1樓:╰韓允雅
翻譯:あなたは私を好きでないで、私はそれではまたとても馬鹿な必要があるかはずっとあなたを待って、とても疲れることを待って、私はすでに勇気がなくて引き続き下りて、今思い出してあなたの心の中依然としてかすかに痛むしかしあなたの冷ややかです譲る私愛するあなたの心始まる薄くなった、私に申し訳ないで離れて、あなたはもしかするととても愉快にあなたにむしゃくしゃする人がなくなった!!バイバイして、後で再びとても馬鹿な愛のあなたのことはでき(ありえ)ません……バイバイ……
2樓:匿名使用者
もう私のことが好きではないとしても、私はどうしてこんな馬鹿みたいにあなたを待っているの?もうかなり疲れてるし、続ける勇気も失ってしまった・・・あなたのことを思い出すと胸が痛いけど、あなたの冷たい扱い方に対して、もうがっかりした。すみません、私はこれから決心してあなたから離れて行く、こうするとあなたもせいせいするでしょう?
バイバイ、これからの私が決してあなたをそんな馬鹿みたいに待たないからね・・・さようなら!
請日語高手幫我翻譯一句話 謝謝了
3樓:紅塵不老生
我沒有說出「我還會等著你」的勇氣。恐怕說出了口,就會被輕視。我不怕別人的流言蜚語,卻只怕用無與倫比的勇氣說一句:親愛的你更加幸福了麼?
4樓:月殘諾
私は私がまたあなたを待つと言います勇気がありません 恐らく輸出が軽視することができ(ありえ)ると言います 私は他の人の流言蜚語が恐くありません 私はただ恐らくつやがある勇気を使います 親愛なるあなたは更に幸せですか?
我可能出口的蔑視沒勇氣說我等著你再次(在e)如我說我不害怕的流言蜚語別人的勇氣,但也許閃耀您是否使用了親愛納魯更幸福嗎?
5樓:匿名使用者
我沒有勇氣說我還會等你。(中間那句不明白...是不是語法有錯誤啊....)我不怕別人的流言蜚語。我只是憑著點點閃光的勇氣。親愛的你會更加幸福嗎?
6樓:散裝維他命
鄙視用翻譯器混分的。同意「紅塵不老」的翻譯。
7樓:宋敏瑜
我還沒有勇氣向你說出愛意。害怕被別人輕視。終於我不怕流言蜚語。我不再害怕,鼓足勇氣去愛。我要愛你愛你。
8樓:匿名使用者
我沒有能說出「還會等你」的勇氣。 如果我說出這句話,就會被輕視。我不怕別人的流言蜚語,我只是單純的怕使出勇氣對你說:親愛的,你現在更加幸福了嗎?
幫忙用英語翻譯幾句話,幫我用英語翻譯幾句話
翻譯 然而,如果沒有乙個流行的概念,數百萬美元不會在每次有彩票的地方。然而,如果那不是乙個流行的觀點,數以計的美元不會在每次有彩票的地點。大同小異,您喜歡用哪種方式就選擇哪種吧 幫忙翻譯幾句英語 交貨 塞拉尼斯公司將安排並支付從工廠發出的製成品的裝運。托勒公司負責將製成品裝載到由賽拉尼斯公司安排的運...
幫忙把下面幾句話翻譯成日語,謝謝
明日 作業 完了 會社 辭 私 一緒 協力 一年近 私 中 自信 一度 助 支援 感謝 健康 繁栄 幸運 祈 明日 xx 仕復事 終制 會社 離 予定 一年間 私 信頼 協力 頂 支援 頂 誠 有難 健康 今後 益 発展 活躍 心 祈 申 上 不好意思,明天看成昨天了。謝謝yxh0007指點。請參考...
麻煩會日語的朋友幫我翻譯一下下面這幾句話
很高興又見到你,代我向你的家人問好呀 我很好,還在北京,準備工作了內,嘿嘿 容 會 私 代 家族 言 私 良 北京 準備 謝謝啦,好久沒有和這個朋友聯絡了也沒有認真學習,我的日語水平不行 謝謝謝謝 久 友達 連絡 勉強 頑張 私 日本語 會日語的朋友幫我翻譯幾句話,謝謝 xx 世話 前 舊作 最近出...