1樓:匿名使用者
fan sou===>番薯?
如果是指番薯:有兩種意思,
第一,就是真的能吃的番薯,
第二,就是形容乙個人笨的意思。
2樓:匿名使用者
發(馬蚤)
形容乙個女人看到自己喜歡的男人就不斷地獻撫媚
3樓:匿名使用者
沒有音調,很難估計。。。
4樓:123嗨
我知道了、、是分手、、
fan的中文意思是什麼?
5樓:企鵝lin_林宇丹
洛基英語的老師翻譯:
n.扇子,風扇; 迷,粉絲; 扇形物; 揚穀機;
vt.扇動; 吹拂,揚去;
vi.成扇形
6樓:匿名使用者
1. (admirer) 迷 2. 球迷 3. 風扇 4. (handheld) 扇子 5. 扇 6. 煽 7. 煽動
希望能夠採納哦
求各姓氏的粵語發音的英文翻譯???
7樓:匿名使用者
au / ow 區/歐 chan 陳 chau/chow 周/鄒 cheng 鄭 cheuk 卓 cheung 張/蔣/章 chin 錢 jim/chim 佔/詹 ching 程 chiu 趙 cho 曹 choi/choy 蔡 chong/jon 莊 chu 朱/諸 chuen 全 chui 徐/崔 chuk 祝/竺 chun 秦 chung 鐘 fan 樊/範 fok 霍 fon 房 fong 方 fu 傅 fung 馮 ga 賈 ha 夏 ho 何(小弟的姓~~) hon 韓 hong 項/康 hor 賀 hui 許 hung 孔/洪/熊 kam 金 ki 紀 ko 高 koo 顧 kong 江 kot 葛 ku 古 kwok 郭 kwong 鄺 lai 黎/賴 lam 林 lau 劉/柳 law 羅 lee/li 李 leung 梁 ling 凌 lip 聶 liu 廖 luk 陸 lung 龍 ma 馬 mak 麥 mang 萬/孟 mo 毛/武 mok 莫 mui 梅 muk 穆 on 安 or 柯 pang 彭 pi 皮 pong 龐 poon 潘 sha 沙 sham 沈/岑 shek 石 shing 成 shiu 邵 shu 舒 sit 薛 siu 蕭 so 蘇 suen 孫 sun 申 sung 宋 sze 史/施 tai 戴 tam 譚 tang 鄧 tao 陶 tin 田 ting 丁 tiu 刁 to 杜 tom 湯 tong 唐 tsai 齊 tsang 曾 tse 謝 tseng 井 tso 曹 wah 華 wan 尹/溫/雲 wat 屈 wong/vong 黃/王 wu 胡 yam 任 yan 殷 yau 邱/尤/友/遊/佑 yeung 楊 yip / yeh 葉 yiu 姚 yu 餘/羽/雨 yuen 袁/阮 yung 容/翁 zo 左 auyeung 歐陽 chukot 諸葛 hahau 夏侯 moyung 慕容 sheung kwun 上官 szema 司馬 szeto 司徒
8樓:雪歡來雪容
林 lam;李 lee;江,蔣:chiang;白:pai;趙:chao;錢:ch』ien;周:chow;金:kim
楊:young;史:shih
粵語發音的姓氏拼寫多沿用威妥瑪-翟里斯式拼法,與漢語拼音方案的對照參見:
這句話用廣東話怎麼說?
9樓:匿名使用者
私聊語音給你?打字好難打耶
10樓:義朗紫新
二十歲生日進入左倒計時,大家黎我生日快樂啦!
11樓:闢章前友容
以灑歲生日進入倒計時啦,大噶發滴祝喔生日快樂啦!
12樓:愚馨羊舌煦
以灑歲生辰跟入倒各時啦,大噶組喔生辰發樂啦!
13樓:仉茂貢茗雪
20歲生日進入倒計時啦,大家祝我生日快樂啦!
fantasy 翻譯中文是什麼意思?
14樓:匿名使用者
幻想 想象 胡思亂想
15樓:澳杏梅荔
fantasy [簡明英漢詞典]
[5fantesi, 5fantezi]
n.幻想, 白日夢
16樓:匿名使用者
幻想,夢想。
你要說是范特西,那……我也只有贊成。
求一句話翻譯成廣東話寫法,求廣東話翻譯一段話
1.現在要怎樣做,我自己最清楚 依家要點樣做,我自己最清楚 2.你是我所有的動力 你係我所有嘅動力 3.你現在的心情就是我的心情 你依家嘅心情就係我嘅心情 4.我的城市在我肩膀上下起了雨 我嘅城市企我嘅膊頭到落起雨嚟 5.該有什麼樣的需求 就該有什麼樣的努力 應該有乜嘢嘅需求,就應該有乜嘢嘅努力 一...
請懂廣東話的朋友幫我翻譯成粵語白話
你咪得戚啊,你話我聽之前我已經估到系果個廣東妹嚟上海搵你,佢就係你想學粵語嘅原因系咪?你唔使得戚啦,你話俾我知之前我已經估到左繫個廣東嘅女仔嚟上海搵你,距就係你想要學粵語嘅原因,系唔系?你不用得意啊,你告訴我之前我已經猜到了是那個廣東的女孩來上海找你,她就是你想學粵語的原因對嗎。你唔洗咁得戚,你話俾...
廣東話翻譯,廣東話粵語翻譯
我是地道廣州人,但是很抱歉幫不了你,發瘟是指精神病發作。至於鋪鋪,不知道是形容詞還是名詞,鋪鋪如果是形容詞的話,我是沒聽過的,也可能你照著讀音打出來,結果不是這個詞。所以無法回答你。只看懂了 發瘟 發瘟 相當於 你有病 罵人的 至於 鋪鋪 我不懂.翻譯 發瘟 罵人的話,相當於普通話的 神經病 鋪鋪 ...