貨商場。買媽媽的生日的禮物。去年給媽媽送了花。今年打算送關於日本的花的書。上個月登了富士山。富士山是日本最高的山有3776公尺。每年的七月和八月能夠...
為什麼日語翻譯成中文和中文翻譯成日語結果會不一樣呢
日語裡面也有多音字的阿 最常用的就是女權 但是你如果問 徐建 這個人名怎麼發音的話,當然也是 因為 徐 的發音是 而 建 的發音是 個人理解不同 本來 就有很多意思,所以要看個人閱歷 這個問題很簡單 發音相同的字太多了 日文也不例外 必須要根據前後文來判斷翻譯的 為什麼用翻譯軟體日文翻譯成中文和中文...