1樓:匿名使用者
《forever love》
永恆的愛
作詞 : yoshiki/ 作曲 : yoshiki已經無法獨自前行
時代的風如此強烈
啊,應該已經習慣了
互相傷害這樣的事
但是現在......
啊,就這樣緊緊擁抱住
這顆已濡濕的心
在這變化無常的時代裡
若還有永遠不變的愛的話
你會持助我的心麼
掬住淚水
那已毀壞了的 我全部的心
永恆的愛 永遠夢想
激烈而又苦悶的
漫溢的想法只是
想將時間掩埋
哦,告訴我原因
我看到我的心中盡是憂鬱
啊,你會陪在我身邊麼
直到強風過去
那已經漫溢的 我全部的淚水
永恆的愛 永遠夢想
就這樣陪在我身旁
在黎明時分緊緊擁抱住我顫抖的心
哦,陪在我身旁
啊,全部結束就好了
在這無盡的長夜裡
啊,我所失去的
不是別的, 只是你......
永恆的愛 永遠夢想
就這樣在我身旁
在黎明時分緊緊擁抱住我顫抖的心
噢,你會陪在我身旁麼
直到大風過去
無論和誰相比都(希望是你陪)在身旁
永恆的愛 永遠夢想
到此為止 寸步難行
哦,告訴我原因
哦,告訴我真相
教給我 生存的意義
永恆的愛 永遠夢想
漫溢的淚水中
直到那光輝的季節永遠已改變
2樓:
已經無法獨自前行
時代的風如此強烈
啊,應該已經習慣了
互相傷害這樣的事
但是現在......
啊,就這樣緊緊擁抱住
這顆已濡濕的心
在這變化無常的時代裡
若還有永遠不變的愛的話
你會持助我的心麼
掬住淚水
那已毀壞了的 我全部的心
永恆的愛 永遠夢想
激烈而又苦悶的
漫溢的想法只是
想將時間掩埋
哦,告訴我原因
我看到我的心中盡是憂鬱
啊,你會陪在我身邊麼
直到強風過去
那已經漫溢的 我全部的淚水
永恆的愛 永遠夢想
就這樣陪在我身旁
在黎明時分緊緊擁抱住我顫抖的心
哦,陪在我身旁
啊,全部結束就好了
在這無盡的長夜裡
啊,我所失去的
不是別的, 只是你......
永恆的愛 永遠夢想
就這樣在我身旁
在黎明時分緊緊擁抱住我顫抖的心
噢,你會陪在我身旁麼
直到大風過去
無論和誰相比都(希望是你陪)在身旁
永恆的愛 永遠夢想
到此為止 寸步難行
哦,告訴我原因
哦,告訴我真相
教給我 生存的意義
永恆的愛 永遠夢想
漫溢的淚水中
直到那光輝的季節永遠已改變
x japan的 forever love 的創作背景
x-japan的forever love歌詞
3樓:匿名使用者
forever love 詞/曲:yoshiki
もう一人で步けない 已經不能獨立支撐下去了
時代の風が強ぎて 時代的風暴實在過於強勁
ah 傷つくこと何て ah 本已習慣
慣れたはずだけど今は 承受傷痛
ah このまま抱きしめて ah 就這樣的擁抱
ねれたままの心を 被淚浸透的心
變わり續けるこの時代に 在不停變更的時代裡
變われない愛があるなら 若有永恆的愛
will you hold my heart 你可會擁有我的心
淚受けとめて 請替我擦乾眼淚
もう壞れそうなall my heart 傷透了我的心
forever love forever dream 永恆的愛 永恆的夢
溢れる想いだけが 許多夢想
激しく切なく時閒を埋め盡くす 激烈痛切的把時間掩埋
oh tell me why oh 告訴我為何
all i see 在我的內心
is blue in my heart 只能看見悲傷
will you stay with me 你會留在我身邊嗎
風が過ぎ去るまで 隨著掠過的風
また溢れだす all my tears 溢位我所有的眼淚
forever love forever dream 永恆的愛 永恆的夢
このままそばにいて 就這樣的留在我的身邊
夜明に震える 請擁抱這顆
心を抱きしめて 因黎明而顫抖的心
oh stay with me oh 留在我的身邊
ah すべが終わればいい ah 讓一切都結束吧
終りのないこの夜に 在這漫長的夜裡
失うもの時て ah 失去什麼都好
何もないあなただけ 沒關係只要有你
forever love forever dream 永恆的愛 永恆的夢
このままそばにいて 就這樣留在我身邊吧
夜明に震える 請擁抱這顆
心を抱きしめて 因黎明而顫抖的心
oh stay with me oh 留在我的身邊
風が過ぎ去るまで 風略過去了
もう誰よりもそばに 只希望有你在聲旁
forever love forever dream 永恆的愛 永恆的夢
これ以上步けない 已經不能再支撐下去了
oh tell me why oh tell me true oh 告訴我為何 oh 叫我嘗試
教えて生きる意味を 讓我知道生存的真諦
forever love forever dream 永恆的愛 永恆的夢
溢れる淚の中 溢位的淚水中
輝く季節が永遠に 光輝的季節
變わるまで 永遠不變
forever love 永恆的愛
求x-japan forever love中文歌詞
跪求x japan的《forever love》 羅馬音對照歌詞
4樓:
もう一人で步けない 已經不能獨立支撐下去了
mou hitori de aru ke nai
時代の風が強すぎて 時代的風暴實在過於強勁
toki no kaze ga tsuyo su gi te
ah 傷つくこと何て ah 本已習慣
ah kitsu tsu ku ko to nan te ah
慣れたはずだけど今は 承受傷痛
nare ta ha zu da ke to ima wa
ah このまま抱きしめて ah 就這樣的擁抱
ah ko no ma ma daki shi me te ah
ねれたままの心を 被淚浸透的心
nu re ta ma ma no kokoro wo
變わり續けるこの時代に 在不停變更的時代裡
kawa ri tsuzu ke ru ko no toki ni
變われない愛があるなら 若有永恆的愛
kawa re nai ai ga a ru na ra
will you hold my heart 你可會擁有我的心
淚受けとめて 請替我擦乾眼淚
namida uke to me te
もう壞れそうなall my heart 傷透了我的心
mou koware sou na all my heart
forever love forever dream 永恆的愛 永恆的夢
溢れる想いだけが 許多夢想
afure ru omoi da ke ga
激しく切なく時閒を埋め盡くす 激烈痛切的把時間掩埋
hage shi ku setsu na ku jigan wo umetsuku su
oh tell me why oh 告訴我為何
all i see 在我的內心
is blue in my heart 只能看見悲傷
will you stay with me 你會留在我身邊嗎
風が過ぎ去るまで 隨著掠過的風
kaze ga sugisaru ma de
また溢れだす all my tears 溢位我所有的眼淚
ma ta afure da su all my tears
forever love forever dream 永恆的愛 永恆的夢
このままそばにいて 就這樣的留在我的身邊
ko no ma ma so ba ni i te
夜明に震える 請擁抱這顆
yoake ni furu e ru
心を抱きしめて 因黎明而顫抖的心
kokorowodakishimete
oh stay with me oh 留在我的身邊
ah すべが終わればいい ah 讓一切都結束吧
ah su be ga owa re ba i i ah
終りのないこの夜に 在這漫長的夜裡
owa ri no nai ko no yoru ni
失うもの時て ah 失去什麼都好
ushina u mo no toki te ah
何もないあなただけ 沒關係只要有你
nani mo nai a na ta da ke
forever love forever dream 永恆的愛 永恆的夢
このままそばにいて 就這樣留在我身邊吧
ko no ma ma so ba ni i te
夜明に震える 請擁抱這顆
yoake ni furu er u
心を抱きしめて 因黎明而顫抖的心
kokoro wo daki shi me te
oh will you stay with me oh 留在我的身邊
風が過ぎ去るまで 風略過去了
kaze ga su gi sa ru ma de
もう誰よりもそばに 只希望有你在聲旁
mou dare yo ri mo so b ni
forever love forever dream 永恆的愛 永恆的夢
これ以上步けない 已經不能再支撐下去了
ko re ijyou aru ke nai
oh tell me why oh tell me true oh 告訴我為何 oh 叫我嘗試
教えて生きる意味を 讓我知道生存的真諦
oshi e te iki ru imi wo
forever love forever dream 永恆的愛 永恆的夢
溢れる淚の中 溢位的淚水中
afu re ru namida no naka
輝く季節が永遠に 光輝的季節
kagaya ku kisetsu ga eien ni
變わるまで 永遠不變
kawa ru ma de
forever love 永恆的愛
xjapan forever love歌詞
5樓:鴟褋
forever love原歌詞:
もう獨りで歩けない
時代の風が強すぎて
ah 傷つくことなんて
慣れたはず だけど今は
ah このまま抱きしめて
濡れたままの心を
変わり続けるこの時代に
変わらない愛があるなら
will you hold my heart
涙 受け止めて
もう 壊れそうなall my heart
forever love forever dream
溢れる想いだけが
激しく せつなく 時間を理め盡くす
oh tell me why
all i see is blue in my heart
ah will you stay with me
風が過ぎ去るまで
まだ誰よりもそばに
forever love forever dream
このままそばにいて
夜明けに震える心を抱きしめて
oh stay with me
ah 全てが終わればいい
終わりのないこの夜に
ah 失うものなんて
何もない 貴方だけ
forever love forever dream
このままそばにいて
夜明けに震える心を抱きしめて
ah will you stay with me
風が過ぎ去るまで
もう誰よりもそばに
forever love forever dream
これ以上 歩けない
oh tell me why oh tell me true
教えて 生きる意味を
forever love forever dream
溢れる涙の中
輝く季節が 永遠に変わるまで
forever love
forever love 永恆的愛 羅馬:
mou hitori de arukenai
toki no kaze ga tsuyo sugite
ah! kizutsuku koto nante
nareta hazu dakedo ima wa
ah! kono mama dakishimete
yureta mama no kokoro o
kawaritsuzukeru kono toki ni
kawaranai ai ga aru nara
will you hold my heart
namida uke tomete
mou ko wa resouna all my heart
forever love forever dream
afu reru omoi dake ga
hageshiku setsunaku jikan o ume tsukusu
oh! tell me why
all i see is blue in my heart
will you stay with me
kaze ga sugisaru made
mata afure dasu all my tears
forever love forever dream
kono mama soba ni ite
yo ake ni furueru kokoro o dakishimete
oh! stay with me
ah! subete ga owareba ii
owarinonai kono yoru ni
ah! ushinau mono nante
nanimonai anata dake
forever love forever dream
kono mama soba ni ite
yo ake ni furueru kokoro o dakishimete
ah! will you stay with me
kaze ga sugi saru made
mou dare yori mo soba ni
forever love forever dream
kono ijou arukenai
oh! tell me why oh! tell me true
oshiete ikiru imi o
forever love forever dream
afu reru namida no naka
kagayaku kisetsu ga eien ni kawaru made
forever love
翻譯:もう獨りで歩けない
●乙個人已經無法前行
時代の風が強すぎて
●時代的風實在太強
ah 傷つくことなんて
●ah受到傷害之類的事
慣れたはず だけど今は・・・
●早已習慣但是此刻
ah このまま抱きしめて
●ah就這樣緊緊地抱著
濡れたままの心を
●這顆濕透的心
変わり続ける この時代に
●倘若這個不斷變化的時代
変わらない愛があるなら
●還有尚未改變的愛
will you hold my heart
●will you hold my heart
涙 受け止めて
●接受我的眼淚
もう壊れそうな all my heart
●即將破碎的all my heart
forever love forever dream
●forever love forever dream
溢れる想いだけが
●唯有止不住的思緒
激しく せつなく 時間を埋め盡くす
●激烈地 悲切地填充著時間
oh tell me why
●oh tell me why
all i see is blue in my heart
●all i see is blue in my heart
will you stay with me
●will you stay with me
風が過ぎ去るまで
●直到風已經過去
また 溢れ出す all my tears
●還在湧動的all my tears
forever love forever dream
●forever love forever dream
このままそばにいて
●就這樣在我身邊
夜明けに震える心を抱きしめて
●在天亮時抱緊顫抖的心
oh stay with me
●oh stay with me
ah 全てが終わればいい
●ah最好一切都結束
終わりのないこの夜に
●在這個沒有終結的夜晚
ah 失うものなんて
●ah我所失去的
何もない 貴方だけ
●什麼都沒有只有你
forever love forever dream
●forever love forever dream
このままそばにいて
●就這樣在我身邊
夜明けに震える心を抱きしめて
●在天亮時抱緊顫抖的心
ah will you stay with me
●ah will you stay with me
風が過ぎ去るまで
●直到風已經過去
もう誰よりもそばに
●比誰都需要你陪伴
forever love forever dream
●forever love forever dream
これ以上 歩けない
●已經無法再前行
oh tell me why oh tell me true
●oh tell me why oh tell me true
教えて 生きる意味を
●請告訴我活著意義
forever love forever dream
●forever love forever dream
溢れる涙の中
●在溢位的眼淚中
輝く季節が 永遠に変わるまで
●直到閃耀的季節永遠改變
forever love
●forever love
100元以下的魚竿能不能釣到大魚
釣大魚不但要看魚竿質量,還要看個人技術 水深 以及魚有沒有勁。請問有100元以內釣大魚的魚竿賣嗎,知道者請詳細說明什麼牌子的,謝謝了 10 長度是多少?同等規格和型號的竿子越長越貴,如果你要買六公尺以下的手竿,那麼推薦你選擇大眾品牌 光威!光威的質量和檔次都是大眾化的中等級別,但是無論什麼竿子都可以...
根據以下資料 問下我能不能打贏男生
哇!我真是服了you 了!你這種性格我喜歡!咳咳!回到正題!應該襲擊他!我想你應該不會走到他面前,告訴他你要打他吧!在你忍無可忍的時候,直接就衝上去k他!起初他一定會楞一會,利用時間,把你散打學的東西全用上狂k他的頭部,放心!以你的能力,打不死的!反正一定要速戰速決!拖久了對你不利!上!我精神上支援...
柿子屁能不能吃,柿子的皮能不能吃?
吃柿子要注意以下五點 一 空腹不能吃柿子 因柿子含有較多的鞣酸及果膠,在空腹情況下它們會在胃酸的作用下形成大小不等的硬塊,如果這些硬塊不能通過幽門到達小腸,就會滯留在胃中形成胃柿石。小的胃柿石最初如杏子核,但會愈積愈大。如果胃柿石無法自然被排出,那麼就會造成消化道梗阻,出現上腹部劇烈疼痛 嘔吐 甚至...