哪位會日語的朋友幫忙解讀一下吧,謝謝

2021-03-04 09:00:35 字數 993 閱讀 5051

1樓:流川天雲

就是個感冒藥嘛~~

11歲以下兒童不能服用~~

11~14一次2片,1天3次

15歲以上一次3片,1天3次

2樓:匿名使用者

大意: (功效)緩解感冒的各種症狀。

(用法用量)飯後30分鐘之內,溫水服用。 15歲以上每次3粒,每日3次。 11~14歲每次2粒,每日3次。11歲未滿不能服用。

哪位懂日語的朋友,請幫我翻譯一下吧,謝謝 50

3樓:匿名使用者

推特上的日本朋友問的

4樓:匿名使用者

意思是: 給珍惜的朋友! 於情人節 滿懷深情

5樓:匿名使用者

給我重要的朋友!給情人節注入心意!

哪位懂日文的朋友幫忙翻譯一下,謝謝!謝謝!謝謝!

6樓:匿名使用者

隨著狂歡的心情,又次醉酒。而情已變,我卻在堅持。愛已失去,我卻還在守侯。所以藉著酒來折磨自己。"今宵酒醒何處?縱有萬種風情,又與何人說!"

有哪位朋友懂日文,幫忙翻譯一下,謝謝

7樓:匿名使用者

這上面的第一句應該有些問題,即日語表達不準確。整體意思推測如下:

不知該如何表達我的心情,大概我真的很喜歡你。

哪位會日文的朋友,幫忙把這五句話打出來吧,不用翻譯出來,就打出來就行了,急用,謝謝

8樓:愛吃萵苣筍

1・わたしは李です

。2・故郷は黃河のそばですが、學校は長江のそばです。

3・勉強科目は政治、會計學、數學、経済學、英語、コンピューターなどです。

4・趣味は切手収集とパソコンゲームです。

5・ここは會計學學院の事務室ですか。

哪位高手幫忙翻譯一下吧謝謝

1995年商船法是一種行為,鞏固商船法令1894年至1994年有關商船及其他成文法則。儲存該法條的規定,1995年190刪除任何提及救助服務 時效期間為現在是要在救助公約,1995年通過第224法令,具有法律效力找到 第190條似乎僅僅是為了重申在現代立法體例第8條。無論是律師在他的研究發現任何建議...

求日語大神幫忙翻譯一下吧,求日語大神幫忙翻譯一下

臨時身份證 發行 請在 臨時身份證發行申請 上貼上 填好必要事項,然後和入學許可證一起,提交到教務電算室。臨時身份證 從申請日開始3日後 除卻週六日及法定休息日 請到附屬圖書館主櫃檯 負責使用服務部門 領取。求日語大神幫忙翻譯一下 關於走讀證明 1.在自動發放機發放的檔案中有必填事項,請沿分割線裁下...

請幫忙翻譯一下這段日語吧,請幫忙翻譯一下這段日語。。。

去面試了。首先要從1月到3月在學校工作。可是學校讓我做了我完全不懂的足球部顧問。說真的有點不安。但是,也在努力,那麼我也努力去做好了。你的身體變好了呢,我很高興。的努力我是知道的,所以更加愉快的這樣做下去吧。即使入秋了也是很熱呢,現在也是天熱的時候。在日本今天稍微有點冷。明天也會有些冷吧 我在下週二...