1樓:張達人
首先肯定 if i were a boy(假如我是個男孩)中,用 were 是正確的,口語中也有用 was 的,但屬於非正式英語。
說話時,有的時候所說的事情符合事實,有的時候說的則不符合或不一定符合事實。前者叫做真實語氣,後者則稱為虛擬語氣。
漢語的虛擬語氣是藉助表示假設條件的語言手段實現的,如用“如果”或“假如”等讓步條件的副詞虛設事實,表示退回到非事實上來說。英語則不同,除了用 if 或 supposing等表示假設外,還需要把動詞的時間退後到說話以前。如“我現在是**”,說話人想在**的事實上假設自己是個孩子,用漢語只要說“如果說我還是個孩子”,人們就會明白這不是真實情況;用英語表示則不然,除了用連詞 if 外,還需要把真實句i am a boy 中的動詞 am 退回到過去,同時還要求用 were 取代 am,變成 if i were a boy,而不是 was a boy。
在條件句中,只要表示對現在或將來的虛擬,凡是用到動詞 be 的地方,無論主語是複數還是單數,一律要求用 were。如:
if that were true, what should we do? 假設那是真的,我們該怎麼辦呢?
if he were to come tomorrow, we would entertain him at dinner. 要是它明天真的要來,我們會請他吃飯。
2樓:匿名使用者
口語和書面語的差別而已
if i were you(書,正)
if i was you(口,非)
3樓:匿名使用者
虛擬語氣!!假設的!!
為什麼《if i were a boy》用were而不是用was???
4樓:匿名使用者
虛擬語氣,永遠無法實現的事。因為我已經是大人了,不可能回到孩提時代
5樓:gta小雞
虛擬語氣中be動詞一律用were,這是虛擬語氣的語法
6樓:但笛韻
虛擬語氣固定用法
世紀城精銳教育
為什麼叫裡海而不是裡湖,裡海是湖,不是海,為什麼不叫裡湖?
1 從裡海的自然特點來看,裡海水域遼闊,一望無垠,經常出現狂風惡浪,猶如大海翻滾的波濤。同時,裡海的水是鹹的,有許多水生動植物也和海洋生物差不多。2 從裡海的形成原因來看,裡海與鹹海 地中海 黑海 亞速海等,原來都是古地中海的一部分,經過海陸演變,古地中海逐漸縮小,上述各海也多次改變它們的輪廓 面積...
為什麼有is,為什麼是is而不是are?
這句話意思是,主句就不用翻譯了,賓語從句表達 與夏天熱相比,冷天氣更能有利於進行創造性思維。所以從翻譯來看,後面的is是不必要的,也是錯誤的。因為賓語從句是比較句型,所以就算有is,也是應該放在summer heat後面。後面的is應該是錯誤的。譯文 他發現,相較於酷暑而言,涼爽的天氣更適合創造性思...
為什麼要學習,為誰而學,我們為誰而學?為什麼而學?
學習有很多用處,但如果你學習了,並不代表有好工作 好前途 好生活。學習是乙個人活下去的基礎,可以說,我們從出生到現在,每時每刻都在學習。在這些學習裡,我們知道了許多,也成長了許多。但是,學習並不代表一切。但不學習,你就會失去一切。我們要善待學習,學習能學好也能學壞,我們要從自身的需求出發,尋在我們的...