牡丹之愛,宜乎眾矣。翻譯,牡丹之愛,宜乎眾矣,翻譯現代漢語

2021-12-24 08:37:45 字數 1974 閱讀 5967

1樓:華師

牡丹之愛,宜乎眾矣。翻譯:

這句是說對於牡丹的喜愛,人應該是很多了。 用牡丹反面襯托

2樓:白羊abc的

對於牡丹的喜愛是符合大眾審美的

牡丹之愛,宜乎眾矣。翻譯

3樓:匿名使用者

對於牡丹的喜愛,應當人很多了。

誰能把「蓮之愛,同予者何人?牡丹之愛,宜乎眾矣」翻譯

4樓:匿名使用者

對於蓮花的喜愛,像我一樣的人還有什麼人呢?對於牡丹的喜愛,喜愛的人當然就很多了

5樓:匿名使用者

有蓮花愛好的人,,像我一樣的人還有誰呢?有牡丹愛好的人,太多了吧!

6樓:匿名使用者

喜歡蓮的,像我一樣的有誰呢?喜歡牡丹的,那太多了

牡丹之愛,宜乎眾矣翻譯

7樓:有捨有得

對於牡丹的愛,那當然是有很多的人了!

8樓:匿名使用者

對於牡丹的愛,那當然是適合於很多的人了!

牡丹之愛,宜乎眾矣,翻譯現代漢語

9樓:愛藍色的夢

牡丹之愛,宜乎眾矣

但對牡丹愛的人,當然是很多的了

10樓:曹磊射手

對牡丹的愛,應當人很多了!

11樓:反轉

對於牡丹的喜愛,應當有很多人。

12樓:語文老師

對於牡丹的愛,那應該是有很多的人了!

「蓮之愛,同予者何人?牡丹之愛,宜乎眾矣」文言文翻譯是什麼?

13樓:卡哇伊嚶嚶

這句話的抄翻譯是:對於蓮花的愛好,像我一樣的人還有什麼人呢?對於牡丹的愛好,人數當然就很多了。

具體詩文如下;

水陸草木之花,可愛者甚蕃。晉陶淵明獨愛菊。自李唐來,世人甚愛牡丹。

予獨愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖,中通外直,不蔓不枝,香遠益清,亭亭淨植,可遠觀而不可褻玩焉。予謂菊,花之隱逸者也;牡丹,花之富貴者也;蓮,花之君子者也。噫!

菊之愛,陶後鮮有聞。蓮之愛,同予者何人?牡丹之愛,宜乎眾矣。

作者通過對蓮花的愛慕與禮讚,表明自己對美好理想的憧憬,對高尚情操的崇奉,對庸劣世態的憎惡。

牡丹之愛,宜乎眾矣是什麼意思

14樓:快樂王子白雲

喜愛牡丹的人該是很多了

15樓:bos_allen姑娘

喜愛牡丹的人,應該很多了吧

「菊之愛,陶後鮮有聞。蓮之愛,同予者何人?牡丹之愛,宜乎眾矣」的翻譯

16樓:匿名使用者

對於菊的喜愛,陶淵明之後就很少聽說了,對於蓮的喜愛,跟我一樣的又有誰呢?對於牡丹的喜愛,有很多人

求翻譯:牡丹之愛,宜乎眾矣 是什麼意思?

17樓:匿名使用者

人們對於牡丹的喜愛,應該很多了吧!。。。我學過很久了,大概就是這樣,希望對你有幫助!

18樓:葉小憂

對牡丹的喜愛,已經普遍到很多人了。

19樓:free鴕鳥

對於牡丹的愛,當然是有很多人的了

20樓:

對於牡丹的愛,那應該是有很多的人了。

出自北宋學者周敦頤作品《愛蓮說》

21樓:house杜鵑

我對牡丹的愛,很多的人都知道,也並都很喜歡~!

出自北宋學者周敦頤作品《愛蓮說》

蓮之愛,同予者何人?牡丹之愛,宜乎眾矣表達了作者怎樣的思想感情

前者表達作者的超凡脫俗,不與世人同流,喜歡蓮花的高潔自好 後者則抨擊世人貪圖富貴的不良世風。表達作者的超凡脫俗,不與世人同流,喜歡蓮花的高潔自好的品格,以及抨擊世人貪圖富貴的不良世風。表達了作者對蓮的喜愛,蓮之愛,同予者何人?牡丹之愛,宜乎眾矣 表達了作者怎樣的思想感情?表達了作者感嘆世間身處汙濁環...

蓮之愛,同予者何人?牡丹之愛,宜乎眾矣文言文翻譯是什麼

這句話的抄翻譯是 對於蓮花的愛好,像我一樣的人還有什麼人呢?對於牡丹的愛好,人數當然就很多了。具體詩文如下 水陸草木之花,可愛者甚蕃。晉陶淵明獨愛菊。自李唐來,世人甚愛牡丹。予獨愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖,中通外直,不蔓不枝,香遠益清,亭亭淨植,可遠觀而不可褻玩焉。予謂菊,花之隱逸者也 牡丹,...

愛蓮說中牡丹之愛,宜乎眾矣諷刺當時怎樣的世態

追求富貴,追求功名利祿的惡俗,反襯作者的潔身自好及君子形象 因牡丹花色艷麗,所以用以指代富貴的人,作者借牡丹諷刺如今大多數人都追求名利,跟風拜俗,也以此表明自己不與世俗同流合汙的態度.牡丹之愛,宜乎眾矣 這本是古人對富貴的不屑,相反,總將高尚的目光匯聚在 四君子 身上。或是稱讚著蓮的 出淤泥而不染 ...