陸遊 卜運算元詠梅 詩句是什麼
1樓:網友
陸遊《卜運算元·詠梅》 簡析。
驛外斷橋邊,寂寞開無主。已是黃昏獨自愁,更著風和雨。
無意苦爭春,一任群芳妒。零落成泥碾作塵,只有香如故。
鑑賞】這首詠梅詞,作者詠物寓志,表達了自己孤高雅潔的志趣。
上闋狀物寫景,描繪了風雨中獨自綻放的梅花。 梅花長在偏僻的「 驛外斷橋邊」,「寂寞開無主」,它不是由人精心栽種的,它寂寞地開放著。「已是黃昏獨自愁,更著風和雨」。
在這樣的暮色黃昏中,獨自挺立開放的梅花難免會有著孤苦無依的愁苦,更何況環境如此惡劣,風雨交加,倍受摧殘。這實在令人深深嘆息。
下闋抒情, 主要抒寫梅花的兩種美 德。「無意苦爭春,一任群芳妒」,它的其一美德是樸實無華,不慕虛榮,不與百花爭春,在寒冬就孤傲挺立開放,它的與世無爭使它胸懷坦蕩,一任群花自去嫉妒!「零落成泥碾作塵,只有香如故」,它的其二美德是志節高尚,操守如故,就算淪落到化泥作塵的地步,還香氣依舊。
這幾句詞意味深長。作者作此詞時,正因力主對金用兵而受貶,因此他以「群花」喻當時官場中卑下的小人,而以梅花自喻,表達了雖歷盡艱辛,也不會趨炎附勢,而只會堅守節操的決心。
這首詞以清新的情調寫出了傲然不屈的梅花,暗喻了自己的堅貞不屈,筆致細膩,意味深雋,是詠梅詞中的絕唱。
2樓:柯玉
原文:卜運算元·詠梅。
宋)陸遊。驛外斷橋邊,寂寞開無主。已是黃昏獨自愁,更著風和雨。
無意苦爭春,一任群芳妒。零落成泥碾作塵,只有香如故。
譯文:驛站外斷橋旁。梅花寂寞地開放、孤孤單單.無人來欣賞。黃昏裡獨處已夠愁苦.又遭到風吹雨打而飄落四方。
它花開在百花之首.卻無心同百花爭享春光,只任憑百花去總妒。即使花片飄落被碾作塵泥,也依然有永久的芬芳留在人間。
卜運算元·詠梅》是南宋愛國詩人陸遊創作的一首詞,這首詞以清新的情調寫出了傲然不屈的梅花,暗喻了自己的堅貞不屈,筆致細膩,意味深雋,是詠梅詞中的絕唱。
3樓:情荷馨緣
上闕意思是:驛站外斷橋邊,梅花寂寞地開著,無人過問,無人欣賞。已經是黃昏了,還冷冷清清地在這裡飽經風雨的吹打。
下闕大意為:梅花從來無意去苦苦爭春,任憑群花在春天裡相妒開放,即使是凋零成泥化作泥土,也依然永吐芬芳。
4樓:匿名使用者
陸 遊驛外斷橋邊,寂寞開無主。
已是黃昏獨自愁,更著風和雨。
無意苦爭春,一任群芳妒。
零落成泥碾作塵,只有香如故。
5樓:楊貓一鬧
卜運算元·詠梅①
陸遊(南宋)
陸遊《卜運算元·詠梅》扇面書法。
驛外斷橋邊,②③
寂寞開無主。④
已是黃昏獨自愁,更著風和雨。 ⑤
無意苦爭春,一任群芳妒。 ⑥
零落成泥碾作塵,⑦⑧
只有香如故。 [1]
6樓:芥末___格仔
哎。。這個我背過,剛想寫。。。
這裡的解釋好詳細啊、、
《卜運算元 詠梅》陸遊 原文
7樓:匿名使用者
陸遊(南宋)
陸遊《卜運算元·詠梅》扇面書法驛外斷橋邊,②⑦寂寞開無主。③
已是黃昏獨自愁,更著風和雨。 ④
無意苦爭春,一任群芳妒。 ⑤
零落成泥碾作塵,⑥⑧
只有香如故。 [1]
註釋譯文。註釋①《詞律》以為調名取義於「賣卜算命之人」。《詞譜》以蘇軾詞為正體。又名《百尺樓》、《眉峰碧》、《缺月掛疏桐》等。雙調,四十四字,仄韻。
驛外:指荒僻之地 驛:驛站。
無主:無人過問。
著:值,遇。
一任:完全聽憑。
碾:軋碎。斷橋:殘破的橋。
零落:凋謝。
譯文驛亭之外的斷橋邊,梅花自開自落,無人理睬。暮色降臨,梅花無依無靠,已經夠愁苦了,卻又遭到了風雨的摧殘。 梅花並不想費盡心思去爭艷鬥寵,對百花的妒忌與排斥毫不在乎。
即使凋零了,被碾作泥土,又化作塵土了,梅花依然和往常一樣散發出縷縷清香。[2]
8樓:魅力舞公主
驛外斷橋邊,寂寞開無主。 已是黃昏獨自愁,更著風和雨,無意苦爭春,一任群芳妒。零落成泥碾作塵,只有香如故。
9樓:匿名使用者
原文卜運算元 詠梅。
陸遊(南宋)
驛外斷橋邊,寂寞開無主。已是黃昏獨自愁,更著風和雨。
無意苦爭春,一任群芳妒。零落成泥輾作塵,只有香如故。
10樓:網友
***一九六一年十二月。
讀陸遊詠梅詞,反其義而用之。
風雨送春歸,飛雪迎春到,已是懸崖百丈冰,猶有花枝俏。
俏也不爭春,只把春來報。
待到山花爛漫時,她在叢中笑。
11樓:偏_離_軌_道
***詩詞》·卜運算元·詠梅。
讀陸遊詠梅詞,反其意而用之。
風雨送春歸,飛雪迎春到。
已是懸崖百丈冰,猶有花枝俏。
俏也不爭春,只把春來報。
待到山花爛漫時,她在叢中笑。
卜運算元詠梅陸遊意思,卜運算元詠梅 陸遊 詩意
宋 陸遊 驛外斷橋邊,寂寞開無主。已是黃昏獨自愁,更著風和雨。無意苦爭春,一任群芳妒。零落成泥碾作塵,只有香如故。陸遊 1125 1210 字務觀,號放翁。越州山陰 今浙江紹興 人。南宋著名愛國詩人。曾任建康通判等職。著有 劍南詩稿 渭南文集 南唐書 老學庵筆記 等。有 放翁詞 一捲,又 渭南詞 二...
卜運算元詠梅4的翻譯,陸遊的《卜運算元詠梅》的譯文
有幾個,不知道你在說哪個,請看 陸遊 南宋 驛亭之外的斷橋邊,梅花自開自落,無人理睬。暮色降臨,梅花無依無靠,已經夠愁苦了,卻又遭到了風雨的摧殘。梅花並不想費盡心思去爭艷鬥寵,對百花的妒忌與排斥毫不在乎。即使凋零了,被碾作泥土,又化作塵土了,梅花依然和往常一樣散發出縷縷清香。的卜運算元詠梅 譯文 風...
卜運算元詠梅讚頌了梅花的什麼品格,陸遊的《卜運算元,詠梅》讚美了梅花的什麼品格?
卜運算元 詠梅 讚頌了梅花潔身自好 傲然不屈 堅貞不屈的品格。卜運算元 詠梅 宋代 陸遊 原文 驛外斷橋邊,寂寞開無主。已是黃昏獨自愁,更著風和雨。無意苦爭春,一任群芳妒。零落成泥碾作塵,只有香如故。譯文 驛站之外的斷橋邊,梅花孤單寂寞地綻開了花,無人過問。暮色降臨,梅花無依無靠,已經夠愁苦了,卻又...