1樓:
都是對的。
1和4意思一樣,我玩電腦的同時他打掃房間(意思是兩件事同時進行)。
2和3意思一樣,在他打掃房間的期間,我玩了電腦(不強調同時進行,而是說我玩電腦這件事發生在他打掃房間的這段時間內,也許我玩了很久,也許我只玩了一分鐘,但我肯定玩了一次,而且我玩電腦的時候他的狀態是打掃房間)。
2樓:匿名使用者
不一樣,有語法在裡面。第一句是過去進行時,意思是我在玩電腦,他打掃房間
第二句是當他正在打掃房間,我在玩電腦。
第三句和第二句意思一樣但是句子形式不一樣。
第四句,當他正在打掃房間,我同時正在玩在玩電腦。
3樓:匿名使用者
1和4意思一樣,我玩電腦的同時他打掃房間(意思是兩件事同時進行)。
2和3意思一樣,在他掃地的期間,我玩了電腦(不強調同時進行,而是說我玩電腦這件事發生在他打掃房間的這段時間內,也許我玩了很久,也許我只玩了一分鐘,但我肯定玩了一次)。
但語法句型都對
句頭要大寫
4樓:瞳孔絕_望氾濫
翻譯:我玩電腦時,他正在打掃房間。
當他打掃房間,我玩電腦。
當他打掃房間我玩電腦。
當他打掃房間,我正在玩電腦。
很明顯,多讀幾遍就知道了。第1句和第4句意思相同,都是寫,他打掃房間時,你正在玩電腦。第2句和第4句意思不相同
5樓:3我們的承諾
意思不太一樣第一句i was playing computer while he cleaned the rooms
在我玩電腦時,他在打掃房間
6樓:暄妍
我在玩電腦,他打掃房間。
當他正在打掃房間,我在玩電腦。
我在玩電腦,他打掃房間。
當他正在打掃房間,我在玩電腦。
這幾個英語句子那個對,下面這幾個英語句子意思有什麼不同
第二個和第三個是對的。希望能幫到你,祝更上一層樓o o 有不會的歡迎再繼續問我 his favorite animal is a panda.下面這幾個英語句子意思有什麼不同?we haven t got any meat at all.我們一點肉都沒有了。we haven t got meat.我...
翻譯幾個英語句子
1.it s necessary for me to discuss the question with an experienced teacher.2.with a lot of questions to be solved,he had to ask his teacher for help....
高分英語句子翻譯, 高分 請幫忙翻譯以下英語句子
2 get and 2 give create 2 many problems,but just double it 4 get and 4 give solve problems.本意是 to get and to give create too many problems,but forget ...