麻煩翻譯句英語,謝謝

2022-03-31 12:39:49 字數 578 閱讀 9178

1樓:

would my waiting bring you back?

應是 my,不是me

我等你, 你會回來嗎?

看來你們還是放不下彼此, 那何不在一起呢? :)

2樓:匿名使用者

我的等待,能否換來你回頭?

-----------

原句是有語法錯誤,但是情有可緣

3樓:如果有後悔藥

先不管對於否,但是她要表達的意思是我可以等到你回頭嗎?

說明他覺得你有什麼做的不對,希望你可以盡快回頭。

4樓:

她說錯了

would my waiting bring you back?

按樓上的說

5樓:匿名使用者

我的等待能否讓你回心轉意!

6樓:續燦

我長久的等候能換得你的回來嗎/你能回心轉意嗎

7樓:匿名使用者

我能等得到你回來的那天嗎?

麻煩翻譯這段英文,謝謝,麻煩翻譯這段英文,謝謝

水槽應保持無保持長壽的材料後,排水溝清潔水槽幹出乙個乾淨的雨水和碎片速度和節省成本幹水溝最長可達3倍以上溼水槽,這相當於乙個具有重要意義。統一守則雨水管道系統的附錄致力於與落水管指引,大小水槽,以及橫向管道。適用的管道 應檢討任何雨水輸送系統的設計。是這個意思 水槽應保持清潔和碎片的自由,以保持材料...

麻煩英文達人來翻譯一點短句謝謝,麻煩英語達人幫忙我翻譯一下 謝謝

現在有點頭緒了bai,再修改一下吧du 1 overall device gain 總體裝置調節zhi使用此滑dao杆調節遊戲操縱桿 手柄回 上所有裝置的力度答.2 spring gain 彈簧調節 使用此滑桿調節所有彈簧效果的力度 3 damper gain 減震器調節使用此滑桿調節所有減震效果的...

麻煩各位英語高手幫我翻譯一下啊謝謝

你曾經夢見過這樣無邊無際的月光下的水域嘛?you have had this dream boundless or moonlight waters incorrect?無聲起伏的黑色巨浪,在地平線上爆發出沉默的力量.silent undulating waves of black,broke ou...