提高文筆和中文詞彙量的書大概有哪些

2021-03-04 08:54:28 字數 1644 閱讀 4703

1樓:匿名使用者

上中學時,讀過《文筆精華》,分寫人、寫景兩冊,很實用。忘記是什麼出版社印的了,不知道現在還能不能找到。

2樓:

名著吧,不要隨便看看,要深讀,寫作時其中的典故,名句就能順手拈來。還有多背背唐詩宋詞,用的好也能為文筆加分。

中文的詞彙量多還是英文的詞彙量多?

3樓:wuilson觀

如果就詞彙總量來講,英文詞彙總量要遠比中文詞彙量多的多。

漢語一部普通的《新華字典》所收單字(含繁體、異體)是一萬一千一百個左右,清初所編的《康熙字典》所收漢字是四萬七千多個,最近出的《漢語大字典》所收漢字也才五萬六千個。

英語以 70 萬個詞彙總量,在世界語言詞彙排行榜上佔據了第二位。屬於詞彙量豐富的語種之一。因為英語使用的國家和地區較為廣泛,因此吸收了當地語言文化的各種詞語,比如在英語中「jiaozi」就是吸收了漢語中的餃子而來的。

因此英語詞彙量遠遠高於中文。

4樓:匿名使用者

若論綜合詞彙量,英文的單詞數目不僅在中文之上,也幾乎在全球任何一種文字之上。因為英語是世界第一通用語言,很容易吸收世界各地語言的詞彙。而且最新科技幾乎都在美國誕生,即便不是在美國,也要用英文來闡釋和發表**,這便產生了很多新的科技詞彙,這是對單詞庫的乙個極大的補充。

據不完全統計,英文的單詞數量已經超過了20萬,並且每年仍以幾千的速度增長。當然了,這些單詞90%以上在生活中是用不到的,但是卻構成了龐大的英語單詞家族。與之相比,中文無論在引用外語詞彙,還是在自身發明詞彙的速度上,都遠遠小於英文。

詞彙的比較不能僅僅比較字典,很多高階詞彙和新式詞彙在字典總是沒有體現的,但它們確實詞彙數量的重要的組成部分。

5樓:匿名使用者

樓上片面了 你可以去看漢英詞典 乙個中文也可以有多個英文表示

6樓:匿名使用者

中文! 可以看英漢字典,乙個英語單詞往往表示多個漢語意思!

7樓:匿名使用者

英語26個字母就有70萬詞彙量,漢語都不敢統計詞彙量好不好,實在太多了。。。上萬個字隨隨便便排列組合一下就是天文數字了哈哈哈

語文提高詞彙量買什麼書好

8樓:江淮一楠

1--看四大名著,先看水滸傳。

2--世界十大文豪的**

3--訂乙份語文報

4--買《讀者》經常

翻閱語文學習貴在積累,第一部曲是增大閱讀量,開拓視野。第二部曲是看書時要多摘抄文章中的好詞好句。第三部曲是學會運用,在平常寫作時,把學到的詞語用在作文中。

這三部曲是我們語文老師經常跟**反覆強調並加以落實的把手。希望對你有用。

提高中文詞彙量看什麼書好,古文**有推薦都可以。不要和我說看字典.........謝謝

9樓:遠在星城

那就去看蔡東藩的演義系列。貫穿中國古代史。是古白話文,比較容易看懂不會很無趣。如果要認識生僻字那就去看山海經,一大堆不常用的字。

10樓:如是我聞

古文**這麼多,不過那些是提高文言文的詞彙量的...什麼聊齋啊,四大名著基本都是,拓展知識的話紅樓夢,裡面涉及的知識很多

怎麼樣提高文筆,怎麼提高文筆?

要想進行公文寫作,首先要知道公文寫作的格式,所以我建議你先弄本公文寫作的書看看,其次是要多公文,學什麼會什麼,看什麼懂什麼。一定要不斷吃透 的總體精神。對黨的各次代表大會和每次的 全會要特別留意。然後就是你所在單位的一般行文習慣。至於格式上的問題是死的,沒什麼學問,寫多了自然就熟悉了。最重要的,倒是...

漢語和中文意思完全一樣嗎,中文詞語和漢語詞語意思完全一樣嗎

不一樣 不懂可以查網 意思並不完全一樣,漢語代表的是乙個語種,主要是偏向語言 說話的定義 而中文代表的是一種文字,主要是偏向書寫 記錄上的意思。兩個詞在很多場合可以互換,但是深層的含義不一樣。中文詞語和漢語詞語意思完全一樣嗎?不一樣,不只是中國說中文,而且漢語只針對漢族 中文片語和中文短語和漢語片語...

大文豪怎麼提高文筆的

我在起點寫了半年的 篇幅總達八十萬字,相比你而言,我有一一定的實踐後得到的經驗來回答你的問題。本身針對你說的,你想提高自己的文筆,也就是筆尖力量,看到你的與其他的同志話語的補充,可見你寫作的鋒芒並不犀利,然則人物的刻畫以你所說的生硬,假,等問題,了解到你的寫作水平還很粗淺。我建議,你不妨先看一些書,...