1樓:活寶物理陳老師
出自《晏子春秋·內篇雜上》:「衣莫若新,人莫若故。」,解釋為衣服新的好,朋友舊的好。(形容事物的前後之比較),故舊不可輕棄。作賓語、定語;用於書面語。
讀音編輯
yī bù rú xīn,rén bù rú gù簡介編輯
樂府《古豔歌》:「煢煢白兔,東走西顧。衣不如新,人不如故。
」 寫棄婦被迫出走,猶如孤苦的白兔,往東去卻又往西顧,雖走而仍念故人。 是規勸故人應當念舊, 而不是說新人必定比舊人好。
示例編輯
衣莫如新,人莫如故。最早見於《晏子春秋·第五卷內篇雜上第五》[1]煢煢白兔,東走西顧。衣不如新,人不如故。 最早見於《古豔歌》
註釋編輯
這篇最初見於《太平御覽》卷六百八十九,題為《古豔歌》,無作者名氏。明、清人選本往往作竇玄妻《古怨歌》。《藝文類聚》卷三十記竇玄妻事雲:
「後漢竇玄形貌絕異,天子以公主妻之。舊妻與玄書別曰:『棄妻斥女敬白竇生:
卑賤鄙陋,不如貴人。妾日已遠,彼日已親。何所告訴,仰呼蒼天。
悲哉竇生!衣不厭新,人不厭故。悲不可忍,怨不自去。
彼獨何人,而居是處。』」並不曾提到竇玄妻作這首歌。今仍從《太平御覽》。
這首詩是棄婦詩,上二句比喻自己被出而終戀故人,下二句是說服故人也應該念舊。
衣不如新,人不如故 是什麼意思啊·?
2樓:陽光彩虹小可樂
衣服新的好,朋友舊的好。1、出處:
兩漢佚名《古豔歌》
煢煢白兔,東走西顧。
衣不如新,人不如故。
2、註釋:
煢煢(qióng qióng):孤獨無依的樣子。
3、譯文
被你拋棄而被迫出走,猶如那孤苦的白兔,往東去卻又往西顧。
舊的衣服不如新的好,人還是舊人更勝新人。
3樓:匿名使用者
這句話富有很深刻的道理,的確,穿衣服是月新潮,越漂亮,越時尚越好;而朋友、愛人就老朋友、故交更好,日久生情,經歷過考驗的朋友才有可能成為知己;愛人也是同樣乙個道理,千個萬個,不如先乙個,還是結髮夫妻才能知冷知熱,相濡以沫,白頭到老。
4樓:和景明陰雀
樂府《古豔歌》:「煢煢(孤獨無依貌)白兔,東走西顧。衣不如新,人不如故。
」這首詩的前兩句即以動物起興,興中兼含比喻。寫棄婦被迫出走,猶如孤苦的白兔,往東去卻又往西顧,雖走而仍戀故人。後兩句是規勸故人應當念舊。
「煢煢白兔,東走西顧。衣不如新,人不如故。」最初見於《太平御覽》卷六百八十九,題為《古豔歌》,無作者名氏。明、清人選本往往作竇玄妻《古怨歌》。《藝文類聚》
卷三十記竇玄妻事雲:「後漢竇玄形貌絕異,天子以公主妻之。舊妻與玄書別曰:
『棄妻斥女敬白竇生:卑賤鄙陋,不如貴人。妾日已遠,彼日已親。
何所告訴,仰呼蒼天。悲哉竇生!衣不厭新,人不厭故。
悲不可忍?怨不自去。彼獨何人,而居是處。
』」並不曾提到竇玄妻作這首歌。今仍從《太平御覽》。這首詩是棄婦詩,上二句比喻自己被出而終戀故人,下二句是說服故人也應該念舊。
5樓:匿名使用者
衣不如新 人不如故 是新人不如故人 還是故人已非故時人
6樓:匿名使用者
寫棄婦被迫出走,猶如孤苦的白兔,往東去卻又往西顧,雖走而仍戀故人。後兩句是規勸故人應當念舊。
7樓:雒雒雒雒雒
是物是人非的意思好嗎,上面解釋的都是根據字面瞎理解的
8樓:nice那不是愛情
衣不如新,好理解。人不如故就是懷念朋友的意思。不是說新人不去舊人好。
9樓:匿名使用者
衣服是新的好 朋友是老的好 大概就這衣服吧
10樓:匿名使用者
衣服是新的好,人呢還是之前的好,
11樓:匿名使用者
很好理解啊,就是說:衣服是新的好,朋友還是老朋友好。
衣不如新,人不如故的意思是什麼?
12樓:匿名使用者
衣不如新,人不如故是乙個漢語詞彙,解釋為衣服新的好,朋友舊的好。(形容事物的前後之比較),故舊不可輕棄。
13樓:匿名使用者
新衣服好看,老朋友有感情
煢煢白兔,東走西顧,衣不如新,人不如故。是什麼意思
14樓:傾城低調不奢華
意思:乙隻孤單的兔子跑來跑去東張西望。衣服是新的好,人卻還是舊的好。
出處:樂府《古豔歌》
原文:煢煢白兔,東走西顧。衣不如新,人不如故。
作品簡介:
寫棄婦被迫出走,猶如孤苦的白兔,往東去卻又往西顧,雖走而仍念故人。 是規勸故人應當念舊。 而並不是說新人未必比舊人好,念舊和戀舊有很大的區別。
15樓:暮晴如墨
出處編輯
【出處】《古豔歌》
【作者】無名氏(漢)
【朝代】漢代
【條目】煢(qióng)煢白兔,東走西顧。衣不如新,人不如故。
2解釋編輯
【註釋】這篇最初見於《太平御覽》卷六百八十九,題為《古豔歌》,無作者名氏。明、清人選本往往作竇玄妻《古怨歌》。《藝文類聚》卷三十記竇玄妻事雲:
「後漢竇玄形貌絕異,天子以公主妻之。舊妻與玄書別曰:『棄妻斥女敬白竇生:
卑賤鄙陋,不如貴人。妾日已遠,彼日已親。何所告訴,仰呼蒼天。
悲哉竇生!衣不厭新,人不厭故。悲不可忍,怨不自去。
彼獨何人,而居是處。』」並不曾提到竇玄妻作這首歌。今仍從《太平御覽》。
這首詩是棄婦詩,上二句比喻自己被出而終戀故人,下二句是說服故人也應該念舊。
【解釋】樂府《古豔歌》:「煢煢(孤獨,無依靠)白兔,東走西顧。衣不如新,人不如故。
」這首詩的前兩句即以動物起興,興中兼含比喻。寫棄婦被迫出走,猶如孤苦的白兔,往東去卻又往西顧,雖走而仍戀故人。後兩句是規勸故人應當念舊。
挺喜歡這幾句的,望採納
16樓:吉稷宋堂
你好,問友!
這句話出自樂府《古豔歌》
翻譯為::憂傷的白兔,東奔西顧,來回奔走;衣服要新的才好,而人確實故人(也就是老朋友)才好.
17樓:匿名使用者
樂府《古豔歌》:「煢煢(孤獨無依貌)白兔,東走西顧。衣不如新,人不如故。
」這首詩的前兩句即以動物起興,興中兼含比喻。寫棄婦被迫出走,猶如孤苦的白兔,往東去卻又往西顧,雖走而仍戀故人。後兩句是規勸故人應當念舊。
18樓:廣嶽烏孫騫澤
衣不如新,人不如故是乙個漢語詞彙,解釋為衣服新的好,朋友舊的好。(形容事物的前後之比較),故舊不可輕棄。
樂府《古豔歌》:「煢煢白兔,東走西顧。衣不如新,人不如故。」
寫棄婦被迫出走,猶如孤苦的白兔,往東去卻又往西顧,雖走而仍念故人。
是規勸故人應當念舊,
而不是說舊人必定比新人好。
總感覺這是思念舊人的好,或者勸你思念舊人的好。。。
「煢煢白兔,東奔西顧,衣不如新,人不如故。」什麼意思啊??
19樓:匿名使用者
原詩四句為棄婦詩,前兩句在以兔子的孤單無依,東看西顧,來比喻自己的被棄,孤零彷徨,臨去猶依戀不捨;後兩句說衣服是舊的不如新的,人是新的不如舊的,是表述此心的不忘,也是在期盼故人仍能念舊
20樓:匿名使用者
這篇最初見於《太平御覽》卷六百八十九,題為《古豔歌》,無作者名氏。明、清人選本往往作竇玄妻《古怨歌》。
世人都曉新衣好,舊襖防風新漸老.
世人都曉白兔好,顧盼自在騁逍遙.
世人都曉故人好,舊恨離魂用酒澆.
原詩四句為棄婦詩,前兩句在以兔子的孤單無依,東看西顧,來比喻自己的被棄,孤零彷徨,臨去猶依戀不捨;後兩句說衣服是舊的不如新的,人是新的不如舊的,是表述此心的不忘,也是在期盼故人仍能念舊
21樓:匿名使用者
古豔歌煢煢白兔, 東走西顧。
衣不如新, 人不如故。
析:漢樂府民歌。 又稱《古怨歌》。以孤單的白兔東走西看起興,寫出了對故人的思念。
煢煢白兔,東走西顧。衣不如新,人不如故。說的什麼意思?
22樓:匿名使用者
「煢煢白兔,東走西顧。衣不如新,人不如故」出自西漢詩人劉徹的古詩作品《古豔歌》之中,其古詩
全文如下:
煢煢白兔,東走西顧。
衣不如新,人不如故。
【賞析】
樂府《古豔歌》:「煢煢(孤獨無依靠)白兔,東走西顧。衣不如新,人不如故。
」這首詩的前兩句即以動物起興,興中兼含比喻。寫棄婦被迫出走,猶如孤苦的白兔,往東去卻又往西顧,雖走而仍戀故人。後兩句是規勸故人應當念舊。
「煢煢白兔,東走西顧。衣不如新,人不如故。」最初見於《太平御覽》卷六百八十九,題為《古豔歌》,無作者名氏。明、清人選本往往作竇玄妻《古怨歌》。
23樓:
「煢煢白兔,東走西顧。衣不如新,人不如故。」:
【出處】樂府《古豔歌》:「煢煢白兔,東走西顧。衣不如新,人不如故。
」 寫棄婦被迫出走,猶如孤苦的白兔,往東去卻又往西顧,雖走而仍念故人。 是規勸故人應當念舊。 而並不是說新人未必比舊人好,念舊和戀舊有很大的區別.
「衣不如新,人不如故」這句話出處**?它的意思是什麼?
24樓:祿實蹇嬋
這句話出自漢無名氏的《
古豔歌》原文是:「
煢煢白兔
,東走西顧。
衣不如新
,人不如故。」原來的意思應該是比喻人和事都已面目全非了。只不過慢慢的人們總是自以為是的根據字面的意思直接理解成,人嘛還是老朋友好。
這兩句英語什麼意思,這兩句是什麼意思?
譯文 第一句 這是因為這種免費的自行車,僅僅是城市的精細第二句 這一句個人理解是感嘆疑問句,為什麼要偷自行車呢,它幾乎是免費的了 這兩句是什麼意思?世事變化無常,就算你現在身家百萬,說不定哪天就變成窮光蛋了,所以不要嘲笑不如你的人 這兩句英語翻譯成中文是啥意思?20 您好,這兩句有乙個表層意思和乙個...
這兩句詩是什麼,這兩句詩是什麼意思
綠色的嫩葉是誰裁剪出來的,那是二月裡溫暖的春風就像一把靈巧的小剪刀。這兩句詩是什麼意思 水流從三千尺的高處直瀉而下,好像是璀璨的銀河水落自九天。作品原文 望廬山瀑布 版 李白日照香爐生權紫煙,遙看瀑布掛前川。飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。作者簡介 李白 701年2月8日 762年12月 字太白,號...
「天涯豈是無歸意,爭奈歸期未可期。」這兩句是什麼意思?表達了作者怎樣的思想感情
作為漂泊天涯的遊子,我又何嘗沒有返回家鄉的想法?奈何那歸去的日期啊,卻至今難以確定!表現浪跡天涯的遊子,急切盼歸卻又歸期難定的苦悶心情。出自 鷓鴣天 十里樓台倚翠微 是北宋詞人晏幾道創作的一首詞。上片初聞杜鵑啼叫,觸動情懷,感覺鳥兒在殷勤地與行人說話。下片寫不斷地聽杜鵑啼叫後,心情變得十分煩躁,埋怨...