1樓:匿名使用者
你應該調轉來寫了bai,應該是:掂du
過碌蔗。
解釋zhi:慣語,字面意思是dao比甘蔗還要直版,實際意思是表權示事情的進展非常順利。「掂」字有兩層意思,乙個意思是直,另乙個意思是達成。
」碌「是對輥、棍、棒、柱體等物件的量詞, 「一碌」相當於 「一根」 「一支」。
祿蔗廣東話 什麼意思
2樓:姬覓晴
廣東話「祿蔗」是「掂過碌蔗」的簡稱,意思是事情非常順利、穩妥。
一、讀音回:掂過碌蔗答(dim gwo luk ze)二、含義:廣東一些地區有「掂過碌蔗」的說法。
字面意思是比甘蔗還要直,實際意思是表示事情的進展非常順利。「掂」是直的意思,「碌」是一條的意思。
每逢過年前夕,廣東的一些鮮花市集或街口花檔,總會見到高高豎立的甘蔗,人們把甘蔗買回家後,擺放在大廳,祈求來年「由頭甜到尾」,順風順水。
三、用法:
1、全部題目我都識做,今次考試掂過碌蔗。
中文:全部的題目我都會做,這次考試肯定能通過。
2、今次任務我好有信心,肯定掂過碌蔗。
中文:這次的任務我很有信心,肯定能順利完成。
3樓:廣東
一碌蔗---------是乙個形容詞,形容做事愚笨、不懂變通。
形容蠢、笨,不聰明,iq低能的,在廣州話裡還有很多:
一柩飯、一柩番薯,豬兜、飯桶、廢柴、水魚........
4樓:風的流動
祿割才是形容人蠢、笨、低b、像番薯(割薯)一樣。。。祿蔗本來應該不是罵人的意思吧。。。
5樓:艾翰
類似「s丿b」「2丿貨」「棒槌」「彪子」之類的稱謂
6樓:匿名使用者
碌蔗跟你這根木頭意思差不多0.0
7樓:匿名使用者
祿,應該是bai
碌,是一
du個量詞,意思和普通話zhi
的 根 差不多。dao
一碌蔗,就是說一根專
甘蔗。 用於形容人的話屬,意思和普通話的一根木頭意思也差不多,主要用於形容人的遲鈍。
廣東話口語裡,量詞前面的數字「一」通常可以省略。所以 也說成 碌蔗。 類似的例子還有:
畀支筆我,等於普通話的 給我一支筆。 支筆, 也是省略了數字一,譯作普通話時為:一支筆。
8樓:520斌
如果人地話你成祿蔗咁,意思就是說你什麼也不會做,呆呆笨笨的
廣東話中「掂過碌蔗」是好「掂當」,為什麼會這樣表達?
9樓:姬覓晴
廣東話中「掂bai過碌du蔗」是好進展非常順利的意zhi思。
「掂當碌蔗」字面意思是dao比甘蔗還要直,實回際意思是表示事情的進展非常順利。「答掂」是直的意思,「碌」是一條的意思。
每逢過年前夕,廣東的一些鮮花市集或街口花檔,總會見到高高豎立的甘蔗,人們把甘蔗買回家後,擺放在大廳,祈求來年「由頭甜到尾」,順風順水。
三、用法:
1、全部題目我都識做,今次考試掂過碌蔗。
中文:全部的題目我都會做,這次考試肯定能通過。
2、今次任務我好有信心,肯定掂過碌蔗。
中文:這次的任務我很有信心,肯定能順利完成。
10樓:梧州鄉下仔
掂當,,為「搞掂」「妥當」之意,「掂」又指直,與「橫」相對,而「蔗」係指「甘蔗」,甘蔗已經好直了,但相比起身,重「掂過碌蔗」,意即非常完美,簡直冇得頂!
11樓:匿名使用者
這些就是廣東話的精妙之處!廣東話不像普通話,每次都「的」「麼」「了」「嗎」這樣說話!
意思上面個個人都解左我就肺事講喇!
12樓:cicily大王
是事情非常順利的意思。
粵語說乜碌柒是什麼意思?
13樓:你小子飛飛
這是粵語粗口,還是不要學。
廣東粗口:仆街、拾拾=傻傻、死蠢、痴線、廢柴、冚家鏟、冚家富貴、番薯、番薯
、薯薯腦、懵惺惺、烏薯、叼吖、仆街、粉腸、嗦嘅、死發瘟、蠢豬、傻庚庚、傻傻
、死傻、戇居、食懵吖、都拾戇嘅、痴媽根、嗦咗
14樓:匿名使用者
說粗話。怎麼(像)呆子一樣。
廣東話裡掂水是什麼意思,廣東話掂系什麼意思
一 bai廣東話裡 掂水 是你很行的du意思,是形容詞。zhi 二 粵語 閩東語羅dao馬拼音 u owk ngu 是漢藏語版系漢語族的一種聲調語言權,主要分布於廣東,廣西,香港,澳門地區,源於古代中原地區的雅言,於秦漢時期傳播至兩廣地區與當地百越語相融合產生的一種方言,漢語七大方言 之一。粵語主要...
廣東話靚妹什麼意思,廣東話靚妹是什麼意思,,,,比我大的我可以叫靚妹嗎?????
如果是陌生人之間稱呼對方靚妹是很不禮貌的,一般指乳臭未乾的女孩,靚仔靚女的 靚 字是三聲調是漂亮帥氣的意思,一聲調的是指年輕毛都沒長齊,靚妹就是一聲調 根據我的了解,靚妹 是指乳臭未乾的丫頭,帶有輕視的意味。廣東話裡,美女是叫做 靚女 不叫靚妹。就是妹妹仔咯。十幾歲的妹妹。廣東話靚妹是什麼意思,比我...
廣東話心照是什麼意思,廣東話心照是什麼意思
意思為兩心對照,相知默契。和心照不宣中的 心照 意思一致。心照不宣指彼此心裡明白,而不公開說出來。也指互相之間明白或共同認可一件事物,做出相同的判斷。同時,對方心中所想所希望的予以回應,而無需對方提醒。劉德華 鄭伊健均演唱過以 心照 為歌名的歌曲。就是大家都知道,就不說了的意思,跟普通話的心照不宣意...