1樓:匿名使用者
иль де боте 伊爾▪德▪博特(商家名或品牌名)парфюмерия и косметика 香水及化妝品(經營專案)
влажные очищающие салфетки 濕紙巾10 штук 10塊
2樓:俄語夏老師
按照字面翻譯,就是「潔膚濕巾」之意。
3樓:匿名使用者
這是您在化妝品店購物後贈送的保濕清潔濕紙巾,共10片。
誰懂俄語幫我翻譯一下 20
4樓:持續成長
這個確實得問一下懂俄語的。
誰懂俄語的?幫我翻譯一下這個標籤,跪謝! 5
5樓:匿名使用者
這應該是乙個**首飾的標籤。
第一行золото585指:**585。是十四k金的標識。
第二行指吊墜貨號
第三行指重量
其下的資訊指吊墜材料:剛玉(藍寶石)
**顯示的是以克計算,但在這個標籤上並未表明具體每克多少錢再下面顯示的是:
生產商名稱
負責技術檢測的人姓名
出產時間
等資訊。
去掉鑲嵌物的重量是2.43克
誰懂俄語?幫忙翻譯一下這句,не ты один виноват.
6樓:匿名使用者
не ты один виноват 不是你乙個人的錯
誰懂俄語?麻煩翻譯一下後面這句俄語是什麼意思,ёзкфуэшц
7樓:霜穆哥哥
你好,很高興為你解答,
不是俄語。
希望能幫到你,如果還有不明白的地方,歡迎追問,望採納。
請問有懂俄語的人咩?能幫我翻譯一下這個是什麼嗎?
8樓:匿名使用者
樺樹茸俄語(音)念:恰嘎
誰懂俄語 麻煩翻譯一下
9樓:霜穆哥哥
你好,很高興為你解答,
俄語在**?
希望能幫到你,如果還有不明白的地方,歡迎追問。
誰能幫忙翻譯一下這幾個俄語
10樓:匿名使用者
您好!第乙個是首流傳很廣的歌名,出自西班牙語,英譯是whatever will be, will be,意思是《不管將來怎樣》。您可以聽聽這首動聽的歌:網頁鏈結
第二圖,上面網名是希臘語,意思是「流浪」;下面是西班牙語,意思是「新年快樂」。
希望能幫到您,滿意請記得採納,謝謝!
11樓:我就是健康哥
你確定是俄語?怎麼和我學的不同?
翻譯一下這個香港位址,謝謝,誰幫忙翻譯下這個香港位址,謝謝
你好,翻譯如下 香港九龍區尖沙咀西麼地道67號半島中心7層707號辦公室.滿意記得採納.香港九龍尖沙咀麼地道67號半島中心707辦公室 辦公室707號半島中心 67號麼地道,吃尖咀 香港九龍 半島中心辦公室707號 67號麼地道 香港九龍 誰幫忙翻譯下這個香港位址,謝謝 10 ft 13 是 13室...
有沒有懂俄語的,請幫我翻譯一下這是什麼東西,能喝嗎
俄羅斯著名的草藥商品牌 pharmatsvet pharmatsvet.ru chaga mushroom,白樺蕈inonotus obliquus 褐孔菌,白樺茸inonotus obliquus為白樺茸的學名,又叫白樺蕈 英語 chaga mushroom 樺樹菇 樺褐孔菌 西伯利亞靈芝 樺孔茸...
誰懂韓語的?幫忙翻譯一下這幾個句子
感覺是復南韓人直譯了中製文或者英文的。哎喲bai6,我們似乎有很 du多種道別的方zhi式,而所有方式的共dao同點也許是悲傷。7,每到中午,我們用同我們自身一樣珍貴的時間和那個人見面隱差 神馬的 原句絕對有問題 8,我只是不知道,對於我遭遇這樣的事情,對於十幾歲孩子們沒碰到過這種情況,所以不知道基...