《山市》全文翻譯

2022-02-03 18:30:09 字數 1863 閱讀 2869

1樓:有何不可

譯文:奐山的「山市」,是淄川縣八景中的一景,但經常好幾年也不出現一次。(有一天)孫禹年公子跟他的同業朋友在樓上喝酒,忽然看見山頭有一座孤零零的寶塔聳立起來,高高地直插青天,(大家)你看我,我看你,又驚奇又疑惑,心想這附近並沒有佛寺啊。

不多久,(又)看見幾十座宮殿,瓦是碧綠的,屋脊高高翹起,這才省悟到原來是(出現)「山市」了。沒多久,(又出現了)高高的城牆,(頂上是)呈凹凸形的短牆,連綿六七裡,竟然是一座城了。城中有像樓閣的,有像廳堂的,有像街坊的,都清晰地呈現在眼前,數也數不過來。

忽然颳起大風,煙塵瀰漫,全城的景象變得模糊不清了。過一陣子,大風停止,天空晴明,先前的景象全都消失了,只有一座高樓,上與天接,(每層)有五間房,窗戶都敞開著,都有五處明亮的地方,那是樓外的天空。

一層一層地指著數上去,房間越高,亮點越小;數到第八層,亮點只有星星那麼小;再往上就變得暗淡了,似有若無,看不清它的層次。(低層)樓上的人們來來往往,各幹各的事情,有靠著(欄杆)的,有站著的,姿態各不相同。過了一段時間,樓漸漸低矮下來,可以看見樓頂了;漸漸地,又變得跟平常的樓房一樣;漸漸地,又變成了高高的平房;突然又縮成拳頭一般大小,(再縮)成為豆粒一般大小,終於完全消失。

我又聽說,有早起趕路的人,看到山上有人家、集市和店鋪,跟塵世上的情形沒有什麼區別,所以人們又管它叫「鬼市」。

2樓:匿名使用者

奐山的「山市」,是淄川縣八景中的一景。但經常很多年也不出現一次。(有一天)孫禹年公子跟他的志同道合的朋友(在)樓上喝酒,忽然看見山頭有一座孤零零的寶塔聳立起來,高高地直插青天。

(大家)你看看我,我看看你,又驚奇又疑惑,心想這附近並沒有這樣的佛寺啊。不一會兒,(又)看見幾十座宮殿,碧綠的瓦,屋簷高高翹起,(他們)這才明白原來是「山市」這種奇異景象。沒多久,(又出現了)高高低低的城牆,連綿不斷六七裡,竟然像一座城市了。

城中有像樓閣的,有像廳堂的,有像街巷的,都清晰地呈現在眼前,用億萬來計算。忽然颳起大風,塵土飛揚,城市的景象變得隱隱約約。過一陣子,大風停止,天空晴朗,先前的景象全都消失了,只有一座高樓,一直連線到雲霄與天河。

(每層)有五間房,窗戶都敞開著,都有五處明亮的地方,那是樓外的天空。一層一層地指著數上去,房間越高,亮點越小;數到第八層,亮點只有星星那麼小;再往上就變得暗淡了,似有若無,看不清它的層次。樓上的人們來往匆匆,有靠著欄杆的,有站著的,形態不一。

過了一會兒,樓漸漸低矮下來,可以看見樓頂了;漸漸地,又變得跟平常的樓房一樣;漸漸地,又變成了高高的平房;突然又縮成拳頭一般大小,(再縮)成為豆粒一般大小,終於消失了。我又聽說,有早起趕路的人,看到山上有人家和集市,跟城市上的情形沒有什麼區別,所以人們又叫它「鬼市」。

希望可以幫到你,準學習進步*^__^*

3樓:匿名使用者

奐山的山市,是當地的八景之一,可數年內常常難得一見。(一次)孫禹年和友人在酒樓上喝酒,忽然看見對面山頭上有一座塔憑空高起,直插青天。大家你看看我,我看看你,驚疑不已,想來附近並沒有這麼個寺院。

不一會兒,眼前出現數十座宮殿,青綠色的屋瓦,高聳的屋脊連成一片,這才醒悟原來是山市。一會兒,又見高高低低的城牆,連綿六七裡,竟是一座城廓啊。城中有像樓一樣的,像廳堂一樣的,像街巷一樣的建築,清清楚楚出現在眼前,數以萬計。

忽然狂風驟起,塵土無邊無際,城廓變得模模糊糊了。不久風定天晴,眼前的一切都消失了,只剩下一座高樓,直插雲霄。樓共五間,窗戶都大開著;一排有五處明亮的地方,那是樓外的天空呀。

一層一層數上去,樓越高,明亮的地方越少;數到第八層,僅像星星了;再往上,就昏暗模糊,無法數它的層次了。樓上的人來來往往,忙忙碌碌,或靠或站,各不相同。過了一段時間,樓房漸漸低下來,可以看見它的屋頂了;又慢慢地變得像一般的樓房了,接著又逐漸變得像一座大房子,突然間變得像拳頭,像黃豆般大小,接著就看不見了。

又聽見早起趕路的人說,看見山上人家集市,與世上沒有兩樣,所以又叫「鬼市」。

題破山寺後禪院翻譯賞析,題破山寺後禪院全文翻譯

翻譯 早晨,我漫步到這座古老的寺院,初升的太陽照耀叢林。曲曲折折的小路,通向幽靜的地方,僧侶的舍映在花草樹林。山光的明淨使鳥兒高興,潭水清澈,臨潭照影,令人俗念全消。大自然聲音此時靜寂,只有鐘磬的音在迴盪。鑑賞二清晨,太陽出來了,在高大樹木的遮蔽下,古寺依然沉睡在幽暗中。重重花木掩映著彎彎小路,來到...

涸轍之鮒(全文翻譯 重點詞),涸轍之鮒 全文翻譯

莊周去向監河侯借糧。監河侯說 可以,但要等年終租稅收上來後,那時我可以借給你三百斤 莊周生氣地回答 昨天,車轍裡有條鯽魚求我給它弄一公升半斗的水活命,我答應說我到南方去說服吳王越王把西江水引來營救它。鯽魚板著臉氣憤地說 我離開了相依為命的水就會死亡。我只要得到一公升半斗的水就可以活命,而你卻要去千里...

古詩山行全文,古詩《山行》

山行 唐 杜牧 遠上寒山石徑斜,白雲生處有人家。停車坐愛楓林晚,霜葉紅於二月花。註釋 這是一首描寫深秋山中景色的詩,畫面鮮明優美 順著曲折的小路上得山來,在那白雲公升起的地方,住有人家。停車留戀不行,是因為愛賞夕陽映照下的楓林,經霜後的楓葉紅得比二月的春花還鮮豔。這首詩,看來是從長途旅行圖中擷取的 ...