1樓:枯枝上的煙火
穿越五千年的輪迴,我們夢中相逢。
在風的轉角處我們不期而遇,突然我的心臟加速了跳動,通過血液把你帶到我的心裡。
你站在我平靜的眼眸中,激起了層層漣漪,盪漾開回憶中的點滴,無聲亦無痕。
註定你就是我那一朵綻放著的紅色薔薇,不勝嬌羞。
就讓我們相互依偎度過著漫漫長冬。
亦或許寒冷會冰封你我的回憶,但我們可以透過冰雪,將它看得更加晶瑩;
亦或許光陰會稀釋你我的甜蜜,那就讓歲月之河將它帶到海角天涯處,相隨著你我的身影。
這首詩從內容上看,情感抒發上還好。
但結構上仍有些弊病,但這需要長時間的揣摩和修改。
不勝嬌羞 引用的徐先生的詩吧,我也很喜歡這首詩。
看來你也是詩歌愛好者。
歡迎到我的部落格坐坐,交流交流,希望你能喜歡我為你修改的這首詩。
也希望你也能為我提些意見。
2樓:
1.有句話叫"文貴曲",這是說文學作品,婉轉些會比較好,lz在這方面要多學習呢。不要上來就直撲主題。
愛情的詩歌儘量要寫的優美些才好。通讀全文,"剛"的東西太多了。表達"愛"別聲嘶力竭的喊,要壓下來,委婉的寫。
2.建議適當加些景物描寫,鋪墊下,適當壓下韻腳。這樣全文韻律的美也就有了。
3.注意表意的通順,詩歌可以讓思維跳躍,但要讓聯想合情理,"漣漪"很輕的不是"沉沉";「薔薇」通常是指代堅強的說,「嬌羞」確是不妥,再有它不是梅,熬不過冬天的,建議改別的花吧。
4.還是你自己改過的好,我們不可能代替你所想的,這首詩歌筋骨已經有了把缺的血肉加上去,這樣就豐盈了,呵呵。
3樓:衣帶濺寬終不悔
穿越五千年的輪迴,我們夢中相會。
在風的轉角處我們不期而遇,我的心臟失去了旋律,狂奔的血液讓我把你牢記。
是你俘獲了我原本平靜的心,巨浪翻滾 久久不能平息。
你就是我那一朵綻放著的紅色薔薇,不勝嬌羞,充滿魅力。
就讓我們依偎度過著漫漫人生 相知相己。
4樓:網友
穿越五千年的輪迴,我們夢中相會。 -這論會未免太長了些,引不起啥共鳴。
在風的轉角處我們不期而遇, -轉角」我是理解不了。
突然我的心臟加速了跳動,通過血液把你帶到我的心裡。--通過血液……帶」體會不到這種感覺你站在我平靜的心裡,--與上面的心跳加速血液沸騰矛盾激起了沉沉漣漪無限擴大。
註定你就是我那一朵綻放著的紅色薔薇,--我那一朵」費解不勝嬌羞。 -水蓮花可能嬌羞,紅薔薇就難了。
就讓我們相互依偎度過著漫漫長冬。--結語突兀,少了鋪墊。
5樓:吳英銳
我覺得你的詩寫的囉嗦 且不真實不真心只是拼湊,應該是一首表示愛慕的情詩吧,我無法給你修改,我覺得寫詩是靈感,真正有感而發才能寫出好詩。
6樓:網友
穿越五千年的輪迴。
我們在夢中相會。
在風的轉角處我們不期而遇。
此時我的心臟加速了跳動。
通過血液把你帶到我那暖暖的的心。
你站在我平靜的心裡。
激起了沉沉漣漪無限擴大。
註定你就是我那一朵綻放著的美麗薔薇。
不勝嬌羞。就讓我們相互依偎度過著漫漫長冬吧!!
7樓:網友
穿越五千年的輪迴。
我們在夢中相遇。
在風的轉角處。
我的心突然加快了跳動。
通過血液把你融入我的心裡。
激起了層層漣漪。
無限擴大。註定你是我心裡綻放的紅薔薇。
不勝嬌羞。讓我們相互依偎。
度過漫漫長冬。
8樓:網友
穿越五千年,我們在夢中相會,心跳加速,鼓動血液帶你到我心內,你只是平靜地站著,我心中的漣漪。
卻早已。一波未平一波又起。
我那朵綻放的紅色薔薇。
註定是你,漫漫的冬季,只有你——
我想依偎。你站在我平靜的心裡」一句,「她」站在你心裡,你的心還能平靜嗎?我想不能吧。。。
9樓:柳日揚
我覺得這首詩感情真摯,語言細膩,就是太短了,除去這點其他的都挺好。
10樓:網友
還行,但太古了沒新意。
評詩兼改詩 我自己寫的
11樓:網友
我看你的名字是卡卡西,詩裡竟然有鳴人……不會是巧合吧……如果不是巧合為何要用「鳴」字?雁鳴是不對的,用雁唳我覺得會更好……首聯中「流風」這個詞很少見到這樣用的……而且偏直白,而且「笑」這個字與全詩意境不符。
頷聯「往事散塵高」表達的應該是往事如塵無法尋回,這與「高」不符,高的意思就是大家都能看見,那就不存在無法尋回這一說,是湊韻腳的乙個字。
不過此詩平仄還算工整,我就在你詩的基礎上幫你改一下∶寒風拂海瀟,往事落塵逃。
可知雁唳處,曾響浪人謠。
淚人」這個詞太……怪了,感覺是現代用語……所以稍微改一下望樓主喜歡。
12樓:夏沫輕揚
總體感覺還不錯,樸實無華,我稍微修改了下,請指教狂風隨海嘯。
往事散塵高。
可知悲啼處。
曾響淚人謠。
13樓:悽迷
寫的不錯吖, 就是 流風 一詞應該改一改,流風讓人感覺是很柔和的微風哎。不如改 狂風 吧~ 更有氣勢一些。個人意見,僅供參考~
14樓:網友
清風海寂寥。
往事如煙飄。
15樓:網友
我也不知道怎麼說好,就覺得「流」子可以考慮換一下。
改詩詞,請大神幫忙改一下這首詩。
16樓:網友
千山萬里飛度,看過日公升日暮,該慶幸或近或疏你我還未至陌路,嘆韶光從來殘酷。
曾經相伴相護,葉芽幾齣塵土,你我青蔥歲月把酒言歡笑談江滸,那時節櫻花滿路。
前思歲月盡頭,是否孤身獨步,都怪我執念玲瓏反倒以塵網自縛,偏信了人不如故。
明知無人回顧,仍想初心不負,可前方太遼闊若問此去應向何處,把來路當作歸宿。
依所求逐一改過,為捋順適當調整了重複的詞、該仄卻平的韻腳,並使四節詩層次更清晰。)
17樓:
我覺得完全不用改啊。處是六御,你要把歸途改成仄,意思不能變,還要押韻才行,我想了下六御的字,哪怕算上七遇,我真的想不到。而且前一句就是處就是仄聲了,這句又是末句,平聲結尾更好。
葉落和那時也不用改。
把第二行和第三行對調下。
大神,誰來幫我翻譯一下這首英文詩
我的路可能是條老路,我的路可能是條新路,當我到達乙個路口或是十字路口,那裡有許多的路可供選擇。總是有些道路被人經常選擇,但也總有道路沒有人選擇。所以我需要做出決擇 總是尋找去往更好的旅程的線索,成為旅途中聰明的旅行者。新的道路可能最終使我無路可走,但它也可能引領我走上一條嶄新的路。最好的道路並不總是...
幫我翻譯一下這首詩吧!謝謝大家了
我怎來樣愛你?讓我來告訴你。源 我用我靈魂bai所能達到的極限來愛你du,就像在黑暗zhi中感受 生命dao的盡頭和上帝的恩惠。我愛你,是日光和燭焰下 最基本的需要。我無拘無束的愛你,就像人們為權利而鬥爭。我無比純潔的愛你,就像人們不為讚美而陶醉。我愛你,我的深情不再留給往日的悲傷,我愛你,用我童年...
誰能幫忙解釋一下這首詩誰能幫我解釋一下這首詩?
李商隱 無題 賞析 相見時難別亦難,東風無力百花殘。春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始乾。曉鏡但愁雲鬢改,夜吟應覺月光寒。蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看。註釋 相見 兩句說 相見難得,離別是更難捨難分,又何況是在百花凋謝的暮春時節分別啊!絲 雙關語,與 思 諧音。蠟炬 j 蠟燭。淚 蠟燭燃燒時下流的油脂叫...