1樓:帳號已登出
選b吶。
i think it still looks perfect even though it has gone out this year
翻譯起來就是「即使它今年不流行,但我認為它仍然看起來很漂亮」
so that 絕對不可能 so that 就是【所以】as if 也不可以 as if 就是【彷彿】
ever since 似乎可以。但不合常理 就是【自從】,i think it still looks perfect ever since it has gone out this year.
翻譯為「自從它今年不流行了,我認為它仍很漂亮」
【哪有把「自從」和「仍」在一起造句的?】
你自己對比下兩個句子,哪個通順呢?
祝您英語水平高公升,我願為您解答!
2樓:匿名使用者
選a是錯的啊,應該選c,so that 表示所以,even though是儘管, ever since 是自從,只有as if 表示就好象,這句話的意思是說---- 這條裙子是去年的款式. ----- 但我認為它看起來依然很完美就好象是今年才出的一樣.
3樓:
答案b,
a、是『目的是』的意思
b、是『儘管』
c、是『如果』
d、是『自從』
—這條裙子是去年的款式。
—『儘管』它已經過時了,我認為它看起來仍然很完美。
4樓:褚仕力
選a 乙個人說:這衣服是去年的款式 另乙個人說:他依舊好看,所以,今年有人把它買走了!
5樓:拉拉lolo海
b 不可能選a 答案錯了
初中英語問題,初中英語的問題
1 with many young people dreaming of be ing some players 是由 with 名詞 現在分詞短語 構成的獨立主格結構,屬於 the popularity of basketball has risen around the world 的伴隨狀語。...
初中英語問題,初中英語學習有哪些問題?
the sunshine of this month this month s sunshine 初中英語問題 我覺得選a 首先不可能選others,因為 other 名詞複數 others 後面空有名詞。然後是固定搭配,關於other最常用的兩個短語是some others other peopl...
初中英語問題,乙個初中英語問題
中國的人都可以譯成 the people in china 或 people in china。你也可以譯成 chinese。中國的食物都可以譯成 the food in china 或 food in china.你也可以譯成 chinese food。問中心小學的同學應該譯成 ask the s...