1樓:西野萌聖人
中國一開始就有爸媽的叫法。
【爸】夷語稱老者為八八。或巴巴。後人因加父作爸字。蜀謂老為波。宋景文謂波當作皤。黃山谷貶涪,號涪皤。
又宋代《集韻》:爸,必駕切,音霸。吳人呼父曰爸。
可見,“爸”的稱呼是古代就有的,一開始寫作“巴”,後來有人加了在巴字上加了個“父”,所以就寫作了爸爸。
也可以看出,其實“爸”只是一個形聲詞。這個詞要麼被寫作八八,要麼被寫作巴巴,要麼被寫作波波。
當然,現在還有人寫成粑粑。
至於媽。
魏朝張揖《廣雅·釋親》曾經曰過:
媽,母也。
清代《康熙字典》:
俗讀若馬,平聲。稱母曰媽。
日常中,媽媽的稱呼,要麼是“nia”,要麼是“ma”,比方說“媽”“麻”“馬”各種讀音,各地區腔調也有所不同。要麼是“niang”,這是稍微長大後的稱呼。
總之,對媽的稱呼,並不脫離“m/n+a”的範疇。
爸爸的稱呼,要麼是“da”,要麼是“pa”,要麼是“bo”,總之不脫離“d/p+a”的範疇。
至於說令人匪夷所思的“父”,嬰兒並不會這麼喊。
黎錦熙:
古無輕脣,‘魚’‘模’轉‘麻’,故‘父’為‘爸’”的說法, “爸”實即“父”之本音。
由此可見,幾乎世界上所有的語言,爸爸、媽媽或類似有稍微變化的稱呼,都是嬰兒最先學會的詞彙。這是人類嬰兒時期能發出的音節導致的,也就是說,人類出生後咿呀學語,會將最先熟識的詞彙聯絡上了最熟識的人。
有變種麼?
有。比方說一個常見的口誤——某些地區的小孩,經常誤把“爸爸”喊成“biabia”。
有些小孩覺得好玩,故意這麼喊。
統一喊爸媽,則是國語運動之後的事情了。
2樓:匿名使用者
你這問的有問題啊,你應該問現代人為何不稱呼父母為爹孃而叫爸媽。我們這裡年齡大的仍然稱呼爹孃
3樓:匿名使用者
**電影看多了吧。。。爸媽和爹孃的稱呼。古代都有。只是地方不同稱呼上的區別而已。並不是你想像的那麼統一。
古代人結婚時拜父母為何叫「拜高堂」
古代新人結婚,拜堂的時候,主持的人都會喊 一拜天地,二拜高 堂 拜高堂就是拜父母,那麼為什麼要用到 高堂 這個詞呢?堂 這個字,說文解字 是這麼解釋的 堂,殿也。也就是說,在最初,堂和殿是一碼事兒。但隨著封建社會出現,帝王越來越高貴,連字眼都要有專用的,所以從唐代之後,殿專門指帝王的居所,和堂就區別...
古代喪葬,為何要在口裡使用口琀,古代人離世後,為什麼要在嘴裡含東西?
中國古代有一種說法,五禮 是吉祥的祭祀儀式,嘉禮是皇室婚禮,賓客儀式,軍事儀式和兇猛的葬禮儀式。在中國歷史上,喪葬儀式在中國傳統禮儀中佔有非常重要的地位。在古代,人的生與死是非常重要的。此外,中國人非常重視孝道,古人總是遵守喪禮。在古代,喪禮也是後人孝道的表現。連普通人都很關心。有錢人和皇帝都會更加...
李林甫古代人為何人做什麼的
李林甫 683年 753年1月3日 小字哥奴,祖籍隴西,唐朝宗室 宰相,長平王李叔良曾孫。李林甫出身於唐朝宗室郇王房,早年歷任千牛直長 太子中允 太子諭德 國子司業 御史中丞 刑部侍郎 吏部侍郎 黃門侍郎,後以禮部尚書之職拜相,加授同三品。開元二十四年 736年 李林甫接替張九齡,公升任中書令 右相...