為什麼現在抗戰片日本人都說中文,為什麼電視劇裡的抗戰片日本人和日本人都說中國話呢????

2021-07-28 23:36:15 字數 3535 閱讀 3988

1樓:性格決定我未來

他又說你乾脆不要看人類的電影了!我說;拍南宋時期也用南宋時期的漢語?又有人說跟我討論拍古裝是不是要古代語言才有代入感?

我當他跑題了沒跟繼續討論!我強調儘量多用幾種語言!中國人到外國拍電影外國人演員加入,外國人講外語,中國人講中文,剛好保持原聲,挺好的!

但有人就喜歡一種語言好理解!那就得重新配音!我強調抗戰劇日軍用日語更好!

他反駁我拍古裝要古代語言來說才有代入感!已經跑題啦!按照我的邏輯拍明代,明軍用中文、島**隊用日文!

多種語言不同人在裡面用多種語言,這是一些人喜歡的!對我而言要麼全部一種語言!如影片中日軍講中文還偶爾喲西那很尷尬。

個人愛好!那些中外藝人合拍的電影有其他國家官方語言和中文在裡邊保持原聲,我覺得挺好!一些人想看全中文,外國人想看他們國家官方語言的!

就配音多種語言版本!反正有很多版本![吃瓜]

所謂的融入感是一些人需求的,張曼玉到法國拍的《清潔》,她還提前學習法語,在表演過程用法語、英語、粵語!對一些人來說挺好,對一些人來說全程中文,要麼聽不懂看不懂字幕,要麼覺得不好聽!

2樓:匿名使用者

電視劇裡說的日語處了[嗨-是,混蛋-八格牙路。]是正確的日語外,其他的日語全是胡說八道,牛頭不對馬嘴。胡說八道又何必糊弄觀眾了。

3樓:安靜養老

就是啊!我也納悶!鬼子講中文講的比我還標準!到底他是鬼子還是我是鬼子?

4樓:秋雨新晴

因為是中國演員演的。

而且觀眾就這水平。你要真讓日本演員來演,全說日語,立馬收視率就低下來了。

5樓:熱情的低調

所以現在廣電總局在叫停很多的抗戰題材電視劇,這個的確太假了

6樓:戴上面具的我們

他們請不起日語專業的,會日語的人也不喜歡演這些角色(日本指揮官,炮灰),不光彩,也長得不像

7樓:匿名使用者

電視劇嗎,主要是為了讓看電視劇的我們理解,要不讓說日語,誰也聽不懂,那就沒意思了

8樓:東門銘

那是給中國人看的,當然不能用日語了

9樓:戴芬菲

一是讓觀眾聽懂,二是演員也不一定會說呀

10樓:欒馳鴻

因為國人不願意聽狗叫

11樓:匿名使用者

為了讓你看的懂,說日語你聽的懂嗎?

12樓:小呀小蘋果

為了方便中國觀眾**呀

13樓:巫飛鴻

因為中國人不會說日文

為什麼電視劇裡的抗戰片日本人和日本人都說中國話呢????

14樓:哦啦咿呀咿呀喲

因為是bai

中國人拍的抗日神劇,這du類劇有個zhi

特點,就是

dao逗比,而且導演版和編劇大多權都是混子,讓他們再去請日語翻譯來給電視劇配音,不符合這幫人圈錢的初衷。

而且這幫人認為反正這種東西都是給中國人看的,而中國人又這麼多,專不專業都有人會傻傻的跟著看,14億人裡sb總是不少的。

15樓:小助手領

因為會說日本話的人少呀。

現在的演員,會英語的都不多。

16樓:匿名使用者

這說到bai點上了,電視劇上的du日本是侵略zhi

中國足足逃了八年才逃出dao中國啊,

17樓:匿名使用者

反正好好拍片也不一定能過審,這種情況下,兩個日本人一個說四川話一個說粵語也無所謂了……

18樓:匿名使用者

很簡單!中國的電影行業是全世界最爛的!沒有之

一、一點專業都沒有!《三槍拍案驚奇》是拍給猴子看的。

19樓:匿名使用者

是給中國人看的 說日語 沒字幕 的話 會有很多人不喜歡了...

20樓:匿名使用者

你就是想表達你精通曰語嘛。

21樓:匿名使用者

為了大家看電視方便,有一些人願意原生態,但很多人不願意看字幕。尤其一些上了年紀的人,比較困難。因此,還是讓人們通俗易懂的比較好。

22樓:彬人才

enenenenenenen 因為是中國人演的啊 難道不是嗎?

23樓:尼瑪名字又被奪

其實,你說中國話就算了,當你沒錢配音,你還要來個陰陽怪氣的腔調是什麼意思?不能好好的說話?

為什麼很多抗戰題材電視劇裡日本人都講的是漢語?

24樓:匿名使用者

抗戰期間,沒有八路會日文,這不是不可能的,戰爭沒爆發的時候留學日本的很多,且不只是在日本才能學到日語。抗戰時期會日語的中國人是很多的,這點毋庸置疑。

其次,日本人會說漢語,那是很正常的,日本人在中國呆了多少年?不光是抗戰的八年。

學會一個國家的語言,幾年時間學的不錯的很正常,現在多少外國人在中國,三兩年,人家就能交流了。

再次,電視劇說中文,這是必須的,國外大票在內地上映都要中文配音呢!不然內地觀眾怎麼看?

只是抗戰劇有點奇怪的事情是,比如什麼絕密檔案,為什麼直接搞成中文,按照實際情況,當時日本人是不可能用中文來記錄那些絕密東西的。

25樓:匿名使用者

去看失野浩二演的電視劇吧。是個正宗的日本人,在中國的抗戰電視劇演的很多,名氣也大。不過他已經會說中文了,講的也不錯。

其他的抗戰電視劇中日本人不講日語的,我基本上不看的,要看純正點的,要看導演了。

26樓:三川都督

說得很對。讓電視劇漢語化是為了國民更方便懂其意,縱然要日語也總不能請日語翻譯或日本人來演吧(再說日本人或許都不願承認有這樣的歷史,還讓他們演?)又例如在《五號**組》中,何堅假扮的宮平太郎來與渡邊下棋,渡邊和松本都說漢語,惟獨“宮平太郎”說日語。

(前面馬雲飛也說“宮平先生在中國都喜歡用漢語”,這個是非常矛盾的)。

27樓:匿名使用者

因為國內題材的電影面對的是國內觀眾,如果演員都講日語,大多數觀眾都聽不懂,只能依靠字幕來理解了,觀眾只有不耐煩,失去對電影的興趣。實際上,我們只要覺得他們是日本人,講的就是日語(儘管是漢語)就行了,沒必要想這麼多。

28樓:那達督斯

因為那是拍給中國人看的

再說演的都是中國人

你如果看 失野浩二演的說的就是日文了

為什麼現在抗戰片裡日本人開始說日語了?

29樓:匿名使用者

可能是為了顯得很專業很真實吧,也許導演們覺得這樣會高大上一些……

為什麼抗戰劇刻畫日本鬼子在講中國話都是千篇一律,很假很虛偽? 20

30樓:和平有明

只有日本高階軍官會講中國話,比如土肥原,石原莞爾這些中國通,會講中國話。

為什麼日本人敢罵首相不敢罵天皇,現在日本人敢罵天皇嗎?如果罵的話違法嗎?

因為日本人特別尊敬和敬畏日本天皇,每個國家都有類似的人物,可以參考自己的處境想想。因為天皇是國家的尊嚴和代表,是日本人心中的神。現在日本人敢罵天皇嗎?如果罵的話違法嗎?呃,這個你得看日本法律吧 不過按照一般法學理論,天皇是國家的象徵 按照我的理解,已經是乙個機構,而不是自然人,民眾自然可以監督作為國...

為什麼很多抗戰題材電視劇裡日本人都講的是漢語

抗戰期間,沒有八路會日文,這不是不可能的,戰爭沒爆發的時候留學日本的很多,且不只是在日本才能學到日語。抗戰時期會日語的中國人是很多的,這點毋庸置疑。其次,日本人會說漢語,那是很正常的,日本人在中國呆了多少年?不光是抗戰的八年。學會一個國家的語言,幾年時間學的不錯的很正常,現在多少外國人在中國,三兩年...

為什麼日本人那麼喜歡推理小說,為什麼日本人這麼喜歡推理小說,推理漫畫,推理劇等等?

一 受英美等西方國家推理 的影響而起步 為什麼日本人這麼喜歡推理 推理漫畫,推理劇等等?因為他們 啊啊啊啊啊啊啊啊啊!閒著沒事兒就想著犯罪殺人什麼的啊 我想,這是他們喜歡神秘感的東西吧 以偏概全了吧,只是說日本出了比較著名的這類 或漫畫等。比如說唐代出了很多著名的詩人和詩歌,就不能說中國人這麼喜歡詩...