1樓:メ小怪
第一次楚王讓晏子鑽狗洞。晏子:只有訪問狗國才從狗洞進去。
第二次楚王嘲笑齊國無人才。晏子:上等人訪問上等國,下等人訪問下等國,我最不中用,所以被派到這兒來了。
第三次楚王:齊國人怎麼這樣沒出息,幹盜竊的事。晏子:以柑橘為喻,暗指楚國人是培養強盜的國家。
《晏子使楚》原文及譯文
晏子使楚。楚人以晏子短,為小門於大門之側而延晏子。晏子不入,曰:「使狗國者,從狗門入。今臣使楚,不當從此門入。」儐者更道,從大門入。
見楚王。王曰:「齊無人耶,使子為使?
」晏子對曰:「齊之臨淄三百閭,張袂成陰,揮汗成雨,比肩繼踵而在,何為無人!」王曰:
「然則何為使子?」晏子對曰:「齊命使,各有所主。
其賢者使使賢主,不肖者使使不肖主。嬰最不肖,故宜使楚矣!」
晏子將使楚。楚王聞之,謂左右曰:「齊之習辭者也,今方來,吾欲辱之,何以也?
」左右對曰:「為其來也,臣請縛一人,過王而行。王曰,何為者也?
對曰,齊人也。王曰,何坐?曰,坐盜。
」晏子至,楚王賜晏子酒,酒酣,吏二縛一人詣(yì)王。王曰:「縛者曷(hé)為者也?
」對曰:「齊人也,坐盜。」王視晏子曰:
「齊人固善盜乎?」晏子避席對曰:「嬰聞之,橘生淮南則為橘,生於淮北則為枳,葉徒相似,其實味不同。
所以然者何?水土異也。今民生長於齊不盜,入楚則盜,得無楚之水土使民善盜耶?
」王笑曰:「聖人非所與熙也,寡人反取病焉。」
註釋選自:《晏子春秋·內篇雜下》。晏子,春秋時期齊國政治家和外交家。
習辭:善於辭令,很會說話。
何以也:用什麼方法呢?
楚王聞之,之:代詞:這個訊息。
吾欲辱之,之,代詞:指晏子。
酒酣:喝酒喝得正高興時。
為:於。
何坐:犯了什麼罪。坐,犯……罪。
使:出使,被派遣前往別國。後面的兩個使字,乙個作名詞即使者,乙個作動詞即委派。
短:長短,這裡是人的身材矮小的意思。
延:作動詞用,就是請的意思。
儐者:儐,音賓。儐者,就是專門辦理迎接招待賓客的人。
臨淄:淄,音資。臨淄,地名,古代齊國的都城,在現今山東省。
閭:音驢,古代的社會組織單位,二十五戶人家編為一閭。三百閭,表示人口眾多。
袂:音媚,就是衣袖。
踵:音種,就是人的腳後跟。
命:命令,這裡是委任、派遣的意思。
主:主張,這裡是規矩、章程的意思。後面的主字,是指主人、國君。
不肖:不才。
謂左右曰 謂……曰:對……說
吏二縛一人詣王 縛:** 詣:到(指到尊長那裡去)
習辭者 習:熟練 辭:言辭
今方來 方:將要
嬰聞之,之:代詞:這樣的事
何坐 坐:犯罪 6、坐盜 盜:偷竊
通假字:
1縛者曷為者也 曷通何,什麼 2、人非所與熙也 熙通嬉,開玩笑
「淮南」是指:淮河以南,喻體就是「齊國」
古今異義詞
1、葉徒相似,其實味不同 其實:古義:它的果實 今義:實際上
2、謂左右曰,左右,古義:近侍 今義:左右表方位
3、反取病焉,病,古義;辱 今義;疾病
譯文 :
晏子被派遣到楚國。楚人知道晏子身材矮小,在大門的旁邊開乙個小洞請晏子進去。晏子不進去,說:
「出使到狗國的人從狗洞進去,今天我出使到楚國來,不應該從這個洞進去。」迎接賓客的人帶晏子改從大門進去。
晏子拜見楚王。楚王說:「齊國沒有人可派嗎?
竟派您做使臣。」晏子嚴肅地回答說:「齊國的都城臨淄有七千五百戶人家,人們一起張開袖子,天就陰暗下來;一起揮灑汗水,就會匯成大雨;街上行人肩膀靠著肩膀,腳尖碰腳後跟,怎麼能說沒有人才呢?
」楚王說:「既然這樣,那麼為什麼會打發你來呢?」晏子回答說:
「齊國派遣使臣,要根據不同的物件,賢能的人被派遣出使到賢能的國王那裡去,不肖的人被派遣出使到不肖的國王那裡去。我晏嬰是最不肖的人,所以只好出使到楚國來了。」
晏子將要出使楚國。楚王聽到這訊息,便對侍臣說;「晏嬰,是齊國的善於辭令的人,將要來,我想羞辱他,用什麼辦法呢?」侍臣回答說:
「在他來到的時候,請允許我們**乙個人,從大王面前走過。大王就問:『這人是幹什麼的?
』我們就回答說:『是齊國人。』大王又問:
『犯了什麼罪?』我們就回答說:『犯了偷竊的罪。
』」晏子到了,楚王賞賜晏子喝酒。當酒喝得正高興的時候,兩個官吏綁著乙個人從楚王面前走過。楚王說:
「綁著的人是幹什麼的?」官吏回答說:「是齊國人,犯了偷竊罪。
」楚王瞟著晏子說:「齊國人都善於偷竊嗎?」晏子離開座位,回答說:
「我聽說這樣的事,橘子長在淮河以南結出的果實就是橘,長在淮河以北就是酸枳,(橘和枳)它們只是葉子的形狀相似,果實味道卻完全不同。這是什麼原因呢?是水土不同。
現在百姓生活在齊國不偷盜,來到楚國就偷盜,難道楚國的水土會使人民善盜嗎?」楚王笑著說:「聖人不是能同他開玩笑的,我反而是自討沒趣了。
」人物形象
晏子:機智善辯,沉著冷靜,不卑不亢,以牙還牙,將計就計,以其人之道還治其人之身,善於外交,維護自己國家的尊嚴,聰明機智。不辱使命。
楚王:自作聰明,仗勢欺人,傲慢無禮,想侮辱齊國,大度,知錯能改。高傲自大 。
《晏孑使楚》出自這則故事的乙個成語是 從楚王的角度也可以用成語
2樓:匿名使用者
《晏孑使楚》出自這則故事的乙個成語是 從楚王的角度也可以用成語 來概括故事內容。記得採納,謝謝。
3樓:匿名使用者
自作自受
(漢語成語)
編輯自己做的事情帶來的後果,要自己承擔。貶義詞。【語法】:連動式;作謂語、賓語;含貶義;指自食其果。
《晏子使楚》中楚王是個什麼樣的人?
4樓:鈴鐺兒凌
《晏子使楚》中楚王是個恃強凌弱,目空一切,傲慢無禮,狂妄自大,自作聰明的人。
在晏子還未入城時,就蓄意侮辱;入城後,又全然不顧外交禮節,接二連三地對晏子予以捉弄和嘲笑。《晏子使楚》全文中,楚王的話並不多,且多為設問口氣:「齊無人耶?
」「然子何為使乎?」「齊人固善盜乎?」短短幾問,便把楚王目空一切,傲慢無禮的神情傳達得活靈活現。
《晏子使楚》的全文語言簡潔明瞭,層次分明,人物性格刻畫得入木三分。且敘述客觀,情節一波三折節奏緊湊充實,作者將兩國交鋒時的緊張刺激娓娓敘來,並且通過語言描寫向讀者傳遞這種氣氛使讀者如有親身體驗之感,同時也能領略到晏子的風采。
5樓:匿名使用者
1、楚王善於使心計,仗勢欺人,傲慢無禮,自作聰明,目中無人,但以大局為重,敢於承認錯誤的人,這是因為他看不起齊國。但同時他也是乙個自知之明,善於消除尷尬,聰明的人,因為當他侮辱晏子未遂反而自取其辱的時候,自己圓了這個尷尬,這樣既讚揚晏子的同時也給自己乙個台階下。
2、文章簡介
《晏子使楚》講述了春秋末期,齊國大夫晏子出使楚國,楚王三次侮辱晏子,想顯顯楚國的威風,晏子巧妙回擊,維護了自己和國家尊嚴的故事。故事讚揚了晏子機智勇敢、靈活善辯的外交才能與不懼大國、不畏**的鬥爭精神。
3、人物簡介
晏嬰(前578年—前500年),字仲,諡平,習慣上多稱平仲,又稱晏子,夷維人(今山東高密),春秋時期著名政治家、思想家、外交家。
晏嬰是齊國上大夫晏弱之子。齊靈公二十六年(前556年)晏弱病死,晏嬰繼任為上大夫。歷任齊靈公、莊公、景公三朝,輔政長達40餘年。
以有政治遠見、外交才能和作風樸素聞名諸侯。周敬王二十年(西元前500年),晏嬰病逝。
晏嬰頭腦機靈,能言善辯。內輔國政,屢諫齊王。對外他既富有靈活性,又堅持原則性,出使不受辱,捍衛了齊國的國格和國威。
司馬遷非常推崇晏嬰,將其比為管仲。孔丘曾讚曰:「救民百姓而不誇,行補三君而不有,晏子果君子也!」
6樓:匿名使用者
自作自受,自取其辱,傲慢無禮,目中無人,自作聰明的人
7樓:匿名使用者
依仗國勢欺負弱小的人
8樓:匿名使用者
驕橫、傲慢、陰險愛擺架子,依仗國勢欺負弱小的人
9樓:三實小
十分壞,???????
10樓:飛雪仙女
愛擺架子,依仗國勢欺負弱小的人
11樓:匿名使用者
驕橫、傲慢、陰險、在失敗面前感到窘迫。
12樓:匿名使用者
晏子楚國裡面的楚王是乙個怎樣的人?
《晏孑使楚》課文與文言版對比,文言有哪些特點?
13樓:匿名使用者
人教版課標本第十冊課文第11課《晏子使楚》,是白話文,它與選自《晏子春秋·內篇·雜下》
文言版的《晏子使楚》相比,有以下幾個特點:
1、文言版沒有交代背景,開門見山直接敘事。而白話版課文一開始先介紹了背景:「春秋末期,齊國和楚國都是大國。」
2、文言簡潔精練,用字極少。比如開頭一句:「晏子使楚。
楚人以晏子短,楚人為小門於大門之側而延晏子。」只用了24個字,就交代清楚了。而白話的課文則用了比它多一倍的文字。
3、文言版多用倒裝句。例如:「吾欲辱之,何以也?」(何以是以何的倒裝)又如:「王曰:『何為者也?』」(何為是為何的倒裝)。
14樓:舉酌邀明月
文言文特點大多都是語言簡潔,蘊意豐富等
晏孑使楚
15樓:
《晏子使楚》原文及譯文
晏子使楚。楚人以晏子短,為小門於大門之側而延晏子。晏子不入,曰:「使狗國者,從狗門入。今臣使楚,不當從此門入。」儐者更道,從大門入。
見楚王。王曰:「齊無人耶,使子為使?
」晏子對曰:「齊之臨淄三百閭,張袂成陰,揮汗成雨,比肩繼踵而在,何為無人!」王曰:
「然則何為使子?」晏子對曰:「齊命使,各有所主。
其賢者使使賢主,不肖者使使不肖主。嬰最不肖,故宜使楚矣!」
晏子將使楚。楚王聞之,謂左右曰:「齊之習辭者也,今方來,吾欲辱之,何以也?
」左右對曰:「為其來也,臣請縛一人,過王而行。王曰,何為者也?
對曰,齊人也。王曰,何坐?曰,坐盜。
」晏子至,楚王賜晏子酒,酒酣,吏二縛一人詣(yì)王。王曰:「縛者曷(hé)為者也?
」對曰:「齊人也,坐盜。」王視晏子曰:
「齊人固善盜乎?」晏子避席對曰:「嬰聞之,橘生淮南則為橘,生於淮北則為枳,葉徒相似,其實味不同。
所以然者何?水土異也。今民生長於齊不盜,入楚則盜,得無楚之水土使民善盜耶?
」王笑曰:「聖人非所與熙也,寡人反取病焉。」
註釋選自:《晏子春秋·內篇雜下》。晏子,春秋時期齊國政治家和外交家。
習辭:善於辭令,很會說話。
何以也:用什麼方法呢?
楚王聞之,之:代詞:這個訊息。
吾欲辱之,之,代詞:指晏子。
酒酣:喝酒喝得正高興時。
為:於。
何坐:犯了什麼罪。坐,犯……罪。
使:出使,被派遣前往別國。後面的兩個使字,乙個作名詞即使者,乙個作動詞即委派。
短:長短,這裡是人的身材矮小的意思。
延:作動詞用,就是請的意思。
儐者:儐,音賓。儐者,就是專門辦理迎接招待賓客的人。
臨淄:淄,音資。臨淄,地名,古代齊國的都城,在現今山東省。
閭:音驢,古代的社會組織單位,二十五戶人家編為一閭。三百閭,表示人口眾多。
袂:音媚,就是衣袖。
踵:音種,就是人的腳後跟。
命:命令,這裡是委任、派遣的意思。
主:主張,這裡是規矩、章程的意思。後面的主字,是指主人、國君。
不肖:不才。
謂左右曰 謂……曰:對……說
吏二縛一人詣王 縛:** 詣:到(指到尊長那裡去)
習辭者 習:熟練 辭:言辭
今方來 方:將要
嬰聞之,之:代詞:這樣的事
何坐 坐:犯罪 6、坐盜 盜:偷竊
通假字:
1縛者曷為者也 曷通何,什麼 2、人非所與熙也 熙通嬉,開玩笑
「淮南」是指:淮河以南,喻體就是「齊國」
古今異義詞
1、葉徒相似,其實味不同 其實:古義:它的果實 今義:實際上
2、謂左右曰,左右,古義:近侍 今義:左右表方位
3、反取病焉,病,古義;辱 今義;疾病
譯文 :
晏子被派遣到楚國。楚人知道晏子身材矮小,在大門的旁邊開乙個小洞請晏子進去。晏子不進去,說:
「出使到狗國的人從狗洞進去,今天我出使到楚國來,不應該從這個洞進去。」迎接賓客的人帶晏子改從大門進去。
晏子拜見楚王。楚王說:「齊國沒有人可派嗎?
竟派您做使臣。」晏子嚴肅地回答說:「齊國的都城臨淄有七千五百戶人家,人們一起張開袖子,天就陰暗下來;一起揮灑汗水,就會匯成大雨;街上行人肩膀靠著肩膀,腳尖碰腳後跟,怎麼能說沒有人才呢?
」楚王說:「既然這樣,那麼為什麼會打發你來呢?」晏子回答說:
「齊國派遣使臣,要根據不同的物件,賢能的人被派遣出使到賢能的國王那裡去,不肖的人被派遣出使到不肖的國王那裡去。我晏嬰是最不肖的人,所以只好出使到楚國來了。」
晏子將要出使楚國。楚王聽到這訊息,便對侍臣說;「晏嬰,是齊國的善於辭令的人,將要來,我想羞辱他,用什麼辦法呢?」侍臣回答說:
「在他來到的時候,請允許我們**乙個人,從大王面前走過。大王就問:『這人是幹什麼的?
』我們就回答說:『是齊國人。』大王又問:
『犯了什麼罪?』我們就回答說:『犯了偷竊的罪。
』」晏子到了,楚王賞賜晏子喝酒。當酒喝得正高興的時候,兩個官吏綁著乙個人從楚王面前走過。楚王說:
「綁著的人是幹什麼的?」官吏回答說:「是齊國人,犯了偷竊罪。
」楚王瞟著晏子說:「齊國人都善於偷竊嗎?」晏子離開座位,回答說:
「我聽說這樣的事,橘子長在淮河以南結出的果實就是橘,長在淮河以北就是酸枳,(橘和枳)它們只是葉子的形狀相似,果實味道卻完全不同。這是什麼原因呢?是水土不同。
現在百姓生活在齊國不偷盜,來到楚國就偷盜,難道楚國的水土會使人民善盜嗎?」楚王笑著說:「聖人不是能同他開玩笑的,我反而是自討沒趣了。
」人物形象
晏子:機智善辯,沉著冷靜,不卑不亢,以牙還牙,將計就計,以其人之道還治其人之身,善於外交,維護自己國家的尊嚴,聰明機智。不辱使命。
楚王:自作聰明,仗勢欺人,傲慢無禮,想侮辱齊國,大度,知錯能改。高傲自大 。
說和做一文中6自然段有什麼作用,說和做一文中第56自然段有什麼作用?
說和做一文中第5 6自然段的作用與前七個自然段的作用一樣,就是敘述前期聞先生作為學者方面的 說 和 做 為下文的議論作鋪墊。第一部分寫法是先引用聞先生的 言 然後記其 行 再進行議論。這部分寫法是把聞先生的話插入作者所敘事實之中,而這些話又是聞先生致作者信中親筆所書。言導行,行證言,情真意切。作者在...
匆匆一文中,為什麼要以問句做結尾
是因為在此看似在問,實際上是表達了作者對時光逝去而無法挽留的無奈和對已逝日子的深深留念。雖然是問句,卻顯得憂傷 淡漠,使全文有了靈動的生命,使作者的情緒和感受更能引起讀者共鳴。匆匆 裡後面為什麼要連續用六個問句,這樣表達有什麼好處 你好!匆匆 裡後面連續六個問句,看似在問,實際上是表達了作者對時光逝...
在長城一文中,近看長城,看到什麼
近看城牆高8米,高大堅固,上部鋪著很大的方磚,寬約6米,兩邊有成排的垛子,每隔300多米有方形的城臺,有瞭望口,射口等。長城 一文,作者遠看長城,突出了什麼?近看長城,突出了什麼?讓我 來吃燒烤 i?遠看長城突出了它的長,近看長城突出了它的高大堅固和設計巧妙 文中說 登上八達嶺長城的高處,可以清楚地...