求高手翻譯英語幾個句子
1樓:匿名使用者
體育、學校和觀光都令人疲憊不堪。最好的方法就是去冷靜下來的北倫敦,最酷的部分城市,肯頓,家裡的時尚、**和名人!
山姆和我開始在大街上登,眯縫著眼看商店賣衣服和珠寶。
我們就向一座橋在瑞金特的運河,乙個人造河道延伸9英里(14公里)通過倫敦。大的門或「鎖」還在繼續,控制水的流動,所以可以沿著船。
求翻譯乙個英文句子
2樓:網友
譯文bai是:
在生活這個極其繁雜、說不du清也道不明的zhi事物裡dao,偶爾會湧現出天版賜良機,竟使得乙個人不惜權拋開身家性命孤注一擲,玩起了巨大而又荒唐的惡作劇,就連他自己都覺得似乎有點缺乏理智,畢竟他本人也知道,如果有人將為這個惡作劇付出代價,那將不是別人而是他自己。
though我不解釋了,你知道意思。
but這裡的意思是only,這種用法在19世紀的文章總很常見,現在基本不這麼用了。求踩!
3樓:淺藍色的小櫻桃
有一些奇怪的時間和場合,我們稱之為生活在這個陌生的,混合的事情,當乙個男人需要整個宇宙的乙個巨大的惡作劇,雖然他的智慧,但依稀辨別。以上犯罪嫌疑人的笑話是任何人的費用,但他自己。
謝謝!
4樓:網友
but在這句話裡並不是但是的意思,把他理解為『僅僅』就不迷茫了~~
5樓:紫夜狐
though是雖然的意思 呵呵我不太清楚。
求英語帝翻譯下這個句子
6樓:絕情老鼠
i thirst for warmth by others,but i also hate with all the people .
我渴望別人給予的溫暖,同時我也憎恨著所有人。
解析:1.這裡 只能用 hate
hate [heit]
vt. 憎恨;厭惡;遺憾。
vi. 仇恨。
n. 憎恨;反感。
過去式hated 過去分詞hated 現在分詞hating ]for
v. 渴望;熱望。
3.我儘量用些有文采的詞 希望對你有所幫助希望這些對你有幫助 注意 哦。
如果 還有不懂的 或者 有疑問的地方 post your comments here 。
乙個英語句子的翻譯,翻譯乙個英語句子
closely是副詞,譯為 緊密的,密切的 be connected with.是動詞短語,譯為 與。有關 a lack of,譯為 缺乏,缺少 這整個句子,是以a be connected with b為支架,其中a和b分別為某兩種有聯絡的事物 具體的,抽象的皆可 closely 是副詞,修飾 c...
英語翻譯句子,怎樣翻譯一個英語句子
1what kind of persons are your neighbours?2we are lucky that we live in such that sort of a block.怎樣翻譯一個英語句子 念過小學四年級嗎?就是那時學的縮句和擴句,主要縮剩下的就是主謂賓。有 的 是定語。...
英語句子翻譯求高手,2個英語句子翻譯 求高手!!!
1 使用汽車報警來降低車輛被盜的風險,只有在很少的車輛使用時才有最好的效果。2 一兩年內,公司所提供的折扣將比購買一些高效的防盜措施還要多。1 安裝汽車報警器是最好的預防汽車被盜的方法,卻很少有人安裝。2 在一兩年之內,公司給予 消費者 的折扣將遠遠高於購買高效的反盜竊裝置所需的費用。1通過在車上安...