趙奢收稅翻譯!
1樓:秋之刃
原文:趙田部吏趙奢收租稅,平原君家不肯出;趙奢以法治之,殺平原君用事者九人。平原君怒,將殺之。
趙奢曰:「君於趙為貴公子,今縱君家而不奉公則法削,法削則國弱,國弱則諸侯加兵,是無趙也。君安得有此富乎!
以君之貴,奉公如法則上下平,上下平則國強,國強則趙固,而君為貴戚,豈輕於天下邪!」平原君以為賢,言之於王。王使治國賦,國賦太平,民富而府庫實。
翻譯:趙國乙個收田租的小官趙奢到平原君趙勝家去收租稅,他的家人不肯交。趙奢以法處置,殺死平原君家中管事人九名。
平原君十分惱怒,想殺死趙奢,趙奢便說:「您在趙國是貴公子,如果縱容家人而不奉公守法,法紀就會削弱,法紀削弱國家也就衰弱,國家衰弱則各國來犯,趙國便不存在了。您還到**找現在的富貴呢!
以您的尊貴地位,帶頭奉公守法則上下一心,上下一心則國家強大,國家強大則趙家江山穩固,而您作為王族貴戚,難道會被各國輕視嗎?」平原君認為趙奢很賢明,便介紹給趙王。趙王派他管理國家賦稅,於是國家賦稅徵收順利,人民富庶而國庫充實。
文言文 6篇翻譯
2樓:網友
名二子說。
構成一輛車子,輪子、輻條、上蓋、下底,在車上都各有職責,唯獨攔在坐車人胸前用作扶手的那一條橫木——軾,好像是沒有用處的。然而,去掉軾,就算不得一輛完整的車了。軾啊!
我擔心的是你過分顯露而不會掩飾自己。
天下所有的車都從轍上軋過,而講到車的功績,卻從來不給轍算上乙份——這倒也好,遇到車翻馬死的災難,轍也無需承受什麼損失。所以說,轍是善於在禍福之間找到自己的位置的。轍呀!
雖然沒有福分卻可以免除災禍的,也就放心了。
盲人識日。一生下就眼瞎的人不知太陽是什麼樣子,便去詢問有眼睛視力的人。有人告訴他說:「太陽的形狀像銅盤。
盲人敲了一下銅盤,聽到了銅盤的響聲。有一天他聽見鐘聲,以為那就是太陽。又有人告訴他:
太陽的光亮像蠟燭。」盲人摸了摸蠟燭,感知了它的形狀。有一天他摸到短笛,以為那就是太陽。
太陽與鍾,短笛相差太遠了,而盲人不知道它們的不同,因為他未曾見過而只是從別人那裡聽來的。事物的道比太陽還要難以發現,而人沒有洞曉,那麼與瞎子沒有什麼兩樣。通達道的人告訴他,即使有巧妙的譬喻,好的引導,也超不過盤和燭的比喻。
從盤到鍾,從燭到短笛,輾轉推求下去,還會有終結嗎?
趙奢收稅於平原君家。
世人都稱道孟嘗君能夠招攬士人,有才能的人因為這個緣故歸附他,而孟嘗君終於依靠他們的力量,從像虎豹一樣**的秦國逃脫出來。唉!孟嘗君只不過是一群雞鳴狗盜之輩的頭目罷了,**值得說得上得到了賢士?
不是這樣的話,孟嘗君擁有齊國強大的國力,只要得到乙個賢士,(齊國)應當可以依靠國力南面稱王控制秦國,為何還用雞鳴狗盜之徒的力量呢?雞鳴狗盜之徒出入他的門庭,這就是賢士不歸附他的原因。
只找到這些。
翻譯趙奢嚴明執法
3樓:魔幻雪崩
趙奢負責收取全國的稅收,平原君的家人不願意交納稅款,於是趙奢就依法殺了平原君家的九個下人。於是平原君很生氣,就要殺了趙奢。趙奢說:
您作為趙國的公子,而您縱容您的家人不遵守法律,就是有損於法律的尊嚴,法律的尊嚴受到侵犯,那麼國力就會變弱,國力變弱,那其他的諸侯國就會動用武力來侵犯我們國家那趙國也就不再存在,您又怎麼樣能再享受這榮華富貴呢。以您高貴的身份都來遵守法律的話,那麼公平就能夠得到體現,事事公平,那麼國力自然就能夠得到加強,國力得到加強,我們趙國也就更加的穩固。您作為乙個身份高貴的人,怎麼能作出讓天下人看不起的事情呢?
於是平原君就認為趙奢是個很有才能的人,就向君主推薦了趙奢,君主就任命他管理國家的財政。(就是因為這樣)使得趙國的國庫豐實,人民富足。
閼與之戰趙奢能大敗秦國,對當時有什麼影響呢?
趙奢大敗秦國,挫傷了秦國不少士兵,使其軍隊受到重大打擊 同時趙國的軍隊士氣高漲,讓當時的秦國有好長一段時間不敢進犯趙國。同時導致時局動盪,百姓生活苦不堪言。對當時有很大的影響,使得當時的社會環境非常的動盪,出現了很多叛亂的情況,同時影響了當時的經濟和政治的發展,導致當時的百姓苦不堪言。閼與之戰 秦國...
趙廣不屈的翻譯(全文),畫家趙廣不屈的全文翻譯
這裡都有 畫家趙廣不屈的全文翻譯 畫家趙廣不屈 的古文和譯文 合肥人.本李伯時家小史,伯時作畫,每使侍左右.久之遂善畫.尤工作馬,幾能亂真.建炎中陷賊.賊聞其善畫,使圖所虜婦人,廣毅然辭以實不能畫,脅以白刃,不從,遂斷右手拇指遣去.而廣平生適用左手.亂定,惟畫觀音大士而已.又數年,乃死.今士大夫所藏...
趙新偉藏文紋身翻譯,藏文紋身翻譯
意思是 唯有上帝 或老天 才能 或才可以 懲罰 或審判 我!藏文翻譯,紋身用 這是字的意思很繁瑣,也很深奧,因為這個字是梵文在藏文上的音譯,跟佛教的深邃內涵有密切的關聯。這字也是觀世音心咒六字箴言的第乙個字,對於這個字最為簡單的解釋是 願一切美好 圓滿 請提供待翻譯的原文。去搜尋乙個翻譯器,翻譯下就...