1樓:匿名使用者
じぢ,ji zu ずづ ,di zu
しxi す si ちqi つci
樓主,學日語要多讀多聽,五十音多寫幾遍就好了
2樓:找仡佬嫋嫋
ji zu di du
3樓:熱奶茶與濃咖啡
可以丫~
じぢ , ずづ , し す ち つ日機 , 日書 , 希書吉子希望能幫到您!\(^o^)/~ 他們全是錯的!不信您去谷歌,輸入這個日語句子,不用翻譯,您輸入的這個日語句子框框下面不是有個小喇叭嗎?
您按一下,聲音不就有了?而且那是專業準確的日語讀音,我都不知道他們怎麼弄的~!!!
4樓:瘋狂碼農
じぢ,ずづ ,し す ち つ
雞隻 只只 西絲雞隻
5樓:匿名使用者
其實「じ」與「ぢ」都是讀同一個音「ji/機」
「ず」與「づ」都是讀同一個音「zu/?」
6樓:
じぢ,ずづ 和し す ち つ就是請濁音的區別,就像英語差不多。
ず,づ濁化後其實讀音是一樣的都念“滋”(平舌),じぢ濁化後也一樣。
讀音用中文分別是
じ:雞。
ぢ:雞。
ず,づ:滋
し す ち つ:西,斯,七,呲
日語中じ和ぢ,ず、つ和づ的讀音有什麼區別麼?
7樓:幻境旅人
在現代日語中,じ和ぢ的讀音都是ji,ず和づ的讀音都是zu,只是書寫不同而已.而つ的發音是tsu(相當於音標[tsu]或拼音的cu),與ず、づ不相同.
8樓:hello大牙
額我想不明白第一個回答的人怎麼能說發音完全一樣,你打出來的時候其實都已經說明了他們發音之間的不同,這幾個讀音分別是(羅馬音)ji ji zu tsu zu
9樓:一縷徉泖
完全一樣~用法是從以前開始逐漸演變的 另兩個都不經常使用了
10樓:匿名使用者
發音完全相同,但是想打出來就鍵盤使用不同
ji di zu tu du
つ,づ,じ,ず,ち,ぢ,這6個的讀音有什麼區別?
11樓:
給你寫他們的羅馬注音
つ:tu
づ:du
じ:zi
ず:zu
ち:ti
ぢ:di
在這裡づ:du的發音等於ず:zu;じ:zi的發音等於ぢ:di,這兩組的發音的一模一樣,從發音上是沒有絲毫差別的
會社的讀法為かいしゃ
羅馬注音為:ka i sya
請作參考!
12樓:御室
當つ和ち位於詞的開頭時,分別讀“ci”(第一聲)和” 七”,但位於詞的中間或末尾時,分別讀”資”和”雞”
じ和ぢ發音一樣,讀”雞”
づ和ず一樣讀”資”
區別:つ和ち是清音,づ‘じ‘ぢ是濁音
日語中”會社”就是”公司”,讀”kai(第三聲)xia(第一聲)”,類似於”凱蝦”
13樓:匿名使用者
會社:ka i shya
つ:發音類似中文的“疵”
ち:發音類似中文的“七”
づ,ず:發音相同,類似“茲”
ぢ,じ:發音相同,類似“雞”
關於日語濁音的問題:じ和ぢ,ず和づ讀音一樣,但是用法有什麼區別呢?求解答
14樓:匿名使用者
假名不是給你用的,是單詞本身的組成,就像英文的-er和-or讀音相同,但你不可以把teacher寫成teachor,actor寫成acter.
15樓:gta小雞
ぢ和づ很少見,只會出現在特定的單詞中,或是因為連濁而導致的ち和つ的濁化。
高頻詞裡出現ぢ的只有縮(ちぢ)む/縮(ちぢ)める,出現づ的只有続(つづ)く/続(つづ)ける,而且分別為兩組對應的自他動詞。
除此之外可能出現ぢ和づ的就是兩個詞構成複合詞時,後一個詞的詞頭原本的ち和つ因濁化而變成的ぢ和づ。如鼻血(はなぢ),血(ち)在與鼻字組合後濁化為ぢ;手作(てづく)り,作(つく)り在與手字組合後濁化為づ。
而じ和ず的使用就非常普遍了。
關於日語中的讀音問題,關於日語中川崎的讀音問題
山崎和宮崎bai 的崎字在詞裡發du 生了濁音變,其實zhi原來這個字 dao就是讀saki的,內只是在這裡變成了zaki而已容,應該說川崎的讀音反而是原本的讀音 濁音變是日語中兩個詞連在一起後,後乙個詞的開頭音發生變化的一種現象,樓主學了日語自然知道,不學的話我也無法解釋清楚 日文名中,力 跟 川...
日語中的量詞和有什麼區別,日語中的量詞
個 copy 有個體個人的意思。也bai可做量詞。表示個數。如,乙個du蘋果 乙個 但範圍很zhi侷限 作為量詞用dao的範圍很廣。有個,歲,件等等。如 一件事 一 件 一歲,乙個 一 乙個理想 一 理想 個 基本上只能用於很具體的實物。也可用於一些抽象的東西,如理想,歲數,故事等等。日語中的量詞 ...
韓語和日語有什麼區別,韓語 和 日語 的 區別如何
太籠統了,不好說啊 對日語不太了解,說一點皮毛。1 日語的母音比南韓語少很多,並且發音與漢語類似。2 日語子音沒有緊音,韓語有5個緊音。3 日語有促音,韓語沒有。4 日語沒有入音 音節末尾的收音 韓語有。5 日語是音節文字,字母連讀不產生音變 這個不太確信,希望日語專業人士糾正 韓語是字母文字,連讀...