1樓:匿名使用者
這句話是「行っておきますが」的口語化說法,說快了就變為「言っときますが 」
意思是:先把話說在前面。
這句話後面帶乙個「が」,可以將它作為接續詞來理解,在句子中帶有「が」的時候,一般來說後面會接其他內容,但也有例外的情況。
2樓:匿名使用者
言っときますが 的が 起緩和語氣的作用
是言っておきます的口語省略 有提醒對方的意思我可是事先說明一下
我把(醜)話說在前頭
如果發生什麼 可不要怪我沒提醒過你
3樓:匿名使用者
是言っておきます的口語體簡稱,加が是為後來的話做鋪墊,以免造成突兀之感。因為翻譯成中文是「我可把話說在前頭了哈」,怕引起對方不快。
4樓:匿名使用者
應該是行ってきます。吧。意思:我走了。
5樓:匿名使用者
我先跟你說 的意思
只是語氣的問題,沒有太大的差別。
言っとくけど是什麼意思,有什麼語法在裡面嗎
6樓:雲豆美術
沒有複雜的語法,就是補助動詞おく在這裡口語化並發生音變原本的說法是 言っておきますけど。言っておくけど事先講明,事先表明,醜話說在前頭
ておく表示預先,事先
7樓:大連加美學校
言っとくけど=言っておくけど:我可跟你說好了(你要認真聽,你別當耳旁風)
~ておく:做準備。
…と言われる 和 …と言われています的區別?
8樓:斷橋殘雪伊
…と言われる 和 …と言われています的區別:
1、と言われる 表示聽第三者說的事;
2、と言われている大家的觀點。
3.といって 與~とは言え、~とは言っても,表示雖說前項是事實,但未必會出現一般情況下所預料的那種結果。 可以翻譯成「雖然,雖說」
例:手術といって,盲腸炎を切るだけです。どうぞ心配しないでください。雖說是動手術,也就是小小的盲腸炎切除手術罷了,請別擔心。例如:
1、是いう的敬語「先生が言われたのです」(是老師說的)
2、是いう的被動態「彼にそう言われた」(他那樣對我說了;被他那樣說了)3加と表示公認的,普遍被認為的。「彼がやさしい人だと言われている」「都說他是個善良的人」
擴充套件資料
…と言われる 和 …と言われています的具體用法:
一、と言われる
1、被動。
例句:そう言われました。被這樣說了。
2、表示公認的,普遍被認為的。
例句:台灣は中國の領土と言われました。台灣是中國的領土(世人公認的)
3、表示尊敬。
例句:上司が言われました。(上司說了)
你說的【她跟我說今天的晚飯有炸雞塊】,這裡用不到言われる的句型。
直接翻譯就好<今日の晩御飯、唐揚げがあると彼女が言いました。>
二、と言われています
翻譯成:一般認為;據說。
一般認為...;據說...
例句:この仏像(ぶつぞう)は製作された年代は不明だが、描(えが)かれた文様からみて鎌倉(かまくら)時代末期(まっき)と言われている。
中文翻譯:這座佛像製造年份雖然不明,但是從描繪的花紋來看,一般認為是鐮倉時代末期的(作品)。
9樓:旬邑
---といって 與~とは言え、~とは言っても,表示雖說前項是事實,但未必會出現一般情況下所預料的那種結果。 可以翻譯成雖然,雖說 例:手術といって,盲腸炎を切るだけです。
どうぞ心配しないでください。雖說是動手術,也就是小小的盲腸炎切除手術罷了,請別擔心。
---と言われて
1是いう的敬語「先生が言われたのです」(是老師說的)2是いう的被動態「彼にそう言われた」(他那樣對我說了;被他那樣說了)3加と表示公認的,普遍被認為的。「彼がやさしい人だと言われている」「都說他是個善良的人」
求採納為滿意回答。
日語日本人自分言分通下手言是什麼意思
日本人被認為不善於將自己的主張堅持到底。通 把 堅持到底 據說日本人很不擅長自始至終的堅持一種說話方式 據說日本人不善於堅持自己的主張。據說日本人都是牆頭草 日語 人 言 分 通 同意別人的意思 通 還有同意的意思?這是指,開會義,大家個個提出自己的意見等時,對其他人的意見,有的時候用。只是一句話的...
名字梓言的含義,梓言是什麼意思?
梓有家鄉的意思,所以是家鄉話 名字梓言的含義 梓 名 形聲。從木,宰省聲。本義 木名,即梓樹 同本義 一種原產中國的梓樹屬落葉喬木,高6 9公尺,葉對生,寬卵形,先端尖。大的圓錐花序,頂生,黃白色,略帶紫色斑點,蒴果長絲狀,種子扁平,木材可供建築及製作木器用 梓,楸也。說文 樹之榛慄,椅 桐 梓 漆...
君子以言有物,而行有恆什麼意思,「言有物而行有恆,思其難以圖其易。」這句話什麼意思?
君子應該特別注意自己的一言一行,說話要有根據和內容,行動要有準則和規矩,不能朝三暮四和半途而廢。摘自 戰國 孔子後學 易傳 象傳下 家人 原句 風自火出,家人 君子以言有物而行有恆。翻譯 家人卦 的卦象是離 火 下巽 風 上,為風從火出之表象,象徵著外部的風來自於本身的火,就像家庭的影響和作用都產生...