1樓:手機使用者
君子溫潤如玉。玉,剛接觸到是涼的,帶在身上,它會變熱。有些還會由渾濁變透明。儒家的仁是講究物件的,所謂「以德報德,以直報怨。」
兩者精神相合。
給分啊!!
「君子比德於玉」是什麼意思
2樓:愛做作業的學生
君子比德於玉的意思:拿玉來和人的美德來進行對比。
孔子從儒家角度,以擬人化語言闡述了玉的十一德,即仁、智、義、禮、樂、忠、信、天、地、德、道,並認為君子應該重視自身修養,「比德於玉」。
這些觀念逐漸為古代社會所接受,成為人們為人處世的準則以及安身立命的精神支柱。玉也因此成為高貴、純潔、友誼、和平、美麗的象徵,具有超越一切的價值,正所謂「**有價玉無價」。
原文:孔子曰:「夫昔者,君子比德於玉焉。溫潤而澤,仁也;縝密以栗,知也;廉而不劌,義也;垂之如隊,禮也;叩之其聲清越以長,其終詘(qū,遲緩)然,樂也;瑕不掩瑜,瑜不掩瑕,忠也;孚尹旁達,信也;氣如白虹,天也;精神見於山川,地也;圭璋特達,德也;天下莫不貴者,道也。
詩云:言唸君子,溫其如玉,故君子貴之也。」
譯文:孔子回答說:「不是因為琅的數量多,因而就輕視它;也不是因為玉的數量少,因而就看重它。
從前的君子,都是拿玉來和人的美德相比:玉的溫厚而又潤澤,就好比仁;填密而又堅實,就好比智;有稜角而不傷人,就好比義;玉佩垂而下墜,就好比禮;輕輕一敲,玉聲清脆悠揚,響到最後,又戛然而止。
就好比動聽的**;既不因其優點而掩蓋其缺點,也不因其缺點而掩蓋其優點,就好比人的忠誠;光彩晶瑩,表裡如一,就好比人的言而有信;寶玉所在,其上有氣如白虹,就好比與天息息相通;產玉之所,山川草木津潤豐美,又好比與地息息相通。
圭璋作為朝聘時的禮物可以單獨使用,不像其他禮物還需要加上別的什麼東西才能算數,這是玉的美德在起作用。普天之下沒有乙個人不看重玉的美德,這就好像普天之下沒有乙個人不看重道那樣。《詩經》上說:
『多麼想念君子啊,他就像玉那樣溫文爾雅。』所以君子才看重玉。」
擴充套件資料
玉的品德,具體包括以下幾個方面:
1、「溫潤而澤,仁也」。
玉的光澤很特殊,不強烈,也不刺眼,而是讓人產生一種溫潤的感覺。君子心地善良、忠厚,能夠關愛別人、包容別人,和玉的光澤很像,這是「仁」。
2、「縝密以栗,知也」。
「縝密」是緻密的意思,「慄」是堅實的意思,「知」是「智慧型」的意思。指玉的質地細膩、緻密、堅實。君子博覽群書,知識豐富,和玉的質地很像,這是「智」。
3、「廉而不劌,義也」。
「廉」是邊緣、稜角的意思,「劌」是刺傷的意思。指玉有稜角,卻不會傷人。君子為人正直、有稜有角,但是卻不會傷害他人,這是「義」。
4、「垂之如墜,禮也」。
指人們佩戴玉時,玉自然地下垂而不張揚。這就像君子一樣,為人謙和、有禮貌,沉穩端莊,不趾高氣揚,這是「禮」。
5、「叩之其聲清越以長,其終詘然,樂也」。
指敲擊玉石時,會發出清脆、激昂、悠揚悅耳的聲音,很遠都能聽到,最後能戛然而止。君子在國家需要時,能夠不遺餘力地貢獻自己的才能,當國家不需要時,又能夠節制自己,這是「樂」。
6、「瑕不掩瑜、瑜不掩瑕,忠也」。
玉的瑕疵不會掩蓋玉的美好,而玉的美好也不會掩蓋它的瑕疵。君子為人很坦蕩、光明正大,不會去掩飾自己的缺點,而這些缺點並不能掩蓋他的優點,這是「忠」的表現。
7、「孚尹旁達,信也」。
「孚」是「浮」的意思,「尹」指玉的光彩,「旁達」指由內到外。指玉的光彩從內部發出來,一直到達表面,表裡如一。君子一向言而有信、表裡如一,這是「信」的表現。
8、「氣如白虹,天也」。
玉有長虹一樣的氣質,直貫天際。君子具有浩然正氣,潔身自好,凜然不可侵犯,氣勢沖天。
9、「精神貫於山川,地也」。
玉的精神浸潤在高山和河流中,充盈在整個大地裡。君子為人做事都踏實、穩重,好像樸實的大地一樣。
10、「圭璋特達,德也」。
圭璋是祭祀用的玉器,表示玉由於具有優良的性質,從而受到重用。君子由於具有高尚的品行和突出的才能,也經常受到重用,為國效力。
11、「天下莫不貴者,道也。」
天下的人們都喜愛玉、重視玉,就像君子受到人們的喜愛和敬重一樣,這是亙古不變的道理。
3樓:卓蕾逄蒼
《禮記聘義》中記載了孔子的一段話:「昔者君子比德於玉焉。
溫潤而澤,仁也。」意思是說君子的德操可以和玉相比,溫潤而澤溫暖而有光澤,這便是仁。
「君子比德於玉」是什麼意思
4樓:瘦骨侯
《禮記聘義》中記載了孔子的一段話:「昔者君子比德於玉焉. 溫潤而澤,仁也.」意思是說君子的德操可以和玉相比,溫潤而澤溫暖而有光澤,這便是仁.
「君子比德於玉焉」出自**
5樓:蘇堤舊事
出自《禮記·聘義》,原文:
子貢問于孔子曰:「敢問君子貴玉而賤玟者何也?為玉之寡而玟之多與?
」孔子曰:「非為玟之多故賤之也、玉之寡故貴之也。夫昔者君子比德於玉焉:
溫潤而澤,仁也;縝密以栗,知也;廉而不劌,義也;垂之如隊,禮也;叩之其聲清越以長,其終詘然,樂也;瑕不掩瑜、瑜不掩瑕,忠也;孚尹旁達,信也;氣如白虹,天也;精神見於山川,地也;圭璋特達,德也。天下莫不貴者,道也。《詩》雲:
『言唸君子,溫其如玉。』故君子貴之也。」
譯文:子貢向孔子間道:「請問君子為什麼都看重玉而輕視氓呢?
是因為玉的數量少而氓的數量多嗎?」孔子回答說:「不是因為琅的數量多,因而就輕視它;也不是因為玉的數量少,因而就看重它。
從前的君子,都是拿玉來和人的美德相比:玉的溫厚而又潤澤,就好比仁;填密而又堅實,就好比智;有稜角而不傷人,就好比義;玉佩垂而下墜,就好比禮;輕輕一敲,玉聲清脆悠揚,響到最後,又戛然而止,就好比動聽的**;既不因其優點而掩蓋其缺點,也不因其缺點而掩蓋其優點,就好比人的忠誠;光彩晶瑩,表裡如一,就好比人的言而有信;寶玉所在,其上有氣如白虹,就好比與天息息相通;產玉之所,山川草木津潤豐美,又好比與地息息相通。圭璋作為朝聘時的禮物可以單獨使用,不像其他禮物還需要加上別的什麼東西才能算數,這是玉的美德在起作用。
普天之下沒有乙個人不看重玉的美德,這就好像普天之下沒有乙個人不看重道那樣。《詩經》上說:『多麼想念君子啊,他就像玉那樣溫文爾雅。
』所以君子才看重玉。」
6樓:塔沿上的風
《禮記。聘禮》
子貢問于孔
子曰:「敢問君子貴玉而賤碈者,何也?為玉之寡而碈之多與?」
孔子曰:「非為碈之多,故賤之也,玉之寡,故貴之也。
夫昔者,君子比德於玉焉,溫潤而澤,仁也;
縝密以栗,知也;
廉而不劌,義也;
垂之如隊,禮也;
叩之,其聲清越以長,其終詘然,樂也;
瑕不揜瑜,瑜不揜瑕,忠也;
孚尹旁達,信也;
氣如白虹,天也;
精神見於山川,地也;
圭璋特達,德也;
天下莫不貴者,道也。
君子比德於玉焉,溫潤而澤仁也是什麼意思?怎麼使用
君子的德操可以和玉相比,溫潤而澤溫暖而有光澤,這便是仁。這句可以用來形容道德高尚的君子 注意原文的斷句 君子比德於玉焉,溫潤而澤,仁也。禮記 聘義 釋義 君子的德操可以和玉相比,溫潤而有光澤,這便是仁。君子比德於玉焉,溫潤而澤仁也 是什麼意思?怎麼使用 君子的德操可以和玉相比,溫潤而澤溫暖而有光澤,...
為什麼說君子喻於義,小人喻於利
君子喻於義,小人喻於利 意思是 君子看重的是道義,小人看重的是利益。出自 論語 里仁 子曰 君子喻於義,小人喻於利。出現 君子喻於義,小人喻於利 的根本原因,是中心思想的存在。子曰 君子義以為質,禮以行之。做什麼不做什麼君子都是 義之與比 後才為之的。君子轉物。君子 像這種君子與小人截然二分並且完全...
君子於役為什么特意選擇傍晚,君子於役為什麼特意選擇傍晚?
原文 君子於役,不知其期,曷至哉?雞棲於塒,日之夕矣,羊牛下來。君子於役,如之何勿思!君子於役,不日不月,曷其有佸?雞棲於桀,日之夕矣,羊牛下括。君子於役,苟無飢渴!譯文 丈夫服役去遠方,服役長短難估量,不知到了啥地方?雞兒已經進了窩,太陽也向西邊落,牛羊成群下山坡。丈夫服役在遠方,教我怎不把他想?...