1樓:經恕都嫻
前面的ぐだぐだ 估計就是取的名字
讀 gu
dagu
da後面
カラオケ大會 是;卡拉ok大會
2樓:樂曼華裔夏
差不多就是:(大家在一起)囉嗦,(舉辦)卡拉ok大會くだくだしい
煩瑣 fánsuǒ羅唆 luōsuo 提供元:「デイリーコンサイス日中辭典」凡例
「くだくだしい」の前の言葉
具體的に言う
くだく 【砕く】
くたくた
「くだくだしい」の後の言葉
くたくたに疲れる
くだける 【砕ける】
くだす 【下す】
這不是akb的演唱會嗎。。
3樓:聲愛景興風
くだくだ卡拉ok大會
くだくだ
可以理解為
磨嘰,囉嗦
希望對你有幫助。
4樓:允秋芹敏姬
ビューラックa嗎?
就是藥名,沒什麼可翻譯的。
皇漢堂ビューラック(特效治便秘)
在**上搜
皇漢堂清腸便秘丸
就可以找到。
請問這個日文是什麼意思?
5樓:匿名使用者
ビューラックa嗎?
就是藥名,沒什麼可翻譯的。
皇漢堂 ビューラック(特效治便秘)
在**上搜 皇漢堂 清腸便秘丸 就可以找到。
6樓:匿名使用者
一種便秘藥的藥名。
中間那個プラ帶個圈是資源**時的說明,說明這個包裝是可**塑料類
7樓:芥末留學
ビューラックa檢視架a 的意思.
請問日文中的"油"是什麼意思?
8樓:你的素素姑娘
油【あぶら】【abura】
(1)油.
油で揚げる/用油炸.
油をさす/加油.
油が付く/沾上油.
油をしいて魚を焼く/煎魚.
ごはんを油でいためる/用油炒飯.
野菜の油いため/炒蔬菜.
この時計は油が切れた/這個表沒油了〔油用完〕.
(2)[ローション・ポマード]髮油;[チック・ポマード]髮蠟.
髪に油をつける/往頭髮上搽油.
油が切れる
(1)油用完.
(2)〔力を使いきる〕力氣用完.
油に水 冰炭〔水火〕不相容.
油を売る
(1)〔むだ話をする〕閒聊浪費時間,聊天兒.
(2)[ぐずぐずする]磨蹭;[なまける]偷懶.
途中で油を売る/在路上磨蹭.【日本地名】【名】油;髮油;髮蠟
9樓:大麥網票務
日文裡,有水的意思。
油,在日文中稱「湯」,有飲品或者洗澡水的意思。
也有個意思是形容詞,指人做事不集中精力。
在湯婆婆經營的浴室裡,是指洗澡水,也是湯婆婆的姓氏。
自來也做事毛毛草草,故護額為『油』。
油【あぶら】【abura】
(1)油.
油で揚げる/用油炸.
油をさす/加油.
油が付く/沾上油.
油をしいて魚を焼く/煎魚.
ごはんを油でいためる/用油炒飯.
野菜の油いため/炒蔬菜.
この時計は油が切れた/這個表沒油了〔油用完〕.
(2)[ローション・ポマード]髮油;[チック・ポマード]髮蠟.
髪に油をつける/往頭髮上搽油.
油が切れる
(1)油用完.
(2)〔力を使いきる〕力氣用完.
油に水 冰炭〔水火〕不相容.
10樓:百度使用者
日本裡 有水的意思
油,在日文中稱「湯」,有飲品或者洗澡水的意思。
也有個意思是形容詞,指人做事不集中精力。
在湯婆婆經營的浴室裡,是指洗澡水,也是湯婆婆的姓氏。
自來也做事毛毛草草,故護額為『油』
請問這個日文是什麼意思?
11樓:匿名使用者
うるうる 是含淚,但沒流出來。
t_t 《 表示流淚(涙(なみだ)零(こぼ)す)
12樓:布林值
直接翻譯是「淚水」的意思。不知道要表達什麼意思。日本有個大的房產** 就叫做 うるうる
二樓的 我認為解釋的比較好。可能用他來表示 表情,例如我們在**上聊天常用的。555
13樓:遠藤憲一
潤(うるお)い是濕潤的意思
這個組合擬態詞的意思可以在不同場合以下有不同理解比如說形容什麼東西很濕潤
還有形容乙個人眼眶濕潤,那就是快落淚了,呵呵
14樓:暈_兔兔
うるう日
n. (hira=うるうび) leap day
閏日只查到這個
15樓:
可以翻譯成: 淚盈於睫
熱淚滿眶
16樓:匿名使用者
日語詞典的解釋。
濕潤的樣子,多用於眼睛。
另外,形容人感激或者悲傷時,情緒激動到眼睛濕潤的樣子。
也稱ウルウル。
請問這個日文名字是什麼意思?
17樓:匿名使用者
德國人的意思、
不是名字
也許是網上註冊的id吧
18樓:冷月一兒
這個單詞就是德國人的意思,不是什麼人名啊!正確的寫法是 ドイツ人です
獨逸陣 これの可能性はないです
19樓:匿名使用者
同意!意思是德國人!
20樓:匿名使用者
ドイツ人?
德國人! 你用的輸入方法全部是 平假名,如果不錯的話,應該是我說的意思!
請問這個日語是什麼意思嗎? 50
21樓:蓚莵xdq笌菩蹞
就像英文本母的字母一樣,直到乙個公尺和其他的假名組成乙個單詞,它的實際意思才能被給出? 跟進,就像日語。 在我的發音裡。
就是這個詞,對嗎? 接下來,還有片假名的名字。 你會日語嗎?
這是前面那個。 除了這一刻。 一些有趣的轉折。
反覆詢問: 如你所願。 這個詞。
它也可以代表。 公尺達? 答案:
在日語中,「 riku」有它自己的意思,但是平假名「 kindai」是日語中的「 seen」 ,每個片假名都有自己的平假名,片假名指的是平假名,片假名指的是假名,片假名指的是假名。 片假名不是乙個外來詞,比如」平假名」也可以指乙個人的名字,或者乙個地方的名字,可以翻譯成」 mita。 地名可以翻譯成「 three fields」、「 royal fields」等等
22樓:空鬥雪溢
你在開車哦~
ヒメ=姫=公主的意思
ドウガ=動畫=動畫
直譯是:公主動畫
實際是18x
請問這日文是什麼意思?
23樓:匿名使用者
オーダーメイド
羅馬音:oodaa meido
釋義:【和制英語】order made;定製,定做
24樓:孟俊兒女情長
中文翻譯:定製 定做 相當於英語的order made
請問這句日文是什麼意思,請問這個日文是什麼意思?
版權畫是消除物件,但.只有版權畫是消除物件 版權圖畫是劃除物件但是吧 請問這句日文是什麼意思?顏晴 顏晴 和日語的 加油 頑張 發音一樣,有諧音加油的意思,同時 顏晴 還有 晴 晴 素敵 笑顏 即輕鬆愉快漂亮的笑臉 的意思,算是即加油又祝心情愉快的一語雙關吧 天道様 日 公升 天道様 一般指太陽或太...
請問這日文是什麼意思,請問這句日文是什麼意思?
今年內該帳戶消失 你吧。昨天是時斷時續的最後的廣播你來了,太謝謝了 蹬覺得很有意思。盧伽 工作努力盡全力茉說love 支援和不會說讓守護,感到很高興 幸福很多回憶謝謝 請問這句日文是什麼意思?若是次卡及月票等等在發售時需要花費一點時間的話,就會出來 發券中 的字樣來提示。請問這段日文是什麼意思?不知...
請問這句日文是什麼意思,請問這句日文什麼意思?
應用程式初期化代陙 請問這句日文是什麼意思?顏晴 顏晴 和日語的 加油 頑張 發音一樣,有諧音加油的意思,同時 顏晴 還有 晴 晴 素敵 笑顏 即輕鬆愉快漂亮的笑臉 的意思,算是即加油又祝心情愉快的一語雙關吧 天道様 日 公升 天道様 一般指太陽或太陽神的意思,日 公升 和中文一樣就是每天上公升高公...