1樓:粽s你公尺商量
does she look nice in purple?
2樓:匿名使用者
可以翻譯成倆個分句: she wears purple clothes,does itlook nice?
或者 in purple,does she look nice?
也可以翻譯成一句:does she look nice in purple?
注意穿什麼衣服 固定搭配 :in +顏色 就可以了 一定是介詞in 或者用動詞wear +顏色+衣服clothes
3樓:餘韻清風典雅
does she look nice in purple?
she是第三人稱單數,所以用does
穿紫色是in purple
希望對你有幫助
4樓:永愛紹爾
does she look nice with purple? 我覺得是用with with的解釋裡有帶有 具有的 意思 in on 應該表示有具體的東西才用
5樓:匿名使用者
she wears purple is very good-looking
6樓:匿名使用者
is purple fit for her well? does she look nice in purple? does she look beautiful in purple?
這三句意思一樣,你喜歡那句?
7樓:匿名使用者
does she look good on purple?
8樓:匿名使用者
is purple fit for her?
英語翻譯紫色部分
就算你認為你身體很健康,你也應該定期到醫院檢查身體。定期檢查牙齒和眼睛是很重要的,特別是對於年輕人來說。即使你自我感覺不錯,也應當堅持去醫院作身體檢查。定期做牙齒 眼睛等檢查至關重要,尤其是對年輕人而言。即時你覺得你的身體很健康,也應該定期去醫院體檢。定期的牙齒和眼睛檢查是很重要的,尤其是對於年輕人...
石油地質專業英語翻譯,前面翻譯得很好,非常感謝!但還有一些沒翻譯完,可不可以幫我再看看,感激不盡
a 慣性主導的外流 高流速 深水立即流向河口和可忽略的密度差使慣性力 雖然字面上是慣性力,但慣性力這個用法我不能認可,唉 處於主導地位,導致流出物像亂流一樣擴散並瀰漫。這混亂的充滿沉積物的水變成等密度流 即流出物和環境水體密度相同。這種情況反映最簡單的河口和沉降的情況,是gilbert的具有頂積層 ...
對不起!我英語很差,可以講中文嗎?(英語翻譯)
sorry,my english sucks sucks比較隨意,你想正式一點就用is poor may i speak chinese?excuse me,would you pls speak in chinese,my english is poor.如果bai英語真du 差的zhi,不會da...