「子非魚」用英文怎樣翻譯?

2025-04-10 08:10:24 字數 2506 閱讀 2682

1樓:匿名使用者

你翻譯的nonfish 和 notfish是典型的中國式英語,外國人根本就看不懂。而且你這個子非魚。

的構思,如果真的要硬搬成英語,不懂得中國文化。

的外國人會丈二和尚摸不著頭腦。

就連懂英語和讓蘆懂這條典故的中國人看了也不明白。那就索性打破這些限制凳鄭,看看下面的翻譯:

版本一。love me, love my fish(愛我及我的魚)

這個是根據諺語,愛屋及烏(love me, love my dog)來的。

分析:這條用語有點長,如果不用來做店名,也可以用來做廣告。

版本二。fish lover(愛魚之人)

分析:這個有點俗氣。

版本三。fish impression(魚之印象)

這個是根據公尺蘭印象聯想到的。

分析:這個用來做店名和商標名都很好,格調清新,英語棗滑頌發音也上口,毫不遜色於黑眼睛。

black eye)

版本四。bag bag world(包包世界)

都說女人的包就是乙個小世界。

所以子非魚可以跳出魚的範圍。

分析:英文中有一首歌叫big big world(大千世界),這個翻譯無論是在發音還是在創意上都比較好。

希望我的翻譯能對你有幫助,o(∩_o...

2樓:匿名使用者

如果要用做店名,建議你兩種都不要用祥冊純,會鬧笑話的。

看過很多直接從中文翻成英文的店名和選單,真的很好笑。

中文很多是有固定意謹咐思的,是英文沒辦法翻譯的,建議你直接用zi fei yu,不只不會鬧笑話,還很姿拍有中國特色。

如果一定要用fish的話,也可以用中英交替的方式叫成"feifish"

既押韻也可以引起外國遊客的好奇。

3樓:匿名使用者

感覺不好翻譯,you are not the fish.

用作店名也不怎麼好,賀輪因為翻譯過來後就失去了典故的意義了。

所以尺槐我的建議是:用拼音代替,zi fei yu.

可以用藝術字型禪困信代替,這樣更有吸引力,或者就用「子非魚」更好。

子非魚怎麼讀啊?

4樓:愛學習的小楊學長

意思是:「你不是魚,怎麼知道魚的快樂呢?你不是我,怎麼知道我不知道魚的快樂呢?」

出自:莊子[戰國中期]《莊子。秋水》.

原文:惠子鍵洞曰:「子非魚,安知魚之樂?」莊子曰:「子非我,安知我不知魚之樂?」惠子曰:「我非子,固不知之矣;子固非魚也,子之不知魚之樂,全矣。」

釋義:惠子說:「你不是魚,怎麼知道魚的快樂呢?

莊子說:「你不是我,怎麼知道我不知道魚的快樂呢?」惠子說:

我不是你,本來就不知道你;你本來就不是魚,你不知道魚兒的快樂,也是完全可以斷定的。」

「子非魚」全句怎麼說呀?

5樓:伯豔芳碩建

出自莊子《莊子。秋水》

原文:莊子與惠子游於濠梁之上(1)。莊子曰:

儵魚出遊從蔽棗容(2),是魚之樂也?」惠子曰:「子非魚,安(焉)知魚之樂?

莊子曰:「子鬧吵非我,安(焉)知我不知魚之樂?」惠子曰:

我液並侍非子,固不知子矣;子固非魚也,子之不知魚之樂,全矣。」莊子曰:「請循其本(3)。

子曰『汝安(焉)知魚樂』雲者,既已知吾知之而問我。我知之濠上也。」

譯文:莊周和惠施在濠水岸邊散步。莊子隨口說道:

河裡那些魚兒遊動得從容自在,它們真是快樂啊!」一旁惠施問道:「你不是魚,怎麼會知道魚的快樂呢?

莊子說:「你不是我,怎麼知道我不瞭解魚的快樂?」惠施又問道:

我不是你,自然不瞭解你;但你也不是魚,一定也是不能瞭解魚的快樂的!」莊子安閒的道:「我請求回到談話的開頭,剛才你問我說:

你是在**知道魚是快樂的?』,這說明你是在已經知道我瞭解魚的快樂的情況下才問我的。那麼我來告訴你,我是在濠水的岸邊知道魚是快樂的。」

子非魚的英文怎麼說

6樓:doting丶

您的問題很簡單。呵呵。知道很高興幫助您冊掘解決您提出的問題。

原句: 子非魚。

翻譯:republica de canton

這劇現州納核在還在播,已經出到45集了,第一季好像一共是57集。

或者:the sardine;

突然想起了「子非魚,焉知魚之樂」的故事,子非石斑,非廣州人,焉知身價差異如此之大 ??

suddenly remembered "sir, how can you know the fish is happy" story, the child of non-groupers, non-cantonese, how can you know so much difference in worth。

a stranger overhearing that remark said, "how do you know what fish enjoy? you're not a fish

知道永遠給您最專業的英語翻譯。

男生用子非魚微信名什麼意思,網友取名子非魚,是什麼意思

沒什麼意思,覺得好聽就起了,你想這麼多幹嘛,子非魚焉知魚之樂 可能是覺得別人要了解他的內心會是很困難的一件事哦!一般網名其實。沒什麼含義。這個純屬你想多了。我也經常改網名。但是是那種想起來就改的那是。取名子非魚,是什麼意思 語出 莊子 秋水 莊子與惠子游於濠梁之上。莊子曰 鯈魚出遊從容,是魚之樂也?...

用英文翻譯下文,翻譯下面英文短文

翻譯下文 文化 藝術 文學 問題描述 道生廉約,身為三司,而衣不華飾,食不兼味。一熊皮鄣泥,數十年不易,時 人比之晏嬰。第宅卑陋,出鎮後,其子弟頗更修繕,起堂廡。道生還,嘆曰 昔 霍去病以匈奴未滅,無用家為,今強寇尚遊魂漠北,吾豈可安坐華美也!乃切責 子弟,令毀宅。解析 長孫道生清廉節儉,雖然擔任三...

子曰 子非魚,焉知魚之樂。是什麼意思

出自 莊子 秋水 莊子與惠子游於濠梁之上。莊子曰 儵魚出遊從容,是魚之樂也?惠子曰 子非魚,安知魚之樂?莊子曰 子非我,安知我不知魚之樂?惠子曰 我非子,固不知子矣 子固非魚也,子之不知魚之樂,全矣。莊子曰 請循其本。子曰 汝安知魚樂 雲者,既已知吾知之而問我。我知之濠上也。譯文 莊子和惠子一道在濠...