1樓:匿名使用者
僅供參考吧,翻譯不是很標準,大概的意思應該能看明白。
現在面料 新面料。
nx-2115 型號 hd-2060
諾梅克斯紡織品 裡子(裡面的面料) 滌淪金屬鋁加工 表面加工 金屬鋁加工(這個專業詞還真不會,字典也沒有)氯磺醯化聚乙烯合成橡膠+鋁 氯磺醯化聚乙烯合成橡膠+鋁銀色 顏色 銀色。
363g/㎡ 目付(面積單位) 380g/㎡ 厚度
80kgf/5cm 拉伸強力 45kgf/5cm2kgf 撕破強力 2kgf
5% 伸度 5%
130℃x1小時 無異常 耐熱性 130℃x1小時 無異常垂直向上5cmx20秒無異常 防火性 垂直向上5cmx20秒無異常25% 熱反射 25%
防災頭巾,防災袋,防火窗簾 使用用途 防災頭巾,防災袋,防火窗簾※上面數值是實測值並非保證值。
2樓:小胖喜
現行面料 新面料。
nx-2115 編號 th--2060
諾梅克斯機物 基布 聚酯機物。
金屬製品加工 表面加工 金屬製品加工。
ハイパ羅恩庫姆+鋁 羅恩庫姆+鋁。
公尺爾布 顏色 公尺爾布。
363g/m*m 吊環 380g/m*m
厚度 80kgf/5cm 抗拉強力 45kgf/5cm2kgf 撕破強力 2kgf
5% 伸長率 5%
130℃*1時間沒有異常 耐熱性 130℃*1時間沒有異常頂頭5cm*20秒沒有異常 阻燃性 頂頭5cm*20秒沒有異常25% 熱反射 25%
防火頭巾 非常袋 使用用途 防火頭巾 非常袋防火窗簾。
防火窗簾。有的我也不知道對不對 不過大概是對的 希望能幫到你喲。
3樓:tony快樂學英語
額。。您哪兒不懂啊?幾乎所有的專業詞不是都有人給您做了批註嗎?
麻煩懂日語的朋友幫我翻譯一下,麻煩懂日語的朋友幫我翻譯一下!非常急!謝謝!!
因為是手寫的,看不很清楚 1,雪胎,很多裂紋 2,內裝汙垢 3,下底盤生鏽 4,後面還有什麼地方斷了,也有缺了的,還有工作不順暢的部件5,外表有傷痕,刮花等等 如果能上傳清晰度更高的 也許能認出更多的內容 麻煩懂日語的朋友幫我翻譯一下!非常急!謝謝!1 前払金 頂 生產 手配 2 工場出荷価格 稅金...
麻煩日語達人幫我翻譯一下這頁說明書,謝謝
第一,距離地表1公尺位置水平放置 第二,開啟機器旁邊的開關按鈕 第三,框框裡35秒之後表示的是 值 第四,燈滅了的時候就是確定值 第五,按下reset按鈕就是再次測驗 第六,不測的時候就把第二的按鈕關了就行了 開始時會有聲音提示 測試開始和測試結束不要亂動保持姿勢 測試完了之後放那乙個小時以上,會顯...
麻煩各位幫忙翻譯一下日語短文,謝謝
19 膠囊旅館 在東京復有各種各製樣的旅館bai,最du 近,一種叫做膠囊旅館的旅館多了起來zhi。乙個個的房間就像dao膠囊一樣排列這,所以被叫做膠囊旅館。在房間中,只有床和電視 鐘錶。天花板很低,空間狹小,都沒法站著從那個床上下來。這樣的小房間大量的排著,所以整體上就像是蜂巢一樣。在東京工作的很...