1樓:亢韋常豆
執子之手,與子偕老」源於《詩經》「邶風」裡的《擊鼓》篇,原句是「死生契闊,與子成說;執子之手,與子偕老。」子:此處為「你」的意思。
在《詩經》的註解裡,契為合,闊為離,死生契闊就是生死離合的意思。「生死相依,我與你已經發過誓了;牽著你的手,就和你一起白頭到老。」這是乙個征戰在外不能歸的士兵,對妻子分別時誓言的懷念,兩情繾綣,海誓山盟,痛徹心扉。
從此,「執子之手」成了生死不渝的愛情的代名詞。千百年來,斗轉星移,滄海桑田,多少語彙老去,這個詞卻依然煥發著讓人怦然心動的生命力。
補充:「死生契闊,與子成說」一句按照「我與你已經發過誓」,「與子成說」不如作「與子成誓」.既作「說」,可以理解為通假字,「說」通「悅」更為恰當,「無論生死離合,我們兩情相悅」.
詩經·邶風·擊鼓》
原文】擊鼓其鏜,踴躍用兵。土國城漕,我獨南行。
從孫子仲,平陳與宋。不我以歸,憂心有忡。
爰居爰處?爰喪其馬?於以求之?於林之下。
死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。
于嗟闊兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。
作者是。
2樓:芊芊教育老師
執子之手,與子偕老。」這句話出自於《詩經》的《邶風·擊鼓》,全句是「死生契闊,與子成說,執子之手,與子偕老」。一、詩句意思的爭議這句「執子之手,與子偕老。
現在多數被用來形容愛情。但是對於這句話原本的意思,現在普遍還是存在有爭議的眾所皆知,《邶風·擊鼓》這是一首戰爭詩,主要寫的是一名戰士對於戰爭的牴觸情緒。所以裡面的這句話,有的人認為他寫的是戰友情,有的人認為它原本所指的就是愛情。
「持子之手,與子偕老」這句話出自**?是誰寫的?
3樓:樂燕鈮
執子之手,與子偕老:這一成語式名句出自《邶風·擊鼓》,這是寫一位戍邊的戰士久役在外,想念回憶與妻子分別之時情景的愛情詩。全詩如下:
擊鼓其鏜,踴躍用兵。土田城漕,我獨南行。從孫子仲,平陳與宋。
不我于歸,憂心有忡。爰居爰處,爰喪其馬。於以求之,於林之下。
死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。于嗟闊兮,不我活兮!
于嗟洵兮,不我信兮!
這首詩歌的前半部分描寫了練兵場上戰鼓聲聲,戰士手持**踴躍衝鋒的場面以及不能與妻子團圓的原因,然後自然而然地想起當時出征之時與妻子生離死別的場面,想到自己深情地拉著妻子的手而發出的「與子偕老」的堅定誓言,又想到了因戰爭的殘酷難以生還以實現自己諾言的悲痛心情。
詩經》中的詩歌大都產生於周朝興盛之時,那時聖君重視教化百姓,民風淳樸,而所選之詩歌來自民間又是經過樂官反覆挑選加工,後來又經過大教育家孔子的刪定的,具體作者不可考。
4樓:網友
源於《詩經》
邶風」裡的《擊鼓》篇,原句是「死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。」
詩經·邶風·擊鼓》,原文如下:
擊鼓其鏜,踴躍用兵。土國城漕,我獨南行。
從孫子仲,平陳與宋。不我以歸,憂心有忡。
爰居爰處?爰喪其馬?於以求之?於林之下。
死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。
于嗟闊兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。
執子之手,與子共著。
執子之手,與子同眠。
執子之手,與子偕老。
執子之手,夫復何求?
5樓:網友
詩經·邶風·擊鼓》
死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。
于嗟闊兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。
執子之手,與子共著。
執子之手,與子同眠。
執子之手,與子偕老。
執子之手,夫復何求?
6樓:珠國長
詩經》「邶風」裡的《擊鼓》篇。
詩經·邶風·擊鼓》
原文】 擊鼓其鏜,踴躍用兵。土國城漕,我獨南行。
從孫子仲,平陳與宋。不我以歸,憂心有忡。
爰居爰處?爰喪其馬?於以求之?於林之下。
死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。
于嗟闊兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。
7樓:風願晴
詩經邶風 的《擊鼓》裡面的 死生契闊,與子成說 執子之手與子偕老。
8樓:淡紫色丶年華
出自《詩經》作者嘛 似乎已經找不到了。。。詩經大多數就是整理,收集起來的。
9樓:kuailelucy彧
出自《詩經·邶風·擊鼓》 死生契闊,與子相說。執子之手,與子攜老。
持子之手與子偕老的全文是什麼?
10樓:凹凸小田螺
1、全文。
擊鼓其鏜,踴躍用兵。土國城漕,我獨南行。
從孫子仲,平陳與宋。不我以歸,憂心有忡。
爰居爰處?爰喪其馬?於以求之?於林之下。
死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。
于嗟闊兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。
2、出處 《國風·邶風·擊鼓》;
3、註釋。擊起戰鼓咚咚響,士兵踴躍練武忙。有的修路築城牆,我獨從軍到南方。
跟隨統領孫子仲,聯合盟國陳與宋。不願讓我回衛國,致使我心憂忡忡。
何處可歇何處停?跑了戰馬何處尋?一路追蹤何處找?不料它已入森林。
一同生死不分離,我們早已立誓言。讓我握住你的手,同生共死上戰場。
只怕你我此分離,沒有緣分相會和。只怕你我此分離,無法堅定守信約⑴鏜(tāng):鼓聲。其鏜,即「鏜鏜」。
踴躍:雙聲連綿詞,猶言鼓舞。兵:**,刀槍之類。
土國城漕:土:挖土。城:修城。國:指都城。漕:衛國的城市。
孫子仲:即公孫文仲,字子仲,邶國將領。
平:平定兩國糾紛。謂救陳以調和陳宋關係。陳、宋:諸侯國名。
不我以歸:是不以我歸的倒裝,有家不讓回。
有忡:忡忡,憂慮不安的樣子。
爰(yuán):**。喪:喪失,
11樓:布布
《詩經·邶風·擊鼓》
死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。
于嗟闊兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。
執子之手,與子共著。
執子之手,與子同眠。
執子之手,與子偕老。
執子之手,夫復何求?
12樓:網友
誰,執我之手,斂我半世癲狂;
誰,吻我之眸,遮我半世流離;
誰,撫我之面,慰我半世哀傷;
誰,攜我之心,融我半世冰霜;後面接。
執子之手 與子偕老 出自哪本書 作者是誰
13樓:箕俊健前傲
出自《詩經》邶風。擊鼓。
擊鼓其鏜,踴躍用兵。土國城漕,我獨南行。從孫子仲,平陳與宋。
不我以歸,憂心有忡。爰居爰處,爰喪其馬。於以求之,於林之下。
死生契闊,與子成說。執子之手,與之偕老。于嗟闊兮,不我活兮。
于嗟洵兮,不我信兮。
14樓:漫昌勳甲莉
執子之手,與子偕老」,詩詞名句,出自《詩經》「邶風」裡的《擊鼓》篇。
擊鼓》擊鼓其鏜,踴躍用兵。
土國城漕,我獨南行。
從孫子仲,平陳與宋。
不我以歸,憂心有忡。
爰居爰處?爰喪其馬?
於以求之?於林之下。
死生契闊,與子成說。
執子之手,與子偕老。
于嗟闊兮,不我活兮。
于嗟洵兮,不我信兮。
15樓:駱昊然乜雅
出自《詩經·邶風·擊鼓,既然是國風那作者一般就是廣大勞動人民了。。。
原文如下。擊鼓其鏜,踴躍用兵。
土國城漕,我獨南行。
從孫子仲,平陳與宋。
不我以歸,憂心有忡。
爰居爰處?爰喪其馬?
於以求之?於林之下。
死生契闊,與子成說。
執子之手。與子偕老。
于嗟闊兮,不我活兮。
于嗟洵兮,不我信兮。
「執子之手,與子偕老」這是什麼裡面的?全文又是什麼?
16樓:嵇潔承棋
執子之手,與子偕老。
出處《詩經·邶風·擊鼓》
擊鼓其鏜,踴躍用兵。土國城漕,我獨南行。
從孫子仲,平陳與宋。不我以歸,憂心有忡。
爰居爰處?爰喪其馬?於以求之?於林之下。
死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。
于嗟闊兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。
執子之手,與子共著。
執子之手,與子同眠。
執子之手,與子偕老。
執子之手,夫復何求?
釋義其中「子」是「你」得意思,就是挽著你得手,一直到老我理解為。
當乙個人牽起另乙個人的手時,便牽起了生命中的依託,牽起了生命中的快樂與憂傷。我們只是茫茫人海滄海一粟,只有當你牽起了另一半的手時,才可以感受到生命的真誠與幸福。
生死契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。英語怎麼翻譯
執子之手,與子偕老 給你幾種經典的大家的翻譯 理雅各james legge的經典翻譯 for life or for death,however separated,to our wives we pleadged our word.we held their hands we are to gro...
「執子之手,與子偕老」是說愛情的嗎
如今常被情人間用於海誓山盟,但這話原是歌頌戰友之情的,契闊 的本意是 勤苦 整段話是兩名戰友在艱苦漫長的遠征環境中相互勉勵之詞。執子之手,與子偕老 詩詞名句,出自 詩經 邶風 裡的 擊鼓 篇,全句是 死生契闊,與子成說 執子之手,與子偕老 在 詩經 保留至今最早的註解 毛詩 和 鄭箋 中,這段話是歌...
執子之手,與子偕老。到底是寫的什麼
執子之手,與之偕老,子 你的意思,含義是 牽著你的手永結美好,天老地荒 海枯石爛你我白頭到老 是表達男女愛情的。你說的 擊鼓 這是一首著名的愛情詩,其中 死生契闊,與子成說 執子之手,與子偕老 該詩敘述了一位出征在外的男子對自己心上人的日夜思念 他想起他們花前月下 執子之手,與子偕老 的誓言,想如今...