孫權勸學古義和今義,過 古義和今義 ?《孫權勸學》

2021-05-02 06:52:15 字數 7635 閱讀 2235

1樓:武俠阿欣

博士:古義:專管經學傳授的官

今義:一種學位

詞語解釋

1,選自《資治通鑑》(中華書局2023年版)卷六十六;《資治通鑑》是司馬光(1019~1086)主持編寫的一部編年通體史,記載了從戰國到五代共2023年間的史事。司馬光窋(1019—1086)字君實,陜州夏縣(現在山西夏縣)人,北宋政治家、史學家。

2,權:指孫權(182—252),字仲謀,吳郡富春(現在浙江富陽)人,三國時吳國的建立者。

3,卿:古代君對臣或朋友之間的愛稱,你。

4,當塗掌事:當塗,當道。塗,通「途」。掌事,掌管政事。

5,辭:推辭。

6,務:事務。

7,孤:古時諸侯王的自稱。

8,治經:研究儒家經典。經:指《易》《書》《春秋》《禮》等書。

9,博士:古代研究經學的最**位職稱。

10,邪(yé):通「耶」,語氣詞

11,涉獵:粗略地閱讀。

12,見往事:了解歷史。見,了解。往事,指歷史。

13,乃:於是,就。

14,及:到了…的時候。

15,過:到。

16,尋陽:縣名,吳縣,現在湖北黃梅西南。

17,才略:軍事方面或政治方面的才幹和謀略。

18,非復:不再是。

19,更:重新。

20,刮目相待:另眼相看,用新的眼光看待。刮目,擦擦眼。

21,大兄:長兄,這裡是對同輩年長者的尊稱。

22,見事:認清事物。

23,但:只,僅。

24,孰若:哪個像。

25,謂:對……說。

26,就:從事。

27,遂:於是,就

28,士別三日:有抱負的人離別幾日。三,代詞,指一些日子。

29,何:為什麼。

30, 即 :重新

31.初:原來,本來。

32,呂蒙:三國時吳國名將。

2樓:改乙個你不會找到的名字

孫權勸學

原文 初,權謂呂蒙曰:「卿今當塗掌事,不可不學!」蒙辭以軍中多務。

權曰:「孤豈欲卿治經為博士邪!但當涉獵,見往事耳。

卿言多務,孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益。」蒙乃始就學。

及魯肅過尋陽,與蒙論議,大驚曰:「卿今者才略,非復吳下阿蒙!」蒙曰:

「士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!」肅遂拜蒙母,結友而別。

譯文 起初,吳王孫權對大將呂蒙說道:「你現在身當要職掌握重權,不可以不進一步去學習呀!」呂蒙以軍營中事務繁多為理由加以推託。

孫權說:「我難道是想要你成為精通儒家書籍、傳授經學的學官嗎?你只應當粗略地閱讀,了解了解歷史。

你說你軍務繁忙,哪能比得上我繁多的事務呢?但我常常讀書,並自己感到獲得了很大的收益。」呂蒙於是開始學習。

等到東吳軍師魯肅路過尋陽的時候,與呂蒙討論事情,魯肅聽到呂蒙的見解後非常驚奇地說:「你如今的才幹謀略,已不再是過去的呂蒙了!」呂蒙說:

「對於有志氣的人,分別了數日後,就應當擦亮眼睛重新看待他的才能,老兄你為什麼看到事物的變化這麼晚呢!」魯肅於是拜見呂蒙的母親,與呂蒙結為好友,然後告別而去。

3樓:匿名使用者

孫權勸學

起初,吳王孫權對大將呂蒙說道:「你現在身當要職掌握重權,不可不進一步去學習!」呂蒙以軍營中事務繁多為理由加以推辭。

孫權說:「我難道是想要你鑽研經史典籍而成為學問淵博的學者嗎?只是應當廣泛地學習知識而不必去深鑽精通。

你說要處理許多事務,哪乙個比得上我處理的事務呢?我常常讀書,自己感到獲得了很大的收益。」呂蒙於是開始學習。

初,權謂呂蒙曰:「卿今當塗掌事,不可不學!」蒙辭以軍中多條。

權曰:「孤豈欲卿治經為博士邪!但當涉獵,見往事耳。

卿言多務,孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益。」蒙乃始就學。

等到東吳名將魯肅路過尋陽,與呂蒙研討論說天下大事,魯肅聽到呂蒙的見解後非常驚奇地說:「你如今的才幹謀略,已不再是過去的東吳呂蒙可相比的了!」呂蒙說:

「對於有志氣的人,分別了數日後,就應當擦亮眼睛重新看待他的才能,老兄你為什麼看到事物的變化這麼晚呢!」魯肅於是拜見呂蒙的母親,與呂蒙結為好友,然後告別而去。

及魯肅過尋陽,與蒙論議,大警曰:「卿今者才略,非復吳下阿蒙!」蒙曰:「士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!」肅遂拜蒙母,結友而別。

4樓:前衛滴使者

孫權勸學

司馬光初,權謂呂蒙曰:「卿今當塗掌事,不可不學!」蒙辭以軍中多條。

權曰:「孤豈欲卿治經為博士邪!但當涉獵,見往事耳。

卿言多務,孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益。」蒙乃始就學。

及魯肅過尋陽,與蒙論議,大警曰:「卿今者才略,非復吳下阿蒙!」蒙曰:「士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!」肅遂拜蒙母,結友而別。

譯文:當初,孫權對呂蒙說:「你現在當權掌管國家大事,不能不學習!」呂蒙以軍中事多推辭。

孫權說:」我**要你攻讀經書成為博士呢!只不過應當刎覽一些書籍,了解過去的歷史。

你說事多,比我如何?我經常讀書,自以為大有補益。」呂蒙從此開始讀書。

等到適逢魯肅到尋陽,跟呂蒙議論事情,大吃了一驚說:「你現在的才略,不是過去的吳下阿蒙啊!」呂蒙說:

「士人離別三天,就應當去掉老眼光來看待,你怎麼發現情況這麼近呢?」魯肅於是拜見了呂蒙的母親,與呂蒙結成朋友才告別。

5樓:櫻凌雪寒

過的古意到,今意過度過程,

孫權愛護呂蒙,器重呂蒙的句子,卿今當塗掌事,不可不學,

孫權給呂蒙提出的目標是,但當涉獵,見往事耳

6樓:

古義:品味人物語言 體驗人物個性

今義:1)通過孫權勸告呂蒙讀書,呂蒙讀書後大有長進的故事,告訴我們"開卷有益"的道理。

2)我們不要以一成不變的態度看待他人,要以開放的眼光看待事物。

3)不能因為事情繁忙就放棄學習,堅持讀書是有益的。

4)要善於聽取他人的建議或意見

5)告訴我們乙個人只要廣泛涉獵就會學有所成。

6) 不但自己要學好,還要催動附近的人也要學習,讓社會也一起進步。

7樓:山水書畫

博士:古代研究經學的最**位職稱.今義:博士學位.

見往事:了解歷史。今義:過去的事情 .

8樓:篈忄

博士古義:古代研究經學的最**位職稱。

今義:學位的最高端

往事:古義:歷史

今義:過去的事情

9樓:手機使用者

今義:更新

古義:重新

10樓:陽光下的林

但 古義:為以 今義:只是

11樓:匿名使用者

博士:古義:官職;今義:學位。

往事古義:歷史。今義:過去的事情

12樓:易天哈哈哈

博士:古義:傳授知識的學官;今義:一種學位。

往事 古義:歷史。今義:過去的事情

13樓:匿名使用者

博士:古義:官職;今義:學位。

14樓:敖天宇

博士:古代研究經學的最**位職稱。

見往事:了解歷史。見,了解。往事,指歷史。

過 古義和今義 ?《孫權勸學》

15樓:學院派魚多多

北宋司馬光的《孫權勸學》中古今異義有:

1、過:

及魯肅過尋陽。

釋義:當魯肅到尋陽的時候。

古義:到。

今義:經過。

2、辭:

蒙辭以軍中多務。

釋義:呂蒙用軍中事務繁多來推託。

古義:推辭。

今義:告別,不接受,解雇。

3、孤:

孤豈欲卿治經為博士邪。

釋義:我難道想要你研究儒家經典,成為博士嗎。

古義:古時候王侯的自稱,我。

今義:獨自,孤獨。

4、治:

孤豈欲卿治經為博士邪。

釋義:釋義:我難道想要你研究儒家經典,成為博士嗎。

古義:研究。

今義:治理。

5、博士:

孤豈欲卿治經為博士邪。

釋義:我難道想要你研究儒家經典,成為博士嗎。

古義:當時專掌經學傳授的學官。

今義:學位的最高一級

6、及:

及魯肅過尋陽。

釋義:當魯肅到尋陽的時候。

古義:到了······的時候

今義:以及。

7、更:

即更刮目相待。

釋義:就用新的眼光看待。

古義:重新。

今義:更加。

8、但:

但當涉獵。

釋義:我只是讓你粗略地閱讀。

古義:只。

今義:轉折連線詞,但是。

9、涉獵:

但當涉獵。

釋義:我只是讓你粗略地閱讀。

古義:粗略的閱讀

今義:捕捉獵物

10、往事:

見往事耳。

釋義:了解歷史罷了。

古義:歷史。

今義:過去的事。

11、大:

自以為大有所益。

釋義:自己覺得獲益頗多。

古義:很。

今義:指面積、體積、容量、數量、強度、力量超過一般或超過所比較的物件。

12、就:

蒙乃始就學。

釋義:呂蒙於是開始學習。

古義:從事。

今義:就。

13、見:

大兄何見事之晚乎。

釋義:長兄你認清事物怎麼這麼晚呢。

古義:認清。

今義:看見。

擴充套件資料:

原文:《孫權勸學》宋代:司馬光 撰

初,權謂呂蒙曰:「卿今當塗掌事,不可不學!」蒙辭以軍中多務。

權曰:「孤豈欲卿治經為博士邪?但當涉獵,見往事耳。

卿言多務,孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益。」蒙乃始就學。

及魯肅過尋陽,與蒙論議,大驚曰:「卿今者才略,非復吳下阿蒙!」蒙曰:「士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!」肅遂拜蒙母,結友而別。

釋義:當初,孫權對呂蒙說:「你現在當權管事,不可以不學習!

」呂蒙用軍中事務繁多來推託。孫權說:「我難道想要你研究儒家經典,成為博士嗎?

我只是讓你粗略地閱讀,了解歷史罷了。你說軍務繁多,誰比得上我事務多呢?我經常讀書,自己覺得獲益頗多。

」呂蒙於是開始學習。

當魯肅到尋陽的時候,魯肅和呂蒙一起談論議事,魯肅十分吃驚地說:「你現在軍事方面和政治方面的才能和謀略,不再是吳下時的沒有才學的阿蒙了!」呂蒙說:

「與讀書的人分別幾天,就用新的眼光看待,長兄你認清事物怎麼這麼晚呢?」於是魯肅拜見呂蒙的母親,和呂蒙結為好友後分別了。

通假字:

1、孤豈欲卿治經為博士邪!

釋義:我難道想要你研究儒家經典,成為博士嗎!

邪:通「耶」,語氣詞。表反問語氣。

2、卿今當塗掌事。

釋義你現在當權管事。

當塗:「塗」通「途」,道路,仕途。亦作當權。

詞類活用:

1、蒙辭以軍中多務。

釋義:呂蒙用軍中事務繁多來推託。

辭:狀語後置,名詞作動詞。

2、大兄何見事之晚乎。

釋義:長兄你認清事物怎麼這麼晚呢。

之:主謂取獨。

16樓:江口沙枝

古:過錯;【用作動詞】指出過錯;拜訪;路過;等

古義:到

今義:經過

17樓:偶然

古:過錯;【用作動詞】指出過錯;拜訪;路過;等

今:路過;等

孫權勸學中孤的今義和古義什麼?

18樓:又因遇見你

1、孤:

古義:古時候王侯的自稱,我。

今義:獨自,孤獨。

2、治:

古義:研究。

今義:治理。

1、宋代:司馬光 撰

2、全文:

初,權謂呂蒙曰:「卿今當塗掌事,不可不學!」蒙辭以軍中多務。

權曰:「孤豈欲卿治經為博士邪?但當涉獵,見往事耳。

卿言多務,孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益。」蒙乃始就學。

及魯肅過尋陽,與蒙論議,大驚曰:「卿今者才略,非復吳下阿蒙!」蒙曰:「士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!」肅遂拜蒙母,結友而別。

3、譯文:

當初,孫權對呂蒙說:「你現在當權管事,不可以不學習!」呂蒙用軍中事務繁多來推託。

孫權說:「我難道想要你研究儒家經典,成為博士(專掌經學傳授的學官)嗎?我只是讓你粗略地閱讀,了解歷史罷了。

你說軍務繁多,誰比得上我(事務多)呢?我經常讀書,自己覺得獲益很多。」

呂蒙於是開始學習。當魯肅到尋陽的時候,魯肅和呂蒙一起談論議事,魯肅十分吃驚地說:「你現在的軍事方面和政治方面的才能和謀略,不再是原來的那個吳縣的(沒有學識的)阿蒙了!

」呂蒙說:「志士(君子)分別幾天,就重新另眼看待了,長兄你認清事物怎麼這麼晚呢?」於是魯肅拜見呂蒙的母親,和呂蒙結為朋友後分別了。

4、註釋:

初:當初,起初,這裡是追述往事的習慣用詞。

權:指孫權,字仲謀,吳郡富春(浙江富陽)人,黃龍元年(公元222年)稱王於武昌(今湖北鄂城),國號吳,不久遷都建業,(今江蘇南京)。229年稱帝。

謂……曰:謂,告訴;連用表示「對……說」。

呂蒙:字子明,三國時吳國名將,汝南富陂(今安徽省阜南縣東南)人。

卿:古代君對臣或朋友之間的愛稱。

今:當今。

當塗:當道,當權。

掌事:掌管政事。

辭:推託。

以:介詞,用。

務:事務。

孤:古時王侯的自稱。

豈:難道。

治經:研究儒家經典。治,研究。「經」指《詩經》《尚書》《禮記》《周易》《春秋》等書。

博士:當時專掌經學傳授的學官。

邪(yé):通「耶」,語氣詞,表示反問或疑問的語氣。

但:只,僅。

當:應當。

見往事:了解歷史。見,了解;往事,指歷史。

耳:語氣詞,表示限制語氣,罷了。

多務:事務多,雜事多。務,事務。

孰若:與……相比如何;誰像(我)。孰:誰,哪個;若:比得上。

益:好處。

乃:於是,就。

始:開始。

就學:指從事學習。就,單獨翻譯為 從事。

及:到了……的時候。

過:到。

尋陽: 縣名,在湖北黃梅西南。

論議:討論議事。

大:非常,十分。

驚:驚奇。

者:用在時間詞後面,不譯。

才略:軍事方面或政治方面的才幹和謀略。

非復:不再是。復:再,又。

吳下阿蒙:指在吳下時的沒有才學的呂蒙。吳下,指吳縣,如今江蘇蘇州。阿蒙,指呂蒙,名字前加「阿」,有親暱的意味。現指才識尚淺的人。

士別三日:與讀書的人分別幾天。三:幾天,這裡指「幾」。士,讀書人。

即:就。

更(gēng):重新。

刮目相待:另眼相看,用新的眼光看待。 刮目:擦擦眼。待:看待。

大兄:長兄,這裡是對同輩年長者的尊稱。

何:為什麼。

見事:認清事物。見,認清,識別。

乎:啊。表感嘆或反問語氣。

遂:於是,就。

拜:拜見。

別:離開。

以為的古義和今義是的古義和今義

古義 1 認為。宋 蘇軾 日喻 生而眇者不識日,問之有目者。或告之曰 日之狀如銅槃。扣槃而得其聲。他日聞鐘,以為日也。翻譯 天生失明的人不認識太陽,問能看見的人,告訴他 太陽就象銅盤,扣響銅盤聽到聲音。以後再聽到聲音,就以為是太陽。2 作為,用作。南朝 梁沉約 奏彈王源 源父子因共詳議,判與為婚。璋...

是的古義和今義常見古義,常用今義

古義 是 那 例 是日也,天朗氣清,惠風和暢。今義 是 謂語動詞 例 你是豬,他是人。是各乙個啊!現代漢語和古代漢語中 是 的意思很多的。你不行把句子貼出來給你分析,這樣空的怎麼都沒用。今義 表示解釋或分類 他是工人 古義 贊同 認為正確 肯定 是己而非人,俗之同病。清 劉開 問說 古義,1 代詞 ...

但的今義和古義,卻的古義和今義

1.只,僅,只是 願如此。凡 凡是,只要是 分 只要 2.不過,可是 工作雖辛苦,沒有叫苦的。古代比較常用的是 徒然 何 遠走,亡匿于幕北苦寒無水草之地為?但古今異義 但 副 今義 表轉折 古義 1.形聲。從人,旦聲。本義 脫去上衣,露出身體的一部分 2.表示範圍,相當於 只 僅 但聞黃河流水鳴濺濺...