1樓:拈花帶雨
那麼大段,都不給分,會也不給你翻。
2樓:呂令
好象是有點道理,但翻了也有20分嘛。
求翻譯,十萬火急,好心人幫幫忙
3樓:匿名使用者
這本書我讀的越多,越不喜歡。
今晚我的朋友要來我家,所以我要把房子先裝飾一下。過去分詞做補語。
我還沒決定畢業後要做什麼,我會和我的父母商量一下計畫。
正如一句中國俗語所說,成功需要努力。
是你起床的時候了。此句型謂語必須用過去式。
不要太緊張學習,你應該每天留出半小時鍛鍊。
他沒有出席會議的理由是什麼?
這是工人們在長江上面修建的第一座橋嗎?強調句型。
如果你發誓不告訴其他人,我會告訴你最新的訊息。條件狀語從句。
史密斯先生對這部電影知之甚多,他一定看過,我敢肯定。 情態動詞的虛擬語氣。
請大家幫忙翻譯一段話。哈哈。謝謝。
請幫我翻譯幾句話
4樓:狸貓倚琴
似乎當人們在掙扎鬥爭的時候,人們總會被擁有類似際遇的人吸引。
那天晚上我回家的時候,她跟我說了乙個笑話,講的是我以前安慰她時說話一直在重複的事。這可能就是她經常被一些語句困擾的原因。巧合的是,我19個月的兒子掙扎著去夠那杯她為他準備卻又放在高高桌子上的牛奶。
大概吧。。。
請大家幫忙翻譯這句話
5樓:匿名使用者
shawn micheals 自己說過的英文原句在這裡:
「i will give you a show that you've never ever seen before, why?…because i can" -shawn michaels
我會給你們帶來你們前所未見的表演。為什麼?因為我可以。
"i am simply the very best sports entertainer」 -shawn michaels
我是世界上最好的娛樂運動者。
「the heartbreak kid shawn michaels is a doormat for absolutely nobody」 -shawn michaels
心碎小子shawn michaels 不會向任何人屈從。
按標題說的:【「我是心碎小子shawn michaels 我是世界上最好的娛樂運動者 我會帶給你們想要的一切」】按這句連起來說就是:
【i'm heartbreak kid shawn michaels,who is the very best sports entertainer in the world, and who will give you everything you want.】
後面的the show setopper 應該是沒截完斷了吧。
請大家幫忙翻譯一段話。哈哈。謝謝。
請幫忙翻譯幾句話
6樓:匿名使用者
對不起函多。
從高中的時候開始。
到重新回到父母身邊的2年前為止。
就像我家人一樣的函多。
每一次。轉過視線後映入眼簾的就是你那蜷曲著洗臉的身影。
你過得好嗎?
很想你。在我最辛苦的時候。
撐起我不讓我死去的存在。
請大家幫我把這段話翻譯成日語,請大家幫我把這段話翻譯成日語。。。
1948年前後 日本 一番流行 言葉 斜陽族 斜 陽 夕陽 事 第二次世界大戦後 連合軍総司令部 日本 制定 上 執 一 占領政策 日本 舊貴族 舊地主 舊資本家 再起出來 西 沈 夕陽 消 無 沒落 時代 背景 下 日本 作家 太宰治 書 戦後 沒落 貴族母子 生活 描 斜陽族 後 沒落 舊貴族 ...
幫我翻譯這段話謝謝
第42條款 如果安理會認為,第41條款提出的措施無濟於事,或已被證明無濟於事的話,那麼它必要時可動用海 陸 空軍,以維護或恢復國際和平和安全。此種行動可包括示威和經濟封鎖,以及由聯合國成員國的海 陸 空軍採取的其它行動。the security council 聯合國 安全理事會 should th...
幫我翻譯下這段話
也許你從未發現我在你身邊安靜的觀察著你,從未離開。我愛你,但是這是因為我恨你,我恨你!你不能阻止我恨你!而這恨也不能糾正。丁不同於以前我對你的愛,你呢?在我看來,這不是你該滿足了 我們之間回不到從前 不能回到從前 現在,我只能告訴你 再見吧 永別,我的徐征 讓我們在人的天空任命吧 男人的愛是俯視而生...