日語漢字怎麼轉成平假名,如何將日語的當用漢字變成假名

2021-03-04 06:47:00 字數 1064 閱讀 2557

1樓:匿名使用者

不清楚如何直接轉成假名。

1.因為日本人有在漢字上標註假名的習慣,所以一般打字系統應該有這個功能吧。可以試試用ms word來在漢字之上設定標註假名的方法,格式—中文版式—拼音指南,用的時候先選中需要標假名的那部分。

2.是要記日語歌詞嗎,如果只要能讀轉成羅馬字注音也可以的話,有個歪法子,谷歌翻譯可以借用

此鏈結應該是開啟後左邊框就是落在"日本語"的設定上的,你再確認下,然後把日語歌詞一總複製到左邊的框裡(一般長度一總複製即可,不用分段),框下面馬上就會自動出現所有的羅馬字注音。

注意:複製的日語一定得是原始的日語繁體漢字。如果是中文簡體的"車、遠、見"等字,系統便不能識別。如圖:

2樓:匿名使用者

輸入要輸的句子、直接點回車,就可以

如何將日語的當用漢字變成假名

3樓:匿名使用者

其實只要有word就行

step

1. 把日文歌詞複製到word裡,先將其中一段選取起來(一次只能拼30個字元)。接著點選功能表的【格式】→【亞洲方式配置】→【注音標示】。

2. 接著在出現的對話盒裡,直接按下〔確定〕。這樣文章裡的漢字和片假名就都會標上平假名,你就可以對照著學了!

tips:

如果word把日文漢字標成國語注音符號,表示你貼進來的日文歌詞是採取中文編碼,只要選擇【工具】→【語言】→【設定語言】,將語言改成「日文」即可(但此時片假名將不會標示出日文拼音,因為word只能將中文字轉成對應的日文漢字,無法處理big5編碼的片假名)。

4樓:長孫慧俊塞豪

選中需要標註的文字

然後格式-》中文版式-》拼音指南

確定就可以了

回答:如果你打的是中文,那就標記的是拼音

例如中國(zhongguo)

如果你是用日文輸入的,那就會顯示假名了啊

例如中國(ちゅうごく)

word應該還沒有那麼智慧型,中文輸入的然後標記為日語假名啊

驅魔少年,日語怎麼說,平假名,片假名

中文 驅魔少年片假名 平假名 d.gray man 在日本是英語表記,英語讀法。驅魔少年的日語寫法是什麼 就這三種寫法,沒別的啦 發音是 kyu u ke tsu ki 和 都來自吸血鬼騎士,但看標題就知道了,實際上 吸血鬼騎士 寫的是 發音都是ban pai a 區別 是源自日語漢字,也就是從中國...

中專和大專在日語裡怎麼翻譯平假名是什麼

日本沒有中專,也就是說初中讀完了讀高中,要不就打工或上班或啃老 有大專,內高中 高等學校 容 畢業上的,有叫専門學校 或者叫短期大學 有2年,3年,4年制,基本管4年制叫高等大專 高等専門學校 中專中等専門 大專短大 望採納。中專是 専門學校 大專是 短期大學 請問大專 用日語到底怎麼說啊 短期大學...

泡沫日語怎麼說??要有寫法平假名和讀音哦

經濟泡沫裡的泡沫叫 ba bu ru 這是吹泡泡那種的泡沫 a wa 泡沫 hou ma tu ba bu ru 二樓的回來就行了 泡沫寫作泡 經濟泡沫的泡沫是外來語 沒問題的 日語怎麼說?要有寫法 平假名 和讀音哦。不要用翻譯器啊拜託。有兩種說法哦 第一種經常被翻譯成 沒關係,不要緊,沒問題 大丈...